"المقررون القطريون" - Traduction Arabe en Espagnol

    • relatores para los países
        
    • relatores por países encargados
        
    • los relatores
        
    • relatores de los países
        
    • Relatores por países correspondientes
        
    Con arreglo al nuevo sistema que ahora se propone, los relatores para los países no deberán necesariamente ser miembros de dicho grupo, cuyas funciones se verán muy reducidas. UN وفي إطار النظام الجديد المقترح، لن يكون المقررون القطريون بالضرورة أعضاء في ذلك الفريق الذي ستقلص وظائفه إلى حد كبير.
    VII. relatores para los países y relatores suplentes para los informes de los Estados UN السابع - المقررون القطريون والمقررون المناوبون لتقارير الدول الأطراف التي نظرت فيهــا
    relatores para los países Y RELATORES SUPLENTES ENCARGADOS DE LOS INFORMES DE LOS ESTADOS PARTES EXAMINADOS POR EL UN المقررون القطريون والمقررون المناوبون لتقارير الدول الأطراف التي نظرت
    relatores por países encargados DE LOS INFORMES EXAMINADOS UN المقررون القطريون للتقارير التي نظرت فيها اللجنة
    relatores para los países Y RELATORES SUPLENTES ENCARGADOS DE LOS INFORMES DE LOS ESTADOS PARTES EXAMINADOS POR EL COMITÉ EN SUS PERÍODOS DE UN المقررون القطريون والمقررون المناوبون المعنيون بتقارير الدول الأطراف التي نظرت فيها اللجنة في دورتيها الثالثة
    relatores para los países Y RELATORES SUPLENTES ENCARGADOS DE LOS INFORMES DE LOS ESTADOS PARTES EXAMINADOS POR EL COMITÉ EN SUS PERÍODOS DE UN المقررون القطريون والمقررون المناوبون المعنيون بتقارير الدول الأطراف التي نظرت فيها اللجنة في دورتيها الخامسة
    Los relatores para los países tendrían también una función coordinadora para asegurar que todas las cuestiones de importancia crucial que hubieran quedado pendientes se plantearan en preguntas de seguimiento. UN كما سيضطلع المقررون القطريون بدور رائد في كفالة طرح جميع المسائل الهامة التي لم يبت فيها في أسئلة المتابعة.
    relatores para los países Y RELATORES SUPLENTES ENCARGADOS DE LOS INFORMES DE LOS ESTADOS PARTES EXAMINADOS POR EL COMITÉ EN SUS PERÍODOS DE UN المقررون القطريون والمقررون المناوبون المعنيون بتقارير الدول الأطراف التي نظرت فيها اللجنة في دورتيها السابعة والثلاثين
    relatores para los países Y RELATORES SUPLENTES ENCARGADOS DE LOS INFORMES DE LOS ESTADOS PARTES EXAMINADOS POR EL COMITÉ EN SUS PERÍODOS DE UN المقررون القطريون والمقررون المناوبون المعنيون بتقارير الدول الأطراف التي نظرت فيها اللجنة في دورتيها السابعة والثلاثين
    relatores para los países y relatores suplentes encargados UN المقررون القطريون والمقررون المناوبون المعنيون بتقارير الدول الأطراف
    relatores para los países encargados de los informes de los Estados partes examinados por el Comité en los períodos de sesiones 76º y 77º UN المقررون القطريون المعنيون بتقارير الدول الأطراف التي نظرت فيها اللجنة في دورتيها السادسة والسبعين والسابعة والسبعين
    Los relatores para los países desempeñarán una función rectora en la coordinación de la labor de los grupos de tareas. UN وسيضطلع المقررون القطريون بدور رئيسي في تنسيق أعمال فرق العمل.
    La secretaría, en consulta con el Grupo de Trabajo sobre Métodos de Trabajo, elaborará una plantilla para las notas informativas de los relatores para los países. UN تتولى الأمانة، بالتشاور مع الفريق العامل المعني بأساليب العمل، وضع نموذج لمذكرات الإحاطة التي يقدمها المقررون القطريون.
    relatores para los países y relatores suplentes para los informes de los Estados Partes examinados por el Comité en sus períodos de sesiones 21º y 22º UN المقررون القطريون والمقررون المناوبون لتقارير الدول اﻷطراف التي نظرت فيها اللجنة في دورتها الواحدة والعشرين والثانية والعشرين
    relatores por países encargados DE LOS INFORMES EXAMINADOS UN المقررون القطريون للتقارير التي نظرت فيها اللجنة
    relatores por países encargados DE LOS INFORMES EXAMINADOS UN المقررون القطريون للتقارير التي نظرت فيها اللجنة في
    relatores por países encargados de los informes examinados por el Comité en sus períodos de sesiones 50º y 51º UN السادس - المقررون القطريون للتقارير التي نظرت فيها اللجنة في دورتيها الخمسين والحادية والخمسين السابع -
    Del mismo modo, los relatores y los grupos de trabajo temáticos tenían que tratar sistemáticamente la información comunicada por los relatores para países, de forma coordinada. UN وبالمثل يجب على المقررين الخاصين وأعضاء اﻷفرقة العاملة المعنيين بمواضيع معينة أن يعالجوا بطريقة منسقة المعلومات التي يبلغ عنها المقررون القطريون بانتظام.
    los relatores de los países, que normalmente habían de pertenecer a la misma región, debían designarse también con suficiente antelación. UN كما ينبغي أن يعين قبل ذلك الموعد بمدة طويلة المقررون القطريون الذين ينبغي في العادة أن ينتموا إلى المنطقة نفسها.
    B. Relatores por países correspondientes a los Estados partes cuyos informes deberían haberse presentado hace ya mucho tiempo y cuya situación examinó el Comité en sus períodos de sesiones 54° y 55° UN المقررون القطريون للدول اﻷطراف المتأخرة جدا في تقديم تقاريرها والتي نظــرت فيهــا اللجنــة بموجب إجراء الاستعراض في دورتيها الرابعة والخمسين والخامسة والخمسين

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus