"المقرر الخاص بشأن حالة" - Traduction Arabe en Espagnol

    • Relator Especial sobre la situación
        
    Relator Especial sobre la situación de los UN المقرر الخاص بشأن حالة حقوق الانسان
    Las actividades del Relator Especial sobre la situación de los derechos humanos y las libertades fundamentales de los indígenas también estaban previstas anteriormente. UN وبالمثل فقد سبق التكليف بأنشطة المقرر الخاص بشأن حالة حقوق الإنسان والحريات الأساسية للشعوب الأصلية.
    El orador desearía conocer las opiniones del Relator Especial sobre la situación de la inversión extranjera. UN وأبدى اهتمامه بالتعرف على آراء المقرر الخاص بشأن حالة الاستثمار الأجنبي.
    Relator Especial sobre la situación de UN المقرر الخاص بشأن حالة حقوق اﻹنسان
    México está analizando las recomendaciones del Relator Especial sobre la situación de los derechos humanos y libertades fundamentales de las poblaciones indígenas, y está examinando la forma de integrarlas en el programa nacional de derechos humanos. UN وتضطلع بتحليل التوصيات التي يقدمها المقرر الخاص بشأن حالة حقوق الإنسان والحريات الأساسية للشعوب الأصلية، وتبحث عن السبل اللازمة لإدماجهم في البرنامج الوطني لحقوق الإنسان.
    5. Derechos humanos: diálogo con el Relator Especial sobre la situación de los derechos humanos y las libertades fundamentales de los pueblos indígenas. UN 5 - حقوق الإنسان: حوار مع المقرر الخاص بشأن حالة حقوق الإنسان والحريات الأساسية للشعوب الأصلية.
    Además, el mandato del Relator Especial sobre la situación de los derechos humanos en los territorios palestinos ocupados desde 1967 es ilimitado, mientras que otros mandatos tienen plazos limitados. UN وعلاوة على ذلك، فإن ولاية المقرر الخاص بشأن حالة حقوق الإنسان في الأراضي الفلسطينية المحتلة منذ 1967 غير محدودة، بينما ترد في ولايات أخرى أحكام أضيق نطاقا.
    La eliminación del mandato del Relator Especial sobre la situación de derechos humanos en la República Democrática del Congo representa otro lamentable fracaso del Consejo a la hora de hacer uso de todos los instrumentos disponibles para proteger los derechos humanos. UN ويمثل إلغاء ولاية المقرر الخاص بشأن حالة حقوق الإنسان في جمهورية الكونغو الديمقراطية فشلا مزعجا آخر من جانب المجلس في استخدام كل الأدوات المتاحة له لحماية حقوق الإنسان.
    91. El presente informe ha recogido y ampliado la preocupación del Relator Especial sobre la situación de los derechos humanos en Rwanda, que apareciera como una referencia en sus informes de 1992 y 1993. UN ٩١ - ويستعرض هذا التقرير ويسهب في شواغل المقرر الخاص بشأن حالة حقوق اﻹنسان في رواندا، التي أشير اليها بالفعل في تقريريه لعامي ١٩٩٢ و ١٩٩٣.
    " Tengo el honor de referirme a la resolución 1994/85 de la Comisión de Derechos Humanos, de 9 de marzo de 1994, mediante la cual se prórroga por tercer año mi mandato de Relator Especial sobre la situación de los derechos humanos en Myanmar. UN " يشرفني أن أشير الى قرار لجنة حقوق الانسان ١٩٩٤/٨٥، المؤرخ ٩ آذار/مارس ١٩٩٤ الذي قررت بموجبه تمديد ولايتي سنة ثالثة بوصفي المقرر الخاص بشأن حالة حقوق الانسان في ميانمار.
    o) en relación con el tema 12, al Sr. A. Artucio Rodríguez, Relator Especial sobre la situación de los derechos humanos en Guinea Ecuatorial; UN )س( فيما يتعلق بالبند ٢١: السيد أ. أرتوسيو رودريغيس، المقرر الخاص بشأن حالة حقوق اﻹنسان في غينيا الاستوائية؛
    p) en relación con el tema 12, al Sr. F. Ermacora, Relator Especial sobre la situación de los derechos humanos en el Afganistán; UN )ع( فيما يتعلق بالبند ٢١: السيد ف. إرماكورا، المقرر الخاص بشأن حالة حقوق اﻹنسان في أفغانستان؛
    q) en relación con el tema 12, al Sr. Y. Yokota, Relator Especial sobre la situación de los derechos humanos en Myanmar; UN )ف( فيما يتعلق بالبند ٢١: السيد ي. يوكوتا، المقرر الخاص بشأن حالة حقوق اﻹنسان في ميانمار؛
    r) en relación con el tema 12, al Sr. C.-J. Groth, Relator Especial sobre la situación de los derechos humanos en Cuba; UN )ص( فيما يتعلق بالبند ٢١: السيد ك. ج. غروت، المقرر الخاص بشأن حالة حقوق الانسان في كوبا؛
    s) en relación con el tema 12, al Sr. T. Mazowiecki, Relator Especial sobre la situación de los derechos humanos en el territorio de la ex Yugoslavia; UN )ق( فيما يتعلق بالبند ٢١: السيد ت. مازوفيسكي، المقرر الخاص بشأن حالة حقوق الانسان في إقليم يوغوسلافيا السابقة؛
    t) en relación con el tema 12, al Sr. M. van der Stoel, Relator Especial sobre la situación de los derechos humanos en el Iraq; UN )ر( فيما يتعلق بالبند ٢١: السيد م. فان در ستول، المقرر الخاص بشأن حالة حقوق الانسان في العراق؛
    u) en relación con el tema 12, al Sr. M. T. Bruni Celli, Relator Especial sobre la situación de los derechos humanos en Haití; UN )ش( فيما يتعلق بالبند ٢١: السيد م. ت. بروني تشيلي، المقرر الخاص بشأن حالة حقوق اﻹنسان في هايتي؛
    v) en relación con el tema 12, al Sr. G. Biró, Relator Especial sobre la situación de los derechos humanos en el Sudán; UN )ت( فيما يتعلق بالبند ٢١: السيد ج. بيرو، المقرر الخاص بشأن حالة حقوق اﻹنسان في السودان؛
    w) en relación con el tema 12, al Sr. R. Degni-Ségui, Relator Especial sobre la situación de los derechos humanos en Rwanda; UN )ث( فيما يتعلق بالبند ٢١: السيد ر. دغني - سيغي، المقرر الخاص بشأن حالة حقوق اﻹنسان في رواندا؛
    y) en relación con el tema 12, al Sr. R. Garretón, Relator Especial sobre la situación de los derechos humanos en el Zaire; UN )ذ( فيما يتعلق بالبند ٢١: السيد ر. غاريتون، المقرر الخاص بشأن حالة حقوق اﻹنسان في زائير؛

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus