| Las actividades del Instituto de Estadística para Asia y el Pacífico apoyarán las actividades del subprograma. | UN | وستدعم الأنشطة التي يضطلع بها المعهد الإحصائي لآسيا والمحيط الهادئ أنشطة هذا البرنامج الفرعي. |
| Las actividades del Instituto de Estadística para Asia y el Pacífico apoyarán las actividades del subprograma. | UN | وستدعم الأنشطة التي يضطلع بها المعهد الإحصائي لآسيا والمحيط الهادئ أنشطة هذا البرنامج الفرعي. |
| Tomando nota del informe del Instituto de Estadística para Asia y el Pacífico a la Comisión en el período de sesiones en curso, | UN | وإذ يحيط علما بتقرير المعهد الإحصائي لآسيا والمحيط الهادئ المقدم إلى اللجنة في دورتها الحالية، |
| Las actividades de capacitación y el suministro de materiales conexos se harán en estrecha colaboración con el Instituto Estadístico para Asia y el Pacífico, institución subsidiaria de la CESPAP. | UN | وسيضطلع بالتدريب وما يتصل به من مواد بالتعاون الوثيق مع المعهد الإحصائي لآسيا والمحيط الهادئ، الذي يعد مؤسسة فرعية تابعة للجنة الاقتصادية والاجتماعية لآسيا والمحيط الهادئ. |
| En estrecha colaboración con el Instituto Estadístico para Asia y el Pacífico, institución subsidiaria de la CESPAP, se impartirá capacitación y se suministrarán materiales para este fin. | UN | وسيضطلع بالتدريب وما يتصل به من مواد بالتعاون الوثيق مع المعهد الإحصائي لآسيا والمحيط الهادئ، الذي يعد مؤسسة فرعية تابعة للجنة الاقتصادية والاجتماعية لآسيا والمحيط الهادئ. |
| El aumento de 73.700 dólares con respecto a las estimaciones de recursos extrapresupuestarios para 2010-2011 obedece principalmente al aumento de los gastos de funcionamiento del Instituto Estadístico para Asia y el Pacífico. | UN | وتعزى أساسا الزيادة التي تبلغ 700 73 دولار، مقارنة بتقديرات الموارد الخارجة عن الميزانية عن الفترة 2010-2011 إلى زيادة التكاليف التشغيلية في المعهد الإحصائي لآسيا والمحيط الهادئ. |
| La CESPAP también hizo contribuciones para aumentar la capacidad estadística de los países a través de las actividades del Instituto de Estadísticas para Asia y el Pacífico, en particular al contribuir a las redes de capacitación estadística. | UN | كما قدمت اللجنة مساهمات من أجل زيادة القدرة الإحصائية الوطنية من خلال أنشطة المعهد الإحصائي لآسيا والمحيط الهادئ، وعلى وجه الخصوص، من خلال مساهماته في شبكات التدريب في المجال الإحصائي. |
| Tomando nota del informe del Instituto de Estadística para Asia y el Pacífico presentado a la Comisión en el período de sesiones en curso, | UN | وإذ يحيط علما بتقرير المعهد الإحصائي لآسيا والمحيط الهادئ المقدم إلى اللجنة في دورتها الحالية، |
| Instituto de Estadística para Asia y el Pacífico de la CESPAP | UN | المعهد الإحصائي لآسيا والمحيط الهادئ التابع للجنة الاقتصادية والاجتماعية لآسيا والمحيط الهادئ |
| Tomando nota del informe del Instituto de Estadística para Asia y el Pacífico presentado a la Comisión en el período de sesiones en curso, | UN | وإذ يحيط علما بتقرير المعهد الإحصائي لآسيا والمحيط الهادئ المقدم إلى اللجنة في دورتها الحالية، |
| Esta asistencia es prestada por la sede de Bangkok y el Centro de Operaciones de la CESPAP en el Pacífico (Vanuatu) y, en materia de estadística, por el Instituto de Estadística para Asia y el Pacífico (Tokio). | UN | ويقدِّم هذه المساعدة مقر اللجنة في بانكوك ومركز عملياتها للمحيط الهادئ في فانواتو ويقدمها في مجال الإحصاءات المعهد الإحصائي لآسيا والمحيط الهادئ في طوكيو. |
| Instituto de Estadística para Asia y el Pacífico de la CESPAP Chiba (Japón) | UN | اللجنة الاقتصادية والاجتماعية لآسيا والمحيط الهادئ - المعهد الإحصائي لآسيا والمحيط الهادئ |
