a) Vigilar la aplicación de las medidas impuestas en los párrafos 9, 10, 15 y 17; | UN | (أ) رصد تنفيذ التدابير المفروضة في الفقرات 9 و 10 و 15 و 17؛ |
a) Vigilar la aplicación de las medidas impuestas en los párrafos 9, 10, 15 y 17; | UN | (أ) رصد تنفيذ التدابير المفروضة في الفقرات 9 و 10 و 15 و 17؛ |
a) Vigilar la aplicación de las medidas impuestas en los párrafos 9, 10, 15 y 17 supra; | UN | (أ) رصد تنفيذ التدابير المفروضة في الفقرات 9 و 10 و 15 و 17 أعلاه؛ |
c) Examinar cualquier información puesta en su conocimiento por los Estados sobre las violaciones de las medidas impuestas en virtud de los párrafos 3 a 7 supra y, en ese contexto, formular recomendaciones al Consejo sobre los medios de aumentar la eficacia de esas medidas; | UN | " )ج( النظر في أية معلومات يوجه نظرها اليها من جانب الدول بشأن انتهاكات التدابير المفروضة في الفقرات ٣ الى ٧ أعلاه، والقيام في ذلك السياق بتقديم توصيات الى المجلس بشأن سبل زيادة فعالية هذه التدابير؛ |
d) Recomendar las medidas apropiadas en respuesta a las violaciones de las medidas impuestas en virtud de los párrafos 3 a 7 supra y proporcionar regularmente información al Secretario General para su distribución general a los Estados Miembros; | UN | " )د( التوصية بتدابير مناسبة ردا على انتهاكات التدابير المفروضة في الفقرات ٣ الى ٧ أعلاه وتزويد اﻷمين العام بالمعلومات بصفة منتظمة لتوزيعها العام على الدول اﻷعضاء؛ |
b) Solicitar a todos los Estados más información sobre las medidas que hayan tomado para la aplicación efectiva de las medidas impuestas por los párrafos 3 a 7; | UN | " )ب( طلب مزيد من المعلومات من جميع الدول عن الاجراءات التي تتخذها بشأن التنفيذ الفعال للتدابير المفروضة في الفقرات ٣ إلى ٧ أعلاه؛ |
El Consejo concluyó que no había acuerdo respecto de que existían las condiciones necesarias para modificar las medidas impuestas en los párrafos 3 a 7 de la resolución 748 (1992). | UN | وخلص المجلس إلى عدم وجود اتفاق على توافر الظروف اللازمة لتعديل التدابير المفروضة في الفقرات من ٣ إلى ٧ من القرار ٧٤٨ )١٩٩٢(. |
g) Colaborar estrechamente con el Comité en la formulación de recomendaciones concretas para la adopción de nuevas medidas a fin de mejorar el cumplimiento general del embargo de armas y de las medidas impuestas en los párrafos 1, 3 y 7 de la resolución 1844 (2008); | UN | (ز) العمل عن كثب مع اللجنة بشأن وضع توصيات محددة لاتخاذ تدابير إضافية لتحسين الامتثال العام لحظر توريد الأسلحة، علاوة على التدابير المفروضة في الفقرات 1 و 3 و 7 من القرار 1844 (2008)؛ |
h) Ayudar a determinar las esferas en que se puede incrementar la capacidad de los Estados de la región para facilitar la aplicación del embargo de armas y de las medidas impuestas en los párrafos 1, 3 y 7 de la resolución 1844 (2008); | UN | (ح) المساعدة في تحديد المجالات التي يمكن فيها تعزيز قدرات دول المنطقة على تيسير تنفيذ حظر توريد الأسلحة، علاوة على التدابير المفروضة في الفقرات 1 و 3 و 7 من القرار 1844 (2008)؛ |
g) Colaborar estrechamente con el Comité en la formulación de recomendaciones concretas para la adopción de nuevas medidas a fin de mejorar el cumplimiento general del embargo de armas y de las medidas impuestas en los párrafos 1, 3 y 7 de la resolución 1844 (2008); | UN | (ز) العمل عن كثب مع اللجنة بشأن وضع توصيات محددة لاتخاذ تدابير إضافية لتحسين الامتثال العام لحظر توريد الأسلحة، علاوة على التدابير المفروضة في الفقرات 1 و 3 و 7 من القرار 1844 (2008)؛ |
h) Ayudar a determinar las esferas en que se puede incrementar la capacidad de los Estados de la región para facilitar la aplicación del embargo de armas y de las medidas impuestas en los párrafos 1, 3 y 7 de la resolución 1844 (2008); | UN | (ح) المساعدة في تحديد المجالات التي يمكن فيها تعزيز قدرات دول المنطقة على تيسير تنفيذ حظر توريد الأسلحة، علاوة على التدابير المفروضة في الفقرات 1 و 3 و 7 من القرار 1844 (2008)؛ |
g) Colaborar estrechamente con el Comité en la formulación de recomendaciones concretas para la adopción de nuevas medidas a fin de mejorar el cumplimiento general del embargo de armas y de las medidas impuestas en los párrafos 1, 3 y 7 de la resolución 1844 (2008); | UN | (ز) العمل عن كثب مع اللجنة بشأن وضع توصيات محددة ترمي إلى اتخاذ تدابير إضافية لتحسين الامتثال العام لحظر توريد الأسلحة، فضلاً عن التدابير المفروضة في الفقرات 1 و 3 و 7 من القرار 1844 (2008)؛ |
