El valor estimado de las contribuciones no presupuestadas para el período comprendido entre el 1° de julio de 2003 y el 30 de junio de 2004 es el siguiente: | UN | وفيما يلي القيمة المقدرة للمساهمات غير المدرجة بالميزانية للفترة من 1 تموز/يوليه 2003 إلى 30 حزيران/يونيه 2004: |
El valor estimado de las contribuciones no presupuestadas correspondiente al período comprendido entre el 1° de julio de 2004 y el 30 de junio de 2005 es el siguiente: | UN | 13 - ترد أدناه القيمة المقدرة للمساهمات غير المدرجة في الميزانية للفترة 1 تموز/يوليه 2004 إلى 30 حزيران/يونيه 2005: |
El valor estimado de las contribuciones no presupuestadas correspondientes al período comprendido entre el 1° de julio de 2005 y el 30 de junio de 2006 es como sigue: | UN | 12 - القيمة المقدرة للمساهمات غير المدرجة في الميزانية للفترة من 1 تموز/يوليه 2005 إلى 30 حزيران/يونيه 2006 هي كالآتي: |
El valor estimado de las contribuciones no presupuestadas correspondientes al período comprendido entre el 1º de julio de 2005 y el 30 de junio de 2006 es el siguiente: | UN | 19 - ترد أدناه القيمة المقدرة للمساهمات غير المدرجة في الميزانية للفترة من 1 تموز/يوليه 2005 إلى 30 حزيران/يونيه 2006: |
El valor estimado de las contribuciones no presupuestadas correspondientes al período comprendido entre el 1° de julio de 2006 y el 30 de junio de 2007 es el siguiente: | UN | 9 - تبلغ القيمة المقدرة للمساهمات غير المدرجة في الميزانية للفترة من 1 تموز/يولية 2006 إلى 30 حزيران/يونية 2007 ما يلي: |
El valor estimado de las contribuciones no presupuestadas para el período comprendido entre el 1° de julio de 2006 y el 30 de junio de 2007 es el siguiente: | UN | 14 - القيمة المقدرة للمساهمات غير المدرجة في الميزانية للفترة من 1 تموز/يوليه 2006 إلى 30 حزيران/يونيه 2007 هي كما يلي: |
El valor estimado de las contribuciones no presupuestadas para el período comprendido entre el 1° de julio de 2006 y el 30 de junio de 2007 es el siguiente: | UN | 26 - القيمة المقدرة للمساهمات غير المدرجة في الميزانية للفترة من 1 تموز/يوليه 2006 إلى 30 حزيران/يونيه 2007 هي كالآتي: |
El valor estimado de las contribuciones no presupuestadas correspondiente al período comprendido entre el 1º de julio de 2007 y el 30 de junio de 2008 es el siguiente: | UN | 19 - فيما يلي القيمة المقدرة للمساهمات غير المدرجة في الميزانية للفترة من 1 تموز/يوليه 2007 إلى 30 حزيران/يونيه 2008: |
El valor estimado de las contribuciones no presupuestadas para el período comprendido entre el 1º de julio de 2008 y el 30 de junio de 2009 es el siguiente: | UN | 28 - في ما يلي القيمة المقدرة للمساهمات غير المدرجة في الميزانية للفترة من 1 تموز/يوليه 2008 إلى 30 حزيران/يونيه 2009: |
El valor estimado de las contribuciones no presupuestadas para el período comprendido entre el 1° de julio de 2008 y el 30 de junio de 2009 es el siguiente: | UN | 71 - في ما يلي القيمة المقدرة للمساهمات غير المدرجة في الميزانية للفترة من 1 تموز/يوليه 2008 إلى 30 حزيران/يونيه 2009: |
El valor estimado de las contribuciones no presupuestadas para el período comprendido entre el 1° de julio de 2008 y el 30 de junio de 2009 es el siguiente: | UN | 84 - في ما يلي القيمة المقدرة للمساهمات غير المدرجة في الميزانية للفترة من 1 تموز/يوليه 2008 إلى 30 حزيران/يونيه 2009: |
El valor estimado de las contribuciones no presupuestadas correspondiente al período comprendido entre el 1° de julio de 2008 y el 30 de junio de 2009 es el siguiente: | UN | 70 - القيمة المقدرة للمساهمات غير المدرجة في الميزانية للفترة من 1 تموز/يوليه 2008 إلى 30 حزيران/يونيه 2009 هي كما يلي: |
El valor estimado de las contribuciones no presupuestadas para el período comprendido entre el 1º de julio de 2008 y el 30 de junio de 2009 es el siguiente: | UN | 133 - فيما يلي القيمة المقدرة للمساهمات غير المدرجة في الميزانية للفترة من 1 تموز/يوليه 2008 إلى 30 حزيران/يونيه 2009: |
El valor estimado de las contribuciones no presupuestadas para el período comprendido entre el 1º de julio de 2008 y el 30 de junio de 2009 es el siguiente: | UN | 67 - القيمة المقدرة للمساهمات غير المدرجة في الميزانية للفترة من 1 تموز/يوليه 2008 إلى 30 حزيران/يونيه 2009 هي كما يلي: |
El valor estimado de las contribuciones no presupuestadas correspondiente al período comprendido entre el 1º de julio de 2008 y el 30 de junio de 2009 es el siguiente: | UN | 62 - في ما يلي القيمة المقدرة للمساهمات غير المدرجة في الميزانية للفترة من 1 تموز/يوليه 2008 إلى 30 حزيران/يونيه 2009: |
El valor estimado de las contribuciones no presupuestadas para el período comprendido entre el 1º de julio de 2008 y el 30 de junio de 2009 es el siguiente: | UN | 83 - القيمة المقدرة للمساهمات غير المدرجة في الميزانية للفترة من 1 تموز/يوليه 2008 إلى 30 حزيران/يونيه 2009 هي كالآتي: |
El valor estimado de las contribuciones no presupuestadas para el período comprendido entre el 1° de julio de 2009 y el 30 de junio de 2010 es el siguiente: | UN | 84 - فيما يلي القيمة المقدرة للمساهمات غير المدرجة في الميزانية للفترة من 1 تموز/يوليه 2009 إلى 30 حزيران/يونيه 2010: |
El valor estimado de las contribuciones no presupuestadas para el período comprendido entre el 1° de julio de 2009 y el 30 de junio de 2010 es el siguiente: | UN | 61 - القيمة المقدرة للمساهمات غير المدرجة في الميزانية للفترة من 1 تموز/يوليه 2009 إلى 30 حزيران/يونيه 2010 هي كالآتي: |
El valor estimado de las contribuciones no presupuestadas para el período comprendido entre el 1 de julio de 2010 y el 30 de junio de 2011 es el siguiente: | UN | 40 - القيمة المقدرة للمساهمات غير المدرجة في الميزانية للفترة من 1 تموز/يوليه 2010 إلى 30 حزيران/يونيه 2011 هي كالآتي: |
A continuación figura el valor estimado de las contribuciones no presupuestadas para el período comprendido entre el 1 de julio de 2010 y el 30 de junio de 2011: | UN | 247 - فيما يلي القيمة المقدرة للمساهمات غير المدرجة في الميزانية للفترة من 1 تموز/يوليه 2010 إلى 30 حزيران/يونيه 2011: |