| 18.41 El subprograma está a cargo de la División de Estadística y cuenta con el apoyo del Instituto de Estadística para Asia y el Pacífico. | UN | 18-41 يدخل هذا البرنامج الفرعي في نطاق مسؤولية شعبة الإحصاءات ويدعم المعهد الإحصائي لآسيا والمحيط الهادئ. |
| 15.38 La responsabilidad sustantiva del subprograma corresponde a la División de Estadística, apoyada por el Instituto de Estadística para Asia y el Pacífico. | UN | 15-38 تتولى شعبة الإحصاءات المسؤولية الفنية عن هذا البرنامج الفرعي، بدعم من المعهد الإحصائي لآسيا والمحيط الهادئ. |
| 15.38 La responsabilidad sustantiva del subprograma corresponde a la División de Estadística, apoyada por el Instituto de Estadística para Asia y el Pacífico. | UN | 15-38 تتولى شعبة الإحصاءات المسؤولية الفنية عن هذا البرنامج الفرعي، بدعم من المعهد الإحصائي لآسيا والمحيط الهادئ. |
| Esas actividades complementan los programas que ofrecen actualmente los institutos de capacitación establecidos, como el Instituto Estadístico para Asia y el Pacífico, o los centros regionales de organismos internacionales. | UN | وتكمل هذه الجهود البرامج التي يقدمها حالياً معاهد التدريب القائمة على غرار المعهد الإحصائي لآسيا والمحيط الهادئ أو المراكز الإقليمية للوكالات الدولية. |
| Asimismo, la CESPAP y la Oficina de Estadística de Australia llevaron a cabo una misión de evaluación en Samoa, y el Instituto Estadístico para Asia y el Pacífico y la CESPAP realizaron una misión de evaluación en Malasia, con asistencia de la División de Estadística. | UN | كذلك أوفدت اللجنة الاقتصادية والاجتماعية لآسيا والمحيط الهادئ ومكتب الإحصاءات الأسترالي بعثات تقييم في ساموا، كما أوفد المعهد الإحصائي لآسيا والمحيط الهادئ واللجنة الاقتصادية والاجتماعية لآسيا والمحيط الهادئ، بمساعدة من شعبة الإحصاءات بعثات مماثلة إلى ماليزيا. |
| Mediante la colaboración con el Instituto Estadístico para Asia y el Pacífico en la ejecución de los programas de capacitación, los institutos y dependencias de formación estadística aumentaron su capacidad para proporcionar capacitación estadística de calidad a los grupos interesados, así como a otros países a través de la Cooperación Sur-Sur. | UN | ومن خلال التعاون مع المعهد الإحصائي لآسيا والمحيط الهادئ في تنظيم التدريب، ارتقت معاهد ووحدات التدريب الإحصائي بقدرتها على توفير تدريب إحصائي جيد للدوائر التي تستهدفها وكذلك للبلدان الأخرى من خلال التعاون فيما بين بلدان الجنوب. |
| v) Asistencia a representantes y relatores: Consejo de Administración del Instituto Estadístico para Asia y el Pacífico (2); | UN | ' 5` تقديم المساعدة للممثلين والمقررين: مجلس إدارة المعهد الإحصائي لآسيا والمحيط الهادئ (2)؛ |
| c) Tomó nota con reconocimiento de la labor del Instituto Estadístico para Asia y el Pacífico en la formación estadística; | UN | (ج) لاحظت مع التقدير العمل الذي يقوم به المعهد الإحصائي لآسيا والمحيط الهادئ في تقديم التدريب في مجال الإحصاءات؛ |
| Una gran parte de esas actividades sigue realizándose por conducto del Centro de Operaciones de la CESPAP en el Pacífico, situado en Vanuatu, y se ve complementada por actividades llevadas a cabo desde la sede de Bangkok y en el Instituto de Estadísticas para Asia y el Pacífico de Tokio. | UN | وما برح جزء كبير من هذه الأنشطة يُنظم عن طريق مركز عمليات المحيط الهادئ التابع للجنة، الموجود في فانواتو، تعززه الأنشطة التي تُنفذ انطلاقا من المقر في بانكوك ومن المعهد الإحصائي لآسيا والمحيط الهادئ في طوكيو. |