"المعني بدراسة" - Traduction Arabe en Espagnol

    • encargado de estudiar
        
    • para el estudio
        
    • encargado de examinar
        
    • encargado del estudio
        
    • sobre el estudio
        
    • for Study and
        
    • dirige el estudio
        
    En este sentido es importante que se preste todo el apoyo posible al Sr. Nowak, experto de la Comisión de Derechos Humanos encargado de estudiar la cuestión de las personas desaparecidas. UN وينبغي في هذا الصدد تقديم الدعم الممكن إلى السيد نواك خبير لجنة حقوق اﻹنسان المعني بدراسة مسألة المفقودين.
    Presidente del Grupo de Expertos encargado de estudiar las cuestiones que plantea un acuerdo multilateral sobre las inversiones, Gobierno de la India UN رئيس فريق الخبراء المعني بدراسة المسائل المتصلة بالاتفاق المتعدد اﻷطراف بشأن الاستثمار، حكومة الهند
    Informe del Grupo de Trabajo de composición abierta encargado de estudiar las opciones para la elaboración de un protocolo facultativo del Pacto UN تقرير الفريق العامل المفتوح العضوية، المعني بدراسة الخيارات المتعلقة بوضع بروتوكول اختياري
    Miembro del Centro para el estudio de la aplicación de la legislación de la Comunidad Europea en asuntos financieros y penales. UN عضو المركز المعني بدراسة تطبيق تشريعات الجماعة اﻷوروبية في المسائل المالية والجنائية.
    Nota del Secretario General por la que se transmite el informe del experto independiente para el estudio de las Naciones Unidas sobre la violencia contra los niños UN مذكرة من الأمين العام يحيل بها تقرير الخبير المستقل المعني بدراسة الأمم المتحدة عن العنف ضد الأطفال
    A pesar de los esfuerzos realizados por el grupo de trabajo encargado de examinar la cuestión, las delegaciones tienen todavía posiciones muy divergentes. UN ورغم الجهود التي بذلها الفريق العامل المعني بدراسة هذه المسألة، فإن الوفود لا تزال تتخذ مواقف متباينة للغاية.
    El Ecuador desearía cooperar con el grupo de trabajo encargado del estudio de esas cuestiones. UN وتود إكوادور المشاركة في أعمال الفريق العامل المعني بدراسة هذه المسائل.
    v) Grupo de Trabajo especial oficioso de composición abierta encargado de estudiar las cuestiones relativas a la conservación y el uso sostenible de la diversidad biológica marina fuera de las zonas de jurisdicción nacional: UN ' 5` الفريق العامل المخصص غير الرسمي المفتوح باب العضوية المعني بدراسة المسائل المتعلقة بحفظ التنوع البيولوجي البحري واستخدامه على نحو مستدام في المناطق الواقعة خارج نطاق الولاية الوطنية
    Miembro del Grupo Intergubernamental de Expertos encargado de estudiar los medios prácticos de promover el respeto pleno del derecho humanitario internacional y su acatamiento, Ginebra, 1995. UN عضو في فريق الخبراء الدولي الحكومي المعني بدراسة الوسائل العملية لتشجيع الاحترام الكامل للقانون اﻹنساني الدولي والامتثال لهذا القانون، جنيف، ١٩٩٥.
    Informe del Grupo de Trabajo de composición abierta encargado de estudiar las opciones para la elaboración de un protocolo facultativo del Pacto Internacional de Derechos Económicos, Sociales y UN تقرير الفريق العامل المفتوح العضوية المعني بدراسة الخيارات المتعلقة بوضع بروتوكول اختياري للعهد الدولي الخاص بالحقوق الاقتصادية
    Grupo de Trabajo especial oficioso de composición abierta encargado de estudiar las cuestiones relativas a la conservación y el uso sostenible de la diversidad biológica marina fuera de las zonas de jurisdicción nacional UN الفريق العامل المخصص غير الرسمي المفتوح باب العضوية المعني بدراسة المسائل المتعلقة بحفظ التنوع البيولوجي البحري واستخدامه على نحو مستدام في المناطق الواقعة خارج نطاق الولاية الوطنية
