Tercer informe presentado al Comité contra el Terrorismo del Consejo de Seguridad de las Naciones Unidas sobre actividades de lucha contra el terrorismo en las Islas Cook | UN | التقرير الثالث عن أنشطة مكافحة الإرهاب في جزر كوك المقدم إلى لجنة مكافحة الإرهاب التابعة لمجلس الأمن |
Quinto informe de la República Árabe Siria presentado al Comité contra el Terrorismo del Consejo de Seguridad | UN | تقرير الجمهورية العربية السورية الخامس المقدم إلى لجنة مكافحة الإرهاب في مجلس الأمن |
Informe nacional del Níger correspondiente a 2007 presentado al Comité contra el Terrorismo del Consejo de Seguridad de las Naciones Unidas | UN | التقرير الوطني للنيجر لعام 2007 المقدم إلى لجنة مكافحة الإرهاب التابعة لمجلس الأمن بالأمم المتحدة |
1. Las disposiciones legislativas pertinentes en vigor se enumeraron en el primer informe presentado al Comité contra el Terrorismo. | UN | 1 - يتضمن التقرير الأول المقدم إلى لجنة مكافحة الإرهاب قائمة بالأحكام التشريعية القائمة ذات الصلة بهذه المسألة. |
En el primer informe dirigido al Comité contra el Terrorismo se explicó que las instituciones financieras tenían la obligación de informar acerca de las transacciones de las que se sospechara que estaban vinculadas a actos de terrorismo. | UN | يرد في التقرير الأول المقدم إلى لجنة مكافحة الإرهاب سرد موجز لالتزام المؤسسات المالية بالإبلاغ عن المعاملات التي يشتبه في أنها مرتبطة بأعمال إرهابية. |
1. Las disposiciones legislativas pertinentes en vigor se enumeraron en el informe presentado al Comité contra el Terrorismo y son las siguientes: | UN | 1 - ترد أدناه قائمة بالأحكام التشريعية القائمة ذات الصلة التي ذكرت في التقرير المقدم إلى لجنة مكافحة الإرهاب وهي: |
Este documento complementa el informe presentado al Comité contra el Terrorismo el 20 de diciembre de 2001. | UN | وهذا التقرير يكمل التقرير المقدم إلى لجنة مكافحة الإرهاب في 20 كانون الأول/ديسمبر 2001. |
Para una información más detallada, véase el informe S/2003/841 presentado al Comité contra el Terrorismo. | UN | للاطلاع على مزيد من التفاصيل، يمكن الرجوع إلى التقرير S/2003/841 المقدم إلى لجنة مكافحة الإرهاب. |
Informe presentado al Comité contra el Terrorismo en cumplimiento de lo dispuesto en el párrafo 6 de la resolución 1373 (2001) del Consejo de Seguridad, de 28 de septiembre de 2001 | UN | التقرير المقدم إلى لجنة مكافحة الإرهاب عملا بالفقرة 6 من قرار مجلس الأمن 1373 (2001) المؤرخ 28 أيلول/سبتمبر 2001 |
Respuesta complementaria de Malasia al informe presentado al Comité contra el Terrorismo en cumplimiento de la resolución 1373 | UN | رد ماليزيا على متابعة التقرير المقدم إلى لجنة مكافحة الإرهاب عملا بالقرار 1373 (2001) |
1. En relación con el informe presentado al Comité contra el Terrorismo, cabe señalar que no se citó el artículo 130 del Código Penal como pertinente para la aplicación de este apartado. | UN | 1 - في سياق التقرير المقدم إلى لجنة مكافحة الإرهاب لوحظ أنه لم ترد إشارة إلى أن المادة 130 من قانون العقوبات لها صلة بتنفيذ هذه الفقرة الفرعية. |
Segundo informe presentado al Comité contra el Terrorismo del Consejo de Seguridad de las Naciones Unidas en aplicación del párrafo 6 de la resolución 1373 (2001) del Consejo de Seguridad | UN | التقرير الثاني المقدم إلى لجنة مكافحة الإرهاب التابعة لمجلس الأمن عملا بالفقرة 6 من قرار مجلس الأمن 1373 (2001) |
Informe complementario presentado al Comité contra el Terrorismo acerca de la aplicación de la resolución 1373 (2001) | UN | التقرير التكميلي المقدم إلى لجنة مكافحة الإرهاب بشأن تنفيذ قرار مجلس الأمن التابع للأمم المتحدة 1373 (2001) |
Segundo informe complementario presentado al Comité contra el Terrorismo En virtud de lo dispuesto en el párrafo 6 de la resolución 1373 (2001) del Consejo de Seguridad | UN | التقرير التكميلي الثاني المقدم إلى لجنة مكافحة الإرهاب عملا بالفقرة 6 من قرار مجلس الأمن 1373 (2001) |
Tercer informe presentado al Comité contra el Terrorismo del Consejo de Seguridad de las Naciones Unidas de conformidad con el párrafo 6 de la resolución 1373 (2001) del Consejo de Seguridad | UN | التقرير الثالث المقدم إلى لجنة مكافحة الإرهاب التابعة لمجلس الأمن عملا بالفقرة 6 من القرار 1373 (2001) |
Informe complementario de Panamá presentado al Comité contra el Terrorismo en virtud de lo establecido en la resolución 1373 (2001) del Consejo de Seguridad | UN | تقرير بنما التكميلي المقدم إلى لجنة مكافحة الإرهاب عملا بأحكام قرار مجلس الأمن 1373 (2001) |
Segundo informe complementario presentado al Comité contra el Terrorismo de conformidad con lo dispuesto en el párrafo 6 de la resolución 1373 (2001) del Consejo de Seguridad | UN | التقرير التكميلي الثاني المقدم إلى لجنة مكافحة الإرهاب عملا بالفقرة 6 من قرار مجلس الأمن 1373 (2001) |
En relación con las medidas adoptadas para hacer frente a los problemas mencionados en el párrafo 23 de las Directrices, véase el apartado correspondiente del informe complementario presentado al Comité contra el Terrorismo. | UN | 23 - بالنسبة للتدابير المتخذة للتصدي للمشاكل المذكورة في الفقرة 23 من الدليل، يرجى الرجوع إلى الفقرات المناسبة من التقرير التكميلي المقدم إلى لجنة مكافحة الإرهاب. |
(Del primer informe complementario presentado al Comité contra el Terrorismo) | UN | (من التقرير التكميلي الأول المقدم إلى لجنة مكافحة الإرهاب) |
Informe dirigido al Comité contra el Terrorismo con arreglo a lo dispuesto en el párrafo 6 de la resolución 1373 (2001) del Consejo de Seguridad, de 28 de septiembre de 2001 | UN | التقرير المقدم إلى لجنة مكافحة الإرهاب عملا بالفقـــــرة 6 مـن قرار مجلس الأمن 1373 (2001) المؤرخ 28 أيلول/سبتمبر 2001 |
Informe de la República de Nicaragua* presentado ante el Comité contra el Terrorismo en cumplimiento de la resolución 1373 (2001) del Consejo de Seguridad | UN | تقرير جمهورية نيكاراغوا* المقدم إلى لجنة مكافحة الإرهاب عملا بقرار مجلس الأمن 1373 (2001) |