Síntesis y análisis preliminar de la información que figura en los informes presentados por los países Partes afectados de Asia | UN | التوليف والتحليل الأولي للمعلومات الواردة في التقارير المقدمة من البلدان الأطراف المتأثرة في آسيا |
Síntesis y análisis preliminar de la información que figura en los informes presentados por los países Partes afectados del Mediterráneo Norte, Europa central y oriental y otros países Partes afectados | UN | التوليف والتحليل الأولي للمعلومات الواردة في التقارير المقدمة من البلدان الأطراف المتأثرة في شمال البحر الأبيض المتوسط وأوروبا الوسطى والشرقية وغيرها من البلدان الأطراف المتأثرة |
Síntesis y análisis preliminar de la información que figura en los informes presentados por los países Partes afectados de Asia | UN | التوليف والتحليل الأولي للمعلومات الواردة في التقارير المقدمة من البلدان الأطراف المتأثرة في آسيا |
El presente documento contiene la síntesis y el análisis preliminar de la información presentada por los países Partes afectados y los países Partes desarrollados y por el Fondo para el Medio Ambiente Mundial en relación con el objetivo operacional 4 de la Estrategia: fomento de la capacidad. | UN | تتضمن هذه الوثيقة تجميعاً وتحليلاً أولياً للمعلومات المقدمة من البلدان الأطراف المتأثرة والبلدان الأطراف المتقدمة ومرفق البيئة العالمية عن الهدف التشغيلي 4 للاستراتيجية، ويتعلق ببناء القدرات. |
7. El tercer aspecto importante de la labor de la secretaría en el período que se examina fue la compilación y sintetización de informes presentados por países Partes afectados y desarrollados. | UN | 7- أما موضع التركيز الرئيسي الثالث لأعمال الأمانة في الفترة قيد الاستعراض فتتمثل في تجميع وتوليف التقارير المقدمة من البلدان الأطراف المتأثرة والمتقدمة. |
Síntesis y análisis preliminar de la información que figura en los informes presentados por los países Partes afectados del Mediterráneo norte, Europa central y oriental y otros países Partes afectados | UN | التوليف والتحليل الأولي للمعلومات الواردة في التقارير المقدمة من البلدان الأطراف المتأثرة في شمال البحر الأبيض المتوسط وأوروبا الوسطى والشرقية وغيرها من البلدان الأطراف المتأثرة |
Síntesis y análisis preliminar de la información que figura en los informes presentados por los países Partes afectados del | UN | التوليف والتحليل الأولي للمعلومات الواردة في التقارير المقدمة من البلدان الأطراف المتأثرة في |
EXAMEN DE LOS INFORMES SOBRE LA APLICACIÓN DE LA CONVENCIÓN presentados por los países Partes afectados DE ASIA, INCLUIDA | UN | استعراض التقارير المتعلقة بالتنفيذ المقدمة من البلدان الأطراف المتأثرة في آسيا، بما في ذلك التقارير عن العملية القائمة على المشاركة، والخبرة |
SÍNTESIS Y ANÁLISIS PRELIMINAR DE LA INFORMACIÓN QUE FIGURA EN LOS INFORMES presentados por los países Partes afectados DE ASIA, Y PROGRESOS REALIZADOS EN LA FORMULACIÓN Y EJECUCIÓN | UN | تحليل توليفي وأولي للمعلومات الواردة في التقارير المقدمة من البلدان الأطراف المتأثرة من آسيا، والتقدم المحرز في صياغة وتنفيذ برامج العمل |
Síntesis y análisis preliminar de la información que figura en los informes presentados por los países Partes afectados de América Latina y el Caribe | UN | التوليف والتحليل الأولي للمعلومات الواردة في التقارير المقدمة من البلدان الأطراف المتأثرة في منطقة أمريكا اللاتينية والكاريبي |
Síntesis y análisis preliminar de la información que figura en los informes presentados por los países Partes afectados de América Latina y el Caribe | UN | التوليف والتحليل الأولي للمعلومات الواردة في التقارير المقدمة من البلدان الأطراف المتأثرة في أمريكا اللاتينية والبحر الكاريبي |
EXAMEN DE LOS INFORMES SOBRE LA APLICACIÓN DE LA CONVENCIÓN presentados por los países Partes afectados DE REGIONES DISTINTAS DE AFRICA, INCLUIDA LA INFORMACIÓN SOBRE EL PROCESO PARTICIPATIVO, Y SOBRE LA EXPERIENCIA ADQUIRIDA Y LOS RESULTADOS LOGRADOS EN LA PREPARACIÓN Y | UN | استعراض التقارير المقدمة من البلدان الأطراف المتأثرة من المناطق خلاف أفريقيا عن تنفيذ الاتفاقية، بما في ذلك عن العملية القائمة على المشاركة، وعن الخبرات المكتسبة والنتائج المحرزة في إعداد برامج |
