"المكسيكين" - Traduction Arabe en Espagnol

    • mexicanos
        
    • mejicanos
        
    • mexicano
        
    • México
        
    Nuestros antepasados lucharon contra indios salvajes y bandidos mexicanos para ganarse Los Ángeles. Open Subtitles قاتلوا بالرغم من وحشية الهنود وقطاع الطرق المكسيكين ليفوزوا بلوس انجيلوس
    Y las primeras leyes que prohibían la marihuana, todo por miedo a los inmigrantes mexicanos en el oeste y suroeste. TED أما القوانين الاولى التي حرمت الماريجوانا فكان دافعها مخاوف من المهاجرين المكسيكين في المناطق الغربية والجنوبية الغربية.
    ¡Esos mexicanos inútiles y sus dulces de vidrio! Open Subtitles اللعنة على المكسيكين و حلوى الزجاج الخاصة بكم
    Ahora bien, por el otro lado los mejicanos están en algo bueno con los mariachis y la música salsa. Open Subtitles الآن، من ناحية لآخرى. أعتقد أن المكسيكين يعشقون موسيقى الصلصة.
    Y fíjense si los doctores pueden inflarlo un poco allí en el sur ya sabes, de nuevo, como un jugador de fútbol mexicano. Open Subtitles وإذا استطاع الأطباء تحسين مظهر خلفيته كلاعبي كرة القدم المكسيكين
    Traigo muchos obreros mexicanos con ganas de trabajar. Open Subtitles سيارتي هذه مليئة بالعمال المكسيكين الذين يقدّرون العمل حقّ قدره
    Si alguna vez vamos a reclamar lo que les compramos a los franceses y por lo que derrotamos a los mexicanos, esto significará matar indios. Open Subtitles اذا كنا سنعلن ما اشتريناه من الفرنسين واستصرخنا المكسيكين من اجله فهو يعني قتل الهنود
    Exceptuando que ella no toleraba a los mexicanos. Open Subtitles ماعدا بأنها لا تستطيع التعامل مع المكسيكين
    Y el individuo en el cine está acosando mexicanos otra vez. Open Subtitles والرجل من فلم المسرح يضايق المكسيكين مرة أخرى.
    Así que necesitamos encontrar el depósito, tomarla, y él va a estar huyendo de unos mexicanos muy enojados. Open Subtitles لذا , نحن نحتاج أن نجد مؤنته , ونأخذها وهو سيهرب بسبب المكسيكين العصبيين
    ¿Pero qué ha encendido el deseo de los mexicanos de vivir en México? Open Subtitles لكن ما الذي أثار موجة رغبة المكسيكين في العيش في "المكسيك"؟
    Cómo patrulleros de la frontera nuestro deber es detener a los mexicanos para que no la crucen. Open Subtitles بصفتنا حرس حدود، مهمتنا منع المكسيكين من تخطي الحدود
    ¡Hey! ¡Tenemos a algunos mexicanos a la vista! Open Subtitles لدينا بعض المتسللين المكسيكين جهة الشمال الشرقي
    Ellos son la linea frontal en asegurarse que los mexicanos se queden aqui y trabajen. Open Subtitles سيحرصون على بقاء المكسيكين هنا حتى يعملوا
    Nosotros nos ocupamos de los mexicanos. Open Subtitles لدينا المكسيكين ليهتموا بالوضع هنا
    ¿Cómo van a desarrollar el área los mexicanos con un tren de pasajeros una vez al día? Open Subtitles كيف سيقوم المكسيكين بتطوير المنطقه .. بعربه واحده من القطار فى اليوم ؟
    Pero vamos a dejar que jueguen primero los niños mexicanos, que llevan esperando un rato. Open Subtitles ولكن سنجعل الأطفال المكسيكين يلعبون أولاً لآنهم كانوا ينتظرون منذ فترة
    He trabajado con bastantes mexicanos. Open Subtitles يصادف انني عملت مع بعض المكسيكين الجيدين
    Es decir, probablemente encontraría a algunos mejicanos para hacerlo, pero luego tienes el problema de los papeles. Open Subtitles أعني ربما أجد بعض المكسيكين للقيام بذلك لكن بعدها سأحصل على قضايا توثيقية
    Lo único que hice fue, advertir a la vieja sobre los mejicanos. Open Subtitles ما أفعله هو أنني أحذر السيدة العجوز من المكسيكين
    No estoy seguro de si estaba más asustado de ti o del Cartel mexicano al que no tiene forma de pagarle. Open Subtitles لست متأكداً إن كان خائفاً منك أكثر أو من التجار المكسيكين الكبار الذين لا يستطيع الدفع لهم

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus