De 1984 a 1987 fue Representante Permanente de Sri Lanka ante las Naciones Unidas en Ginebra y representante de Sri Lanka ante la Conferencia de Desarme. | UN | وفي الفترة من ٤٨٩١ إلى ٧٨٩١ كان الممثل الدائم لسري لانكا لدى مكتب اﻷمم المتحدة في جنيف وممثلها لدى مؤتمر نزع السلاح. |
Este año, el Comité Especial fue presidido por Palitha T.B. Kohona, Representante Permanente de Sri Lanka ante las Naciones Unidas en Nueva York. | UN | وترأس اللجنة الخاصة في هذه السنة السيد باليتا ت. ب. كوهونا، الممثل الدائم لسري لانكا لــدى الأمـــم المتحدة في نيويورك. |
Secretario General por el Representante Permanente de Sri Lanka ante las Naciones Unidas | UN | من الممثل الدائم لسري لانكا لدى اﻷمم المتحدة |
Embajador Representante Permanente de Sri Lanka ante la Oficina de las Naciones Unidas en Ginebra | UN | السفير، الممثل الدائم لسري لانكا لدى مكتب الأمم المتحدة بجنيف |
Representante Permanente de Sri Lanka ante las Naciones Unidas | UN | الممثل الدائم لسري لانكا لدى الأمم المتحدة |
Carta de fecha 4 de septiembre de 2008 dirigida al Secretario General por el Representante Permanente de Sri Lanka ante | UN | رسالة مؤرخة 4 أيلول/سبتمبر 2008 موجهة إلى الأمين العام من الممثل الدائم لسري لانكا لدى الأمم المتحدة |
Representante Permanente de Sri Lanka | UN | الممثل الدائم لسري لانكا لدى الأمم المتحدة |
Representante Permanente de Sri Lanka ante las Naciones Unidas en Ginebra | UN | الممثل الدائم لسري لانكا لدى الأمم المتحدة في جنيف |
El Representante Permanente de Sri Lanka presentó la posición de su Gobierno. | UN | 35 - وعرض الممثل الدائم لسري لانكا وجهة نظر حكومته. |
El delegado de China a continuación propuso la candidatura de Dayan Jayatilleka, Representante Permanente de Sri Lanka ante la Oficina de las Naciones Unidas en Ginebra. | UN | وبعد ذلك قدم المندوب الصيني ترشيح دايان جاياتيليكا، الممثل الدائم لسري لانكا لدى مكتب الأمم المتحدة في جنيف. |
También participó en el diálogo el Representante Permanente de Sri Lanka. | UN | وقد شارك الممثل الدائم لسري لانكا في جلسة التحاور هذه أيضا. |
El Representante Permanente de Sri Lanka participó en el debate. | UN | وشارك أيضا في النقاش الممثل الدائم لسري لانكا. |
El Representante Permanente de Sri Lanka ante las Naciones Unidas participó en la sesión. | UN | وحضر الجلسة الممثل الدائم لسري لانكا لدى الأمم المتحدة. |
El Representante Permanente de Sri Lanka ante las Naciones Unidas hizo una declaración y participó en las deliberaciones posteriores. | UN | وأدلى الممثل الدائم لسري لانكا لدى الأمم المتحدة ببيان وشارك في المناقشات اللاحقة. |
Este año, el Comité Especial fue presidido por Palitha T.B. Kohona, Representante Permanente de Sri Lanka ante las Naciones Unidas en Nueva York. | UN | ويترأس اللجنة الخاصة لهذا العام باليثا ت. ب كوهونا، الممثل الدائم لسري لانكا لدى الأمم المتحدة في نيويورك. |
Tras su aprobación, el Representante Permanente de Sri Lanka transmitió la opinión de su Gobierno sobre las conclusiones. | UN | وعقب اعتماد الاستنتاجات، نقل الممثل الدائم لسري لانكا آراء حكومته بشأن الاستنتاجات. |
El Comité contra el Terrorismo ha examinado detenidamente el informe con la ayuda de sus expertos y ha remitido por escrito sus observaciones preliminares al Representante Permanente de Sri Lanka ante las Naciones Unidas. | UN | وقد نظرت لجنة مكافحة الإرهاب في التقرير بعناية بمساعدة خبرائها وكتبت إلى الممثل الدائم لسري لانكا لدى الأمم المتحدة عارضة تعليقاتها الأولية. |
El Comité contra el Terrorismo ha examinado detenidamente el informe con la asistencia de sus expertos y ha escrito al Representante Permanente de Sri Lanka ante las Naciones Unidas para darle a conocer sus observaciones preliminares. | UN | وقد نظرت لجنة مكافحة الإرهاب بإمعان في التقرير بمساعدة خبرائها وبعثت إلى الممثل الدائم لسري لانكا لدى الأمم المتحدة برسالة أبدت فيها تعليقاتها الأولية. |
relativa a la lucha contra el terrorismo Carta de fecha 13 de agosto de 2003 dirigida al Presidente del Comité contra el Terrorismo por el Representante Permanente de Sri Lanka ante las Naciones Unidas | UN | رسالة مؤرخة 13 آب/أغسطس 2003 موجهة إلى رئيس لجنة مكافحة الإرهاب من الممثل الدائم لسري لانكا لدى الأمم المتحدة |
El Comité contra el Terrorismo ha examinado detenidamente el informe con la ayuda de sus expertos y ha remitido por escrito sus observaciones preliminares al Representante Permanente de Sri Lanka ante las Naciones Unidas. | UN | وقد نظرت لجنة مكافحة الإرهاب بعناية في التقرير بمساعدة خبرائها، وكتبت إلى الممثل الدائم لسري لانكا لدى الأمم المتحدة لإبداء تعليقاتها الأولية. |