Síntesis y análisis preliminar de la información que figura en los informes presentados por los países Partes afectados de América Latina y el Caribe | UN | التوليف والتحليل الأولي للمعلومات الواردة في التقارير المقدمة من البلدان الأطراف المتأثرة في أمريكا اللاتينية والبحر الكاريبي |
El nivel de exhaustividad de los informes presentados por los países Partes afectados era del 90%, un porcentaje similar al alcanzado en 2010. | UN | وبلغ مستوى الإنجاز الخاص بالتقارير المقدمة من البلدان الأطراف المتأثرة 90 في المائة، وهي نسبة تعادل المستوى المحقق في عام 2010. |
i) Examen de los informes sobre la aplicación de la Convención presentados por los países Partes afectados de regiones distintas de África, incluida la información sobre el proceso de participación y sobre la experiencia adquirida y los resultados alcanzados en la preparación y ejecución de los programas de acción nacionales; | UN | `1` استعراض تقارير التنفيذ المقدمة من البلدان الأطراف المتأثرة من مناطق غير أفريقيا، بما في ذلك ما يتناول منها العملية القائمة على المشاركة والخبرة المكتسبة والنتائج المحرزة في إعداد وتنفيذ برامج العمل الوطنية؛ |
19. En su decisión 4/COP.3, la Conferencia de las Partes decidió examinar en su cuarto período de sesiones los informes presentados por los países Partes afectados de regiones distintas de África. | UN | 19- وقرر مؤتمر الأطراف، في مقرره 4/م أ-3، أن يستعرض في دورته الرابعة تقارير التنفيذ المقدمة من البلدان الأطراف المتأثرة من مناطق غير أفريقيا. |
i) Examen de los informes sobre la aplicación de la Convención presentados por los países Partes afectados de todas las regiones, incluida la información sobre el proceso de participación y sobre la experiencia adquirida y los resultados alcanzados en la preparación y ejecución de los programas de acción nacionales; | UN | `1` استعراض تقارير التنفيذ المقدمة من البلدان الأطراف المتأثرة في جميع الأقاليم، بما في ذلك ما يتناول منها العملية القائمة على المشاركة والخبرة المكتسبة والنتائج المحرزة في إعداد وتنفيذ برامج العمل الوطنية؛ |
i) Examen de los informes sobre la aplicación de la Convención presentados por los países Partes afectados de todas las regiones, incluida la información sobre el proceso de participación y sobre la experiencia adquirida y los resultados alcanzados en la preparación y ejecución de los programas de acción nacionales; | UN | `1` استعراض تقارير التنفيذ المقدمة من البلدان الأطراف المتأثرة في جميع الأقاليم، بما في ذلك ما يتعلق منها بالعملية القائمة على المشاركة وبالخبرة المكتسبة والنتائج المحرزة في إعداد وتنفيذ برامج العمل الوطنية؛ |
El presente documento contiene la síntesis y el análisis preliminar de la información presentada por los países Partes afectados y los países Partes desarrollados, el Fondo para el Medio Ambiente Mundial (FMAM) y el Mecanismo Mundial (MM) en relación con el objetivo operacional 1 de la Estrategia: promoción, sensibilización y educación. | UN | تتضمن هذه الوثيقة موجزاً تجميعياً وتحليلاً أولياً للمعلومات المقدمة من البلدان الأطراف المتأثرة والبلدان الأطراف المتقدمة، ومرفق البيئة العالمية، والآلية العالمية عن الهدف التنفيذي 1 للاستراتيجية: الدعوة وإذكاء الوعي والتثقيف. |
El presente documento contiene la síntesis y el análisis preliminar de la información presentada por los países Partes afectados y los países Partes desarrollados, el Fondo para el Medio Ambiente Mundial y el Mecanismo Mundial sobre el objetivo operacional 2 de la Estrategia: marco de políticas. | UN | تتضمن هذه الوثيقة تجميعا وتحليلاً أولياً للمعلومات المقدمة من البلدان الأطراف المتأثرة والبلدان الأطراف المتقدمة، ومرفق البيئة العالمية، والآلية العالمية عن الهدف التنفيذي 2 للاستراتيجية الذي يتناول إطار السياسات العامة. |
Se invita a las Partes países desarrollados que participan en el examen de esos informes a que aporten información concreta sobre las conclusiones a las que lleguen y las medidas que se propongan adoptar a la luz de los informes presentados por países Partes afectados. | UN | 1-2 إن البلدان الأطراف المتقدمة النمو المشاركة في استعراض هذه التقارير مدعوة إلى تقديم انطباعات محددة عن الاستنتاجات التي تتوصل إليها والخطوات التي تعتزم اتخاذها في ضوء التقارير المقدمة من البلدان الأطراف المتأثرة. |