    Por lo anterior, mi delegación expresa su hondo beneplácito por el establecimiento de un Grupo de Trabajo ad hoc oficioso de composición abierta encargado de estudiar las cuestiones relativas a la conservación y el uso sostenible de la diversidad biológica marina fuera de las zonas de la jurisdicción nacional. UN ولهذا السبب يود وفدي التعبير عن سروره العظيم بإنشاء الفريق العامل المفتوح العضوية غير الرسمي المعني بدراسة المسائل المتصلة بالحفظ والاستخدام المستدام للتنوع البيولوجي البحري في المنطقة الواقعة خارج نطاق الولاية الوطنية.
    En cuanto a las personas con discapacidad, el Relator Especial de la Comisión de Desarrollo Social encargado de estudiar la situación de las personas con discapacidad precisó que durante el último decenio los esfuerzos desplegados en la esfera de los derechos humanos se concentraron en la discapacidad. UN 73 - وفيما يتعلق بالأشخاص المعوقين، قال المقرر الخاص للجنة التنمية الاجتماعية المعني بدراسة حالة المعوقين أن الجهود المبذولة خلال السنوات العشر الأخيرة في مجال حقوق الإنسان تتركز حول العجز.
    Centro para el estudio de la Administración del Socorro UN المركز المعني بدراسة إدارة عمليات الإغاثة
    Centro para el estudio de la Administración del Socorro UN المركز المعني بدراسة إدارة عمليات الإغاثة
    Reunión del Grupo de expertos para el estudio de la violencia contra el niño, dirigido por el Sr. Paulo Sergio Pinheiro, Ginebra, 2003; UN :: اجتماع فريق الخبراء المعني بدراسة العنف ضد أطفال السيد باولو سيرغيو بينيرو، جنيف، 2003
    El Sr. Hatem Kotrane, experto independiente de la Comisión encargado de examinar la cuestión de un protocolo facultativo del Pacto, estuvo también presente en estas conversaciones. UN وحضر هذه المناقشات السيد حاتم قطران، خبير اللجنة المستقل المعني بدراسة مسألة مشروع بروتوكول اختياري للعهد.
    El presente informe lo presenta el Sr. Jose Cutileiro, Representante Especial de la Comisión de Derechos Humanos encargado de examinar la situación de los derechos humanos en Bosnia y Herzegovina y en la República Federativa de Yugoslavia. UN هذا التقرير مقدم من السيد خوسيه كوتيليرو، الممثل الخاص للجنة حقوق الإنسان المعني بدراسة حالة حقوق الإنسان في البوسنة والهرسك وفي جمهورية يوغوسلافيا الاتحادية.
    117. La Comisión estableció el mandato del Relator Especial encargado de examinar las cuestiones relativas a la tortura en su resolución 1985/33. UN 117- أنشأت اللجنة، بموجب قرارها 1985/33، الولاية المسندة إلى المقرر الخاص المعني بدراسة المسائل ذات الصلة بالتعذيب.
    Informe del experto independiente encargado del estudio de las Naciones Unidas sobre la violencia contra l os niños UN تقرير الخبير المستقل المعني بدراسة الأمم المتحدة بشأن العنف ضد الطفل
    Ve con satisfacción los llamamientos en pro de la prohibición de ese castigo que se hacen en el informe del experto independiente encargado del estudio de las Naciones Unidas sobre la violencia contra menores. UN والاتحاد يرحب بالمطالبات بحظر تلك العقوبة، في تقرير الخبير المستقل المعني بدراسة الأمم المتحدة عن العنف ضد الأطفال.
    Grupo de expertos gubernamentales sobre el estudio de viabilidad UN فريق الخبراء الحكوميين المعني بدراسة الجدوى
    Group for Study and Defence of Ecosystems of the Lower and Middle Amazon Region UN الفريق المعني بدراسة وحماية النظم الايكولوجية لمنطقة نهر اﻷمازون الدنيا والوسطى
    - El Sr. Paulo Sergio Pinheiro, experto independiente que dirige el estudio del Secretario General sobre la violencia contra los niños; UN - السيد باولو سيرجيو بينهيرو، الخبير المستقل المعني بدراسة الأمين العام بشأن العنف ضد الأطفال؛

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus