No, esa es... la fase final. La clave para hacer que todo esto funcione. | Open Subtitles | لا، تلك فى المرحلةُ النهائيةُ المفتاح إلى يجَعْل كل شيء بأكملهِ يعمل |
Tú me das la clave para vencer a Aliento Maravillas, y yo te devuelvo... aquello que más ansías en todo el cosmos... tu libertad. | Open Subtitles | أنت تعطيني المفتاح إلى إسقاط التنفس العجيب و سأعطيك شيئاً تريدينه كثيراً في كل الكون |
Parece tener la clave para todos los misterios del Universo. | Open Subtitles | يبدو أنها بشكل سحري تحوي المفتاح إلى كل أسرار الكون |
No es como que Bill Masters retiene la clave de todos los avances científicos. | Open Subtitles | يبدو وكأنّ بيل ماسترز ليس بيده وحده المفتاح إلى كل التقدم العلمي. |
Quizá tan solo unas cuantas baldosas sueltas y quizá, y sólo quizá, la llave a otro mundo. | Open Subtitles | لربما بضعة ألواح أرضية مخلوعة ولربما أقول فقط ربما المفتاح إلى عالم آخر |
Seguro que sueña con ese proyecto. Su carta le dio la llave de la fama. | Open Subtitles | احتمال كبير أنه كان يحلم بمثل هذا المشروع، ورسالتك كانت المفتاح إلى باب الشهرة. |
Y tengo en mis manos la llave para la libertad financiera. | Open Subtitles | وأنا أمسك بيدي الآن المفتاح إلى الحرية المالية |
Hitler sabía que la clave para ganar la guerra en Europa... era controlar el Atlántico. | Open Subtitles | عرف هتلر المفتاح إلى كسب الحرب في أوروبا كانت السيطرة على الأطلسي |
La clave para el éxito es seguir la exactamente. | Open Subtitles | المفتاح إلى النجاحِ هو اتباع الوصفة بالضبط |
La clave para defenderse de un cuchillo es controlar la mano del cuchillo y atacar con todo lo que tengas. | Open Subtitles | المفتاح إلى الدفاع الجيدِ باستخدام السكينِ هو أَنْ تسيطرَ على يَدِّ السكينَ وتضرب بكُلّ شيءِ عِنْدَكَ. |
En el Rig Veda yace la clave para la siguiente fase de la historia. | Open Subtitles | في الزي فيدا يكمن المفتاح إلى المرحلة التالية من القصة. |
Mira, la clave para las mujeres es que quieren lo que tienen las otras. | Open Subtitles | أتعلم ! المفتاح إلى قلب المرآة هي أنها تريد مالدى النساء الآخريات |
¿Realmente crees que esa es la clave para la permanencia? | Open Subtitles | أنت حقاً تَعتقدُ بأنّ ذلك هو المفتاح إلى الديمومة؟ |
Toda esa emoción que se arremolina dentro tuyo ahora, acceder a eso es la clave para hacer magia sola. | Open Subtitles | كل تلكَ العواطف التي تتحرك بداخلكِ الآن هي المفتاح إلى السحر الفردي |
San Lázaro es la clave para acabar la lucha entre vivos y muertos vivientes. | Open Subtitles | سانت لازاروس" هي المفتاح إلى إنهاء المُعاناة" النهائيّة بين الأحياء والموتى الأحياء |
Comprende que las células madre desempeñan un papel de importancia crítica en el reemplazo celular y pueden encerrar la clave de una cura para muchas enfermedades. | UN | ويفهم وفده أن الخلايا الجذعية تؤدي دورا حاسما في الاستعاضة عن الخلايا وقد تحمل المفتاح إلى علاج كثير من الأمراض. |
¿Cree que su determinación era la clave de su éxito? | Open Subtitles | لذا تفكر تصميما هل كان المفتاح إلى نجاحه؟ |
Viejo, no me culpes a mi solo porque tu novia decidió cerrar su vagina y darle la llave a Dios | Open Subtitles | المتأنق، لا ألوم لي لمجرد صديقتك قررت إغلاق فرجها وتعطي المفتاح إلى الله |
la llave para el combate mano a mano es la capacidad de acortar la distancia... entre tú y tu oponente sin ponerlos sobre aviso. | Open Subtitles | المفتاح إلى القتال الإلتحامي هو أن تكون قادرا على تقريب المسافة بينك وبين خصمك دون وضعهم بحالة الحراسة |
Pero... cuando llegué a casa, me di cuenta de que tenía la llave del basurero. | Open Subtitles | لكن عندما وصلت إلى البيت، أدركت بأنّني كان عندي المفتاح إلى دومبستر. |