h) Ayudar a determinar las esferas en que se puede incrementar la capacidad de los Estados de la región para facilitar la aplicación del embargo de armas y de las medidas impuestas en los párrafos 1, 3 y 7 de la resolución 1844 (2008); | UN | (ح) المساعدة في تحديد المجالات التي يمكن فيها تعزيز قدرات دول المنطقة على تيسير تنفيذ حظر توريد الأسلحة، فضلاً عن التدابير المفروضة في الفقرات 1 و 3 و 7 من القرار 1844 (2008)؛ |
g) Colaborar estrechamente con el Comité en la formulación de recomendaciones concretas para la adopción de nuevas medidas a fin de mejorar el cumplimiento general de los embargos de armas relativos a Somalia y Eritrea y de las medidas impuestas en los párrafos 1, 3 y 7 de la resolución 1844 (2008) y los párrafos 5, 6, 8, 10, 12 y 13 de la resolución 1907 (2009); | UN | (ز) العمل عن كثب مع اللجنة بشأن وضع توصيات محددة لاتخاذ تدابير إضافية لتحسين الامتثال العام لحظر توريد الأسلحة المفروض على كل من الصومال وإريتريا، علاوة على التدابير المفروضة في الفقرات 1 و 3 و 7 من القرار 1844 (2008) والفقرات 5 و 6 و 8 و 10 و 12 و 13 من القرار 1907 (2009)؛ |
g) Colaborar estrechamente con el Comité en la formulación de recomendaciones concretas para la adopción de nuevas medidas a fin de mejorar el cumplimiento general del embargo de armas y de las medidas impuestas en los párrafos 1, 3 y 7 de la resolución 1844 (2008); | UN | (ز) العمل عن كثب مع اللجنة بشأن وضع توصيات محددة لاتخاذ تدابير إضافية لتحسـين الامتثال العـــام لحظــر توريد الأسلحــة، علاوة على التدابير المفروضة في الفقرات 1 و 3 و 7 من القرار 1844 (2008)؛ |
h) Ayudar a determinar las esferas en que se puede incrementar la capacidad de los Estados de la región para facilitar la aplicación del embargo de armas y de las medidas impuestas en los párrafos 1, 3 y 7 de la resolución 1844 (2008); | UN | (ح) المساعدة في تحديد المجالات التي يمكن فيها تعزيز قدرات دول المنطقة على تيسير تنفيذ حظر توريد الأسلحة، علاوة على التدابير المفروضة في الفقرات 1 و 3 و 7 من القرار 1844 (2008)؛ |
a) Ayudar al Comité a vigilar la aplicación de las medidas impuestas en los párrafos 10, 11, 12, 13 y 14 supra, incluso presentando cualquier información disponible sobre las violaciones; | UN | (أ) مساعدة اللجنة في رصد تنفيذ التدابير المفروضة في الفقرات 10 و 11 و 12 و 13 و 14 أعلاه، بما في ذلك عن طريق إبلاغ أي معلومات تتعلق بالانتهاكات؛ |
f) Prestar especial atención a cualesquiera comunicaciones enviadas de conformidad con el Artículo 50 de la Carta por cualesquiera Estados vecinos u otros Estados que se enfrenten con problemas económicos especiales como consecuencia de la aplicación de las medidas impuestas en virtud de los párrafos 3 a 7 supra; | UN | " )و( توجيه اهتمام خاص ﻷية رسائل تقدم بموجب المادة ٠٥ من الميثاق من أية دولة مجاورة أو دولة أخرى قد تنشأ فيها مشاكل اقتصادية خاصة نتيجة للاضطلاع بالتدابير المفروضة في الفقرات ٣ الى ٧ أعلاه؛ |
c) Examinar cualquier información puesta en su conocimiento por los Estados sobre las violaciones de las medidas impuestas en virtud de los párrafos 3 a 7 supra y, en ese contexto, formular recomendaciones al Consejo sobre los medios de aumentar la eficacia de esas medidas; | UN | " )ج( النظر في أية معلومات يوجه نظرها اليها من جانب الدول بشأن انتهاكات التدابير المفروضة في الفقرات ٣ الى ٧ أعلاه، والقيام في ذلك السياق بتقديم توصيات الى المجلس بشأن سبل زيادة فعالية هذه التدابير؛ |
d) Recomendar las medidas apropiadas en respuesta a las violaciones de las medidas impuestas en virtud de los párrafos 3 a 7 supra y proporcionar regularmente información al Secretario General para su distribución general a los Estados Miembros; | UN | " )د( التوصية بتدابير مناسبة ردا على انتهاكات التدابير المفروضة في الفقرات ٣ الى ٧ أعلاه وتزويد اﻷمين العام بالمعلومات بصفة منتظمة لتوزيعها العام على الدول اﻷعضاء؛ |
b) Solicitar de todos los Estados más información sobre las medidas que hayan tomado para la aplicación efectiva de las medidas impuestas por los párrafos 3 a 7 supra; | UN | " )ب( طلب مزيد من المعلومات من جميع الدول عن الاجراءات التي تتخذها بشأن التنفيذ الفعال للتدابير المفروضة في الفقرات ٣ الى ٧ أعلاه؛ |