Espero que valga esta broma, el que se queden sin almuerzo hoy. | Open Subtitles | أتمني أن عدم تناول الغداء اليوم كان يستحق هذا المقلب |
Creo que esta broma y esas llamadas nos pueden conducir hacia esa persona. | Open Subtitles | أظن أن هذا المقلب وهذه المكالمات يمكن أن تقودنا لذاك الشخص. |
¡De aquí en adelante contaré la historia sobre cómo planeé una broma con mis padres! | Open Subtitles | بعد سنوات من الآن سأقدر أن أحكي حكاية المقلب الذي عملته مع والديّ |
Pensamos que todo duraría tal vez 10 minutos. Cientos de colegas se conectarían para ver la broma interna. | TED | افتكرنا بأن الحَدث بأكمله ربما سيستمر 10 دقائق، وأن عدة مئات من موظفي الشركة سيسجلون دخولهم لمشاهدة المقلب الداخلي. |
Seguimos con la travesura, pero entonces... cuando no haya nadie, regresamos, sacamos la manguera por la ventana, antes de que ocurra ningún daño. | Open Subtitles | نجاريهم في المقلب, ووبعد ذلك, عندما يرحل الجميع نعود أدراجنا ونسحب الخرطوم.. من خلال النافذة قبل أن يحصل أي ضرر |
Supongo que sí fue una broma graciosa. | Open Subtitles | أعتقد أنّ المقلب كان مرِحاً جداً |
Si gastamos esta broma seremos los tipos más geniales de todo el campus. | Open Subtitles | إذا فعلنا هذا المقلب فإننا سنصبح أكثر المبتدئين في الجامعة إثارة! |
Sinceramente, cualquier cosa estaría mejor que esa broma. | Open Subtitles | صراحة،أي شئ كان ليكون أفضل من ذلك المقلب |
Como si no estuvieras buscando venganza por la broma que yo no te jugué. | Open Subtitles | كما لو أنّكَ لم تكن تسعى للثأر من المقلب التي لم أقم به |
- Así que, a menos que me estés gastando una horrible broma... | Open Subtitles | إلا إذا كنت أنت صاحب هذا المقلب - حسناً .. |
¡Vamos, vamos, vamos! ¡Si, la broma es para tí, amigo! | Open Subtitles | اذهب , اذهب , اذهب ها ها نعم , المقلب عليك , ياصاحبي |
Pero siendo honesta, se lo di como una especie de broma porque pensé que sería superembarazoso para ti. | Open Subtitles | لكن , لأكون صريحه , انا نوعاً ما اعطيته له كنوع من المقلب لاني ظننت انه سيكون شيء محرج للغايه بالنسبه لك |
T, tenemos que volver al instituto para la broma. | Open Subtitles | تي، يجب علينا العودة للمدرسة من أجل المقلب |
Sheriff, tengo el informe de la llamada de broma de la otra noche. | Open Subtitles | أيها المأمور، جاءني تقرير عن المقلب الهاتفي الخاص بتلك الليلة |
Te prometo que no, pero seguiré haciendo esa broma. | Open Subtitles | انا اعدك انه ليس , ولكن يعتمد على المقلب |
Ella te hizo creer... que estabas comiendo cerebro humano, por lo que la única broma apropiada sería... hacerle creer que estará comiendo algo peor. | Open Subtitles | هي جعلتك تظن أنك أكلت مخ بشري حقيقي، إذن الرد الوحيد على ذلك المقلب |
Te ha ayudado en la broma, así que lo apropiado es que le devuelva la broma a él. | Open Subtitles | هو ساعدك في مقلبك، لذلك من المناسب أن أرد له المقلب. |
A menos que la broma sea que no le pusiste sal. | Open Subtitles | ما عدا بالطبع المقلب هو بأنك لم تضعي الملح فيه |
¿En qué tipo de broma estás pensando? | Open Subtitles | ما نوع المقلب الذي تفكّر فيه ؟ |
Esa broma fue más super que cualquier dulce de esta noche. | Open Subtitles | هذا المقلب هو أفضل واحد سنقوم به الليلة |
Así que terminen su travesura mala y envíenme una foto. | Open Subtitles | لذا مهما كان المقلب الذي تعدوه الآن ، انهوه وارسلوا لي بصورته |
El 13 de febrero de 2009, la Presidenta del Tribunal dictaminó que el Gobierno debía comenzar a pagar 1 millón de dólares por semana como contribución al gasto de 159 millones necesario para cerrar el depósito de basura y abrir un vertedero. | UN | 32 - وفي 13 شباط/فبراير 2009، أمر رئيس القضاة الحكومة بالبدء في دفع مبلغ مليون دولار في الأسبوع لقاء التكلفة البالغة 159 مليون دولار لإغلاق المقلب وفتح مكب. |