Alternativa 1: Relés de lámina magnética seca | UN | البديل 1: مرحلات الريشة المغناطيسية الجافة |
Cuando una mancha Solar libera su energía magnética resulta en las explosiones más colosales en nuestro Sistema Solar destellos Solares. | Open Subtitles | عندما تطلق البقع الطاقة المغناطيسية المخزنة بها ما يحدث هو أكثر الإنفجارات عنفاً بالنظام الشمسي الوَهَـج الشمسـي |
Pero eso no es todo, porque a los superconductores no les gustan los campos magnéticos. | TED | و لكن ذلك ليس كلّ شيءٍ، لأن الموصلات الفائقة لا تحبذ الحقول المغناطيسية. |
La combinación de ambos efectos -la expulsión de los campos magnéticos y la resistencia eléctrica nula- es precisamente un superconductor. | TED | التوليفة ما بين كلا التأثيرين طرد الحقول المغناطيسية و المقاومة الكهربائية المعدومة تشكل ما يدعى بالموصل االفائق. |
Las sombras magnéticas que quedaron en el disco duro después del borrado. | Open Subtitles | الظلال المغناطيسية التي تم تركت على القرص الصلب بعد مسح. |
En el puesto de control de Erez se examinan las tarjetas magnéticas. | UN | ويجري فحص هذه البطاقات المغناطيسية في نقطة تفتيش أريتس. |
Los campos electromagnéticos tampoco son magnetismo. | TED | والحقول الكهربائية لا تعني المغناطيسية. |
Quienes se negaban a ello no recibían la tarjeta magnética. | UN | وكل من رفض منهم ذلك لا يتسلم البطاقة المغناطيسية. |
Para aplicaciones en un lugar estrecho con espacio limitado para bascular, tal vez la selección más apropiada sea un interruptor de flotador de lámina magnética. | UN | وبالنسبة للتطبيقات في موقع ضيق به حيز محدود لمساحة التأرجح، قد يكون مفتاح التبديل بالعوامة ذو الريشة المغناطيسية اختياراً أكثر ملاءمة. |
Los relés de lámina magnética tienen una duración que excede los mil millones de operaciones. | UN | وتتيح مرحلات الريشة المغناطيسية فترة عمر تزيد عن مليار عملية. |
Los relés de lámina magnética seca consisten en un par de láminas achatadas que se sellan herméticamente en un tubo de vidrio a una temperatura controlada. | UN | تتكون مرحلات الريشة المغناطيسية الجافة من زوج من الريش المسطحة المحكمة السد في أنبوبة زجاجية بطقس محكوم. |
Los pulsos magnéticos activan células nerviosas que, con suerte, aplastarán el dolor. | Open Subtitles | النبضات المغناطيسية تنشط الأعصاب و الذي نأمل أن يخفف الأل |
En esa época, los recursos asignados al desarrollo de la centrifugadora de cojinetes lubricados se estaban traspasando al del desarrollo de una centrifugadora de cojinetes magnéticos, más eficaz, que se utilizaba internacionalmente a escala industrial. | UN | وبحلول ذلك الوقت، بدأ بالفعل تخفيض الموارد المخصصة لبناء مكنة الطرد المركزي ذات المحامل الزيتية لصالح بناء مكنة الطرد المركزي ذات المحامل المغناطيسية اﻷكثر كفاءة، والمستغلة دوليا على نطاق صناعي. |
Descripción de las técnicas e información geofísica relevantes, como la reflexión y refracción sísmicas y los datos gravimétricos y magnéticos. | UN | وتشرح التقنيات والمعلومات الجيوفيزيائية ذات الصلة، مثل الانعكاس السيزمي، والجاذبية والبيانات المغناطيسية. |
Los interruptores magnéticos de láminas están empotrados en un vástago vertical del dispositivo del interruptor de flotador. | UN | تُبيت مفاتيح التبديل ذات الريشة المغناطيسية في جذع رأسي من نبيطة مفتاح التبديل بالعوامة. |
Después de esto, uno va a la cámara magnética, donde uno crea corrientes magnéticas en el cuerpo. | TED | بعد ذلك، سوف تتجه لغرفة المغناطيس، حيث ستخلق نوعا من التيارات المغناطيسية على جسدك. |
Y a pesar de su tamaño, el lector se hizo más sensible aprovechando nuevos descubrimientos en las propiedades magnéticas y cuánticas de la materia. | TED | يغض النظر عن حجمه، فإن القارئ أصبح أكثر حساسية وذلك بالاستفادة من الاكتشافات الجديدة في المغناطيسية وخصائص علم الكم . |
La radiación electromagnética es energía pura en forma de ondas eléctricas y magnéticas de interacción que se desplazan por el espacio. | TED | الإشعاع الكهرمومغناطيسي هو طاقة نقيّة تتألف من تفاعل الموجات الكهربائية والموجات المغناطيسية المتذبذبة عبر الفضاء. |
En este país, y en Gran Bretaña, el magnetismo es entendido mejor por los niños antes de que hayan estado en la escuela que después, ¿correcto? | TED | فى هذا البلد، وفى بريطانيا، المغناطيسية تفهم بشكل أكثر لدى الأطفال قبل ذهابهم للمدارس وما بعد ذلك |
Por lo tanto, hay enormes estructuras invisibles formadas por el magnetismo en el Universo. | TED | ولذلك يوجد هذا العدد الضخم من الهياكل الغير مرئية تشكلها المغناطيسية في الكون. |
Le programaremos una resonancia tan pronto como estas medicinas empiecen a hacer efecto. | Open Subtitles | لقد تم جدولته لموعد للأشعة المغناطيسية عندما تأخذ هذه الأدوية مفعولها |
Pero no todo es perfecto, como sabemos, y a veces quedan residuos de campo magnético dentro del superconductor. | TED | و لكن الصورة ليست دائماً مثاليةً، كما نعلم جميعنا، فأحياناً تبقى خطوط من الحقول المغناطيسية داخل الموصل الفائق. |
Escucha, esperaba que pudieras decirle que la aplicación tópica de los imanes puede influir en el proceso electroquímico del cuerpo humano. | Open Subtitles | كنت أتمنى أن تخبريه أن التطبيقات المغناطيسية لها تأثير على العمليات الكهروكيميائية |
Estas láminas atraen la magnetita del mineral que forma una superficie parecida a la pana en el fondo del canal de lavado. | UN | وتجتذب الرقائق المغناطيسية المغنتيت الفلزي من الركاز والذي يشكل سطحا شبه مخملي على قاع المسيل. |
Ahora, hablemos sobre los monopolos magneticos. | Open Subtitles | و الآن لنتحدث عن الأقطاب المغناطيسية الأحادية |
Se han denegado permisos a algunos funcionarios de contratación local pese a que tenían tarjetas magnetizadas expedidas tras las comprobaciones de seguridad exigidas. | UN | ورفض منح التصاريح للموظفين المحليين رغم صلاحية بطاقاتهم المغناطيسية التي صدرت بعد القيام بالتدقيقات الأمنية المطلوبة. |
Está escaneando el campo con un magnetómetro. | Open Subtitles | يمسح الحقل بمقياس للقوة المغناطيسية |
Otro rasgo distintivo de las armas nucleares es el impulso electromagnético. | UN | من الملامح اﻷخرى المميزة لﻷسلحة النووية، النبضة المغناطيسية الكهربائية. |