"الممثل الدائم للمغرب" - Traduction Arabe en Espagnol

    • el Representante Permanente de Marruecos
        
    • Representante Permanente de Marruecos ante
        
    • al Representante Permanente de Marruecos
        
    • representante Permanente del Senegal
        
    • del Representante Permanente de Marruecos
        
    General por el Representante Permanente de Marruecos ante las Naciones Unidas UN اﻷمين العام من الممثل الدائم للمغرب لدى اﻷمم المتحدة
    General por el Representante Permanente de Marruecos ante las Naciones Unidas UN من الممثل الدائم للمغرب لدى اﻷمم المتحدة
    General por el Representante Permanente de Marruecos ante las Naciones Unidas UN اﻷمين العام من الممثل الدائم للمغرب لدى اﻷمم المتحدة
    General por el Representante Permanente de Marruecos ante las Naciones Unidas UN من الممثل الدائم للمغرب لدى اﻷمم المتحدة
    DEL CONSEJO DE SEGURIDAD POR el Representante Permanente de Marruecos ANTE LAS NACIONES UNIDAS UN رئيس مجلس اﻷمن من الممثل الدائم للمغرب لدى
    CONSEJO DE SEGURIDAD POR el Representante Permanente de Marruecos ANTE LAS NACIONES UNIDAS UN مجلس اﻷمن من الممثل الدائم للمغرب لدى اﻷمم المتحدة
    GENERAL POR el Representante Permanente de Marruecos ANTE LAS NACIONES UNIDAS UN من الممثل الدائم للمغرب لدى اﻷمم المتحدة
    DEL CONSEJO DE SEGURIDAD POR el Representante Permanente de Marruecos ANTE LAS NACIONES UNIDAS UN من الممثل الدائم للمغرب لدى اﻷمم المتحدة
    DEL CONSEJO DE SEGURIDAD POR el Representante Permanente de Marruecos ANTE LAS NACIONES UNIDAS UN من الممثل الدائم للمغرب لدى اﻷمم المتحدة
    DEL CONSEJO DE SEGURIDAD POR el Representante Permanente de Marruecos ANTE LAS NACIONES UNIDAS UN مجلس اﻷمن من الممثل الدائم للمغرب لدى اﻷمم المتحدة
    el Representante Permanente de Marruecos ANTE LAS NACIONES UNIDAS UN من الممثل الدائم للمغرب لدى اﻷمم المتحدة
    DEL CONSEJO DE SEGURIDAD POR el Representante Permanente de Marruecos ANTE LAS NACIONES UNIDAS UN مجلس اﻷمن من الممثل الدائم للمغرب لدى اﻷمم المتحدة
    La carta me fue transmitida por el Representante Permanente de Marruecos ante las Naciones Unidas, Sr. Ahmed Snoussi. UN وقد نقل إليﱠ الرسالة السيد أحمد السنوسي، الممثل الدائم للمغرب لدى اﻷمم المتحدة.
    Me sumo asimismo a la declaración formulada por el Representante Permanente de Marruecos en nombre del Grupo de los 77 y China. UN وأضم صوتي إلى البيان الذي ألقاه الممثل الدائم للمغرب باسم مجموعة الـ 77 والصين.
    Asimismo, quiero asociarme a la declaración formulada por el Representante Permanente de Marruecos en nombre del Grupo de los 77 y China. UN وأود أيضا أن أعلن تأييدي للبيان الذي أدلى به الممثل الدائم للمغرب باسم مجموعة الـ 77 والصين.
    Malasia se hace eco de la declaración pronunciada por el Representante Permanente de Marruecos, en su calidad de Presidente del Grupo de los 77 y China. UN وتؤيد ماليزيا البيان الذي أدلى به الممثل الدائم للمغرب بوصفه رئيسا لمجموعة الـ 77 والصين.
    Mi delegación se suma a la declaración pronunciada por el Representante Permanente de Marruecos en su calidad de Presidente del Grupo de los 77. UN ويعرب وفدي عن موافقته على البيان الذي أدلى به الممثل الدائم للمغرب بصفته رئيسا لمجموعة الـ 77.
    Mi delegación apoya las declaraciones formuladas por el Representante Permanente de Marruecos en nombre del Grupo de los Estados Árabes y por el Representante Permanente de Cuba en nombre del Movimiento de los Países No Alineados. UN إن وفد بلادي يؤيد البيان الذي ألقاه الممثل الدائم للمغرب لدى الأمم المتحدة بالنيابة عن المجموعة العربية. كما يؤيد البيان الذي ألقاه الممثل الدائم لكوبا بالنيابة عن حركة عدم الانحياز.
    A/48/713-S/26840 - Carta de fecha 2 de diciembre de 1993 dirigida al Secretario General por el Representante Permanente de Marruecos ante las Naciones Unidas UN A/48/713-S/26840 - رسالة مؤرخة ٢ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٣، موجهة الى اﻷمين العام من الممثل الدائم للمغرب لدى اﻷمم المتحدة
    El Comité contra el Terrorismo ha examinado detenidamente el informe con la ayuda de sus expertos y ha remitido por escrito sus observaciones preliminares al Representante Permanente de Marruecos ante las Naciones Unidas. UN وقد نظرت لجنة مكافحة الإرهاب في التقرير بعناية بمساعدة خبرائها وكتبت إلى الممثل الدائم للمغرب لدى الأمم المتحدة عارضة تعليقاتها الأولية.
    representante Permanente del Senegal UN الممثل الدائم للمغرب لدى اﻷمم المتحدة
    También me siento alentado por la carta recibida el 22 de marzo de 1999 del Representante Permanente de Marruecos ante las Naciones Unidas, en que comunicaba que su Gobierno estaba en principio de acuerdo. UN ومما يشجعني أيضا الرسالة الواردة في ٢٢ آذار/ مارس ١٩٩٩ من الممثل الدائم للمغرب لدى اﻷمم المتحدة والتي يبلغ فيها موافقة حكومته من حيث المبدأ على مجموعة التدابير.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus