Pensé que podría coger un turno extra en el café y darnos un respiro extra. | Open Subtitles | فكرت في اخذ المزيد من المناوبات في المقهى قد تكسبنا المزيد من المتنفس |
No tienes que pagar la deuda. No te asomes por el café. | Open Subtitles | أنت لا يجب أن تدفع ديونك لا تأتي إلى المقهى |
Todos estaban trabajando en el caso del café antes que llegaramos nosotros. | Open Subtitles | كل من كان يعمل في المقهى قام بالهرب قبل وصولنا |
Sí. Me quedo en la cafetería a esperar a que todos se vayan para barrer. | Open Subtitles | أجل، يجب أن أبقى في المقهى وأنتظر مغادرة الجميع حتى أبدأ بتنظيف المكان |
Estaba en la cafetería y una chica hermosa con quien nunca hubiera podido hablar me confundió con su novio. | Open Subtitles | كنت في المقهى وإذا بفتاة جميلة لم أكن لأجرؤ على التكلم معها تخلط بيني وبين صديقها. |
Estaba en la cafetería y una chica hermosa con quien nunca hubiera podido hablar me confundió con su novio. | Open Subtitles | كنت في المقهى وإذا بفتاة جميلة لم أكن لأجرؤ على التكلم معها تخلط بيني وبين صديقها. |
- Fue asaltado el bar ubicado en la calle Kralja Petra Prvog Osobodioca. | UN | - تم نهب المقهى الواقع في شارع كرالي بيترا بروفوغ أوسوبوديوتشا. |
No, esto no es un chiste. Puedes preguntarle a cualquiera en el café. | Open Subtitles | لا، هذه ليست نكتة يمكنكِ أن تسألي أي شخص في المقهى |
Parece que quien hizo estallar el café lo encontró y lo mató por la información. | Open Subtitles | يبدو أنّ من هاجم المقهى عثر عليه و قتله من أجل هذهِ المعلومات. |
¿Estáis listas para abrir el nuevo café? | Open Subtitles | هل أنتما مستعدتان لافتتاح المقهى الجــديد |
Entonces alguien de tu red de vagabundos puede traerla aquí, dejarla en el café, uno de los chicos de abajo podría traerla aquí atrás. | Open Subtitles | وعندها واحد من المشردين في شبكتك يستطيع احضاره إلى المقهى و واحد من الفتية في الأسفل يستطيع احضاره إلى هنا |
¿Conoces el café en la zona norte de la Plaza de Zion? | Open Subtitles | هل تعرف المقهى في الجانب الشمالي من الميدان الصهيوني ؟ |
Bueno, yo no, hasta la semana pasada cuando se acercó a mí en un café junto a mi apartamento. | Open Subtitles | .حسناً ، أنا لم اعرف ذلك إلا الأسبوع الماضي .عندما اقترب مني في المقهى خارج شقتي |
Pero, habrá más en el teatro y en el café podemos controlarlo mucho más fácil. | Open Subtitles | لكن سيكون هناك جمهور أكبر على المسرح وبوسعنا التحكم في المقهى بسهولة أكثر |
Te vi en la cafetería hoy tú comes sola todo el tiempo. | Open Subtitles | لقد رأيتك في المقهى اليوم هل دائما تأكلين وحدك ؟ |
Durante ese tiempo el único que vigila el frente es un viejo en la cafetería. | Open Subtitles | خلال تلك الفترة، الرجل الوحيد الذي يراقب الجهة الأمامية رجل عجوز في المقهى |
Muy bien. Envíen sus dos opciones principales a la cafetería mañana, ¿de acuerdo? | Open Subtitles | حسناً ، أرسل الرجلين الذين اخترتهما إلى المقهى غداً، اتفقنا ؟ |
Una cafetería en el motel Blue Siren. | Open Subtitles | المقهى في فندق صفاَّرةِ الإنذار الأزرقِ. |
Lo es si la cafetería está a 20 manzanas de su apartamento. | Open Subtitles | هو كذلك ، المقهى على بعد 20 مبنى من شقتها |
Por la noche trabaja en la cafetería, y en el día trabaja en Heaven. | Open Subtitles | .في المساء, هي تعمل في المقهى .في النهار, تقوم بالعمل في المطعم |
Cuando voy a una reunión, después de que ha terminado el día de trabajo y los colegas nos reunimos en el bar con un par de cervezas, nunca hablamos de lo que sabemos. | TED | عندما أذهب الى مؤتمر وبعد نهاية فعالياته وخلال اجتماعي بزملائي في المقهى حول الطاولة، لا نتحدث أبدا عما نعرفه. |
Un miembro de un grupo rebelde arrojo una bomba casera a un Cafe. | Open Subtitles | أتذكّر مجموعة مسلحة القت بقنبلة في المقهى. |
Ya sabes, el tipo local en su cafeteria, un tío en el gimnasio. | Open Subtitles | أنـت تعرف، الرجل في المقهى المقابل للمنزل الرجل من النادي الرياضي |
Frecuentaba la Nite Owl, el sitio equivocado en el momento equivocado. | Open Subtitles | كان من رواد المقهى. وجد في المكان الخطأ في الوقت الخطأ. |
El salón de té era regentado por Raju Khakurel, primo segundo del Sr. Sedhai y originario de Dhading, el mismo distrito que el Sr. Sedhai. | UN | وكان يدير المقهى راجو خاكوريل ابن العم الثاني للسيد سيدهاي، وهو من دادنغ، من نفس مقاطعة السيد سيدهاي. |
Viena en el siglo XX era famosa por su cultura de los cafés. | TED | كانت فيينا عام 1900 مشهورة بثقافة المقهى. |