"المفاوضات الثنائية المتعلقة باﻷسلحة النووية" - Traduction Arabe en Espagnol

    • Negociaciones bilaterales sobre armas nucleares
        
    • las negociaciones bilaterales sobre las armas nucleares
        
    • las negociaciones bilaterales sobre el desarme nuclear
        
    Negociaciones bilaterales sobre armas nucleares y desarme nuclear UN المفاوضات الثنائية المتعلقة باﻷسلحة النووية ونزع السلاح النووي
    L Negociaciones bilaterales sobre armas nucleares y desarme nuclear UN المفاوضات الثنائية المتعلقة باﻷسلحة النووية ونزع السلاح النووي
    Negociaciones bilaterales sobre armas nucleares y desarme nuclear UN المفاوضات الثنائية المتعلقة باﻷسلحة النووية ونزع السلاح النووي
    Negociaciones bilaterales sobre armas nucleares y desarme nuclear UN المفاوضات الثنائية المتعلقة باﻷسلحة النووية ونزع السلاح النووي
    L Negociaciones bilaterales sobre armas nucleares y desarme nuclear UN المفاوضات الثنائية المتعلقة باﻷسلحة النووية ونزع السلاح النووي
    Negociaciones bilaterales sobre armas nucleares UN المفاوضات الثنائية المتعلقة باﻷسلحة النووية
    Negociaciones bilaterales sobre armas nucleares y desarme nuclear UN المفاوضات الثنائية المتعلقة باﻷسلحة النووية ونزع السلاح النووي
    Negociaciones bilaterales sobre armas nucleares UN المفاوضات الثنائية المتعلقة باﻷسلحة النووية
    Negociaciones bilaterales sobre armas nucleares y desarme nuclear UN المفاوضات الثنائية المتعلقة باﻷسلحة النووية ونزع السلاح النووي
    M. Negociaciones bilaterales sobre armas nucleares y desarme nuclear UN المفاوضات الثنائية المتعلقة باﻷسلحة النووية ونزع السلاح النووي
    Otros proyectos de resolución relativos a cuestiones nucleares que la Comisión examinó y aprobó fueron dos proyectos de resolución relativos a las Negociaciones bilaterales sobre armas nucleares. UN ومن بين مشروعات القرارات اﻷخرى التي تتصل باﻷسلحة النووية والتي نظرت فيها اللجنة واعتمدتها مشروعا قرارين بشأن المفاوضات الثنائية المتعلقة باﻷسلحة النووية.
    L. Negociaciones bilaterales sobre armas nucleares y desarme nuclear UN لام - المفاوضات الثنائية المتعلقة باﻷسلحة النووية ونزع الســلاح النووي
    49/75 L " Negociaciones bilaterales sobre armas nucleares y desarme nuclear " UN ٩٤/٥٧ لام " المفاوضات الثنائية المتعلقة باﻷسلحة النووية ونزع السلاح النووي "
    51/45 I " Negociaciones bilaterales sobre armas nucleares y desarme nuclear " (párrafos 5 y 6 de la parte dispositiva) UN ١٥/٥٤ طاء " المفاوضات الثنائية المتعلقة باﻷسلحة النووية ونزع السلاح النووي " )الفقرتان ٥ و٦ من المنطوق(
    I. Negociaciones bilaterales sobre armas nucleares y desarme nuclear UN طاء - المفاوضات الثنائية المتعلقة باﻷسلحة النووية ونزع السلاح النووي
    51/45 I " Negociaciones bilaterales sobre armas nucleares y desarme nuclear " (párrafos 5 y 6 de la parte dispositiva) UN ١٥/٥٤ طاء " المفاوضات الثنائية المتعلقة باﻷسلحة النووية ونزع السلاح النووي " )الفقرتان ٥ و٦ من المنطوق(
    Esto revela la verdadera intención de unos cuantos países no alineados de no perder nunca la ocasión de menospreciar los logros alcanzados en las Negociaciones bilaterales sobre armas nucleares y en materia de desarme nuclear en general. UN وهذا يكشف القصد الحقيقي لحفنة من بلدان عدم الانحياز الذي يتمثل في عدم تضييع فرصة أبدا للتقليل من شأن الانجازات التي تحققت في المفاوضات الثنائية المتعلقة باﻷسلحة النووية ونزع السلاح النووي بصورة عامة.
    Como se ha señalado, la cuestión de las Negociaciones bilaterales sobre armas nucleares y desarme nuclear ha quedado plasmada en dos proyectos de resolución, los que acabamos de aprobar. UN إن مسألة المفاوضات الثنائية المتعلقة باﻷسلحة النووية ونزع السلاح النووي، كما أشيــر إليها، موضــوع لمشروعي قراريــن، قمنا باعتمادهما كليهما.
    53/77 Z " Negociaciones bilaterales sobre armas nucleares y desarme nuclear " UN ٣٥/٧٧ ضاد " المفاوضات الثنائية المتعلقة باﻷسلحة النووية ونزع السلاح النووي "
    El éxito en las negociaciones bilaterales sobre las armas nucleares, las fuerzas convencionales en Europa y las armas químicas demuestra que es un objetivo viable. UN إن في نجاح المفاوضات الثنائية المتعلقة باﻷسلحة النووية والقوات التقليدية في أوروبا واﻷسلحة الكيميائية ما يثبت أن ذلك هدف قابل للتحقيق.
    Asimismo, el Pakistán apoyará los proyectos de resolución A/C.1/51/L.21 y A/C.1/51/L.45, que tratan de las negociaciones bilaterales sobre el desarme nuclear, a pesar de nuestras reservas con respecto a algunas de las disposiciones del proyecto de resolución A/C.1/51/L.45, que expondremos en una explicación de voto. UN كذلـك، ستؤيــد باكستــان مشــروعي القــراريـن A/C.1/51/L.21 و L.45 اللذين يتناولان المفاوضات الثنائية المتعلقة باﻷسلحة النووية ونزع السلاح النووي، بالرغم من تحفظاتنــا على بعض أحكــام مشــروع القــرار A/C.1/51/L.45، الذي سنتكلم عنه تفصيلا في تعليلنا للتصويت.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus