"الممثل الدائم لهايتي لدى الأمم" - Traduction Arabe en Espagnol

    • Representante Permanente de Haití ante las Naciones
        
    • HAITI ANTE LAS NACIONES
        
    • HAITÍ ANTE LAS NACIONES
        
    DEL CONSEJO ECONÓMICO Y SOCIAL POR EL Representante Permanente de Haití ante las Naciones UNIDAS UN الاقتصادي والاجتماعي من الممثل الدائم لهايتي لدى الأمم المتحدة
    El Comité contra el Terrorismo ha examinado detenidamente el informe con la ayuda de sus expertos y ha remitido por escrito sus observaciones preliminares al Representante Permanente de Haití ante las Naciones Unidas. UN وقد نظرت لجنة مكافحة الإرهاب بإمعان في التقرير بمساعدة خبرائها وبعثت إلى الممثل الدائم لهايتي لدى الأمم المتحدة برسالة أبدت فيها تعليقاتها الأولية.
    El Comité contra el Terrorismo ha examinado detenidamente el informe con la ayuda de sus expertos y ha remitido por escrito sus observaciones preliminares al Representante Permanente de Haití ante las Naciones Unidas. UN وقد نظرت لجنة مكافحة الإرهاب بإمعان في التقرير بمساعدة خبرائها، وبعثت رسالة إلى الممثل الدائم لهايتي لدى الأمم المتحدة أبدت فيها تعليقاتها الأوّلية.
    Carta de fecha 29 de febrero de 2004 dirigida al Presidente del Consejo de Seguridad por el Representante Permanente de Haití ante las Naciones Unidas UN رسالة مؤرخة 29 شباط/فبراير 2004 موجهة إلى رئيس مجلس الأمن من الممثل الدائم لهايتي لدى الأمم المتحدة
    6. CARTA DE FECHA 30 DE SEPTIEMBRE DE 1991 DIRIGIDA AL PRESIDENTE HAITI ANTE LAS NACIONES UNIDAS 85 UN رسالة مؤرخة ٣٠ أيلول/سبتمبر ١٩٩١ موجهة الى رئيس مجلس اﻷمن من الممثل الدائم لهايتي لدى اﻷمم المتحدة
    Representante Permanente de Haití ante las Naciones Unidas UN الممثل الدائم لهايتي لدى الأمم المتحدة
    Representante Permanente de Haití ante las Naciones Unidas UN الممثل الدائم لهايتي لدى الأمم المتحدة
    El Representante Permanente de Haití ante las Naciones Unidas, en nombre de su Gobierno, encomió a las Naciones Unidas por todo su apoyo a su país. UN 36 - وتكلم الممثل الدائم لهايتي لدى الأمم المتحدة باسم بلده فأثنى على المنظمة لكل ما تقدمه من دعم إلى هايتي.
    También el 29 de febrero, el Representante Permanente de Haití ante las Naciones Unidas presentó una solicitud de asistencia dirigida al Consejo de Seguridad por el Presidente interino, en que éste daba su consentimiento a la entrada de tropas a Haití. UN 6 - وفي نفس اليوم قدم الممثل الدائم لهايتي لدى الأمم المتحدة رسالة من الرئيس المؤقت يطلب فيها تقديم المساعدة، وحوت الرسالة إذنا يخول لقوات الأمم المتحدة دخول هايتي.
    El 29 de febrero por la tarde, el Representante Permanente de Haití ante las Naciones Unidas presentó la solicitud de asistencia del Presidente interino, en la que éste autorizaba la entrada de tropas en Haití. UN وفي مساء يوم 29 شباط/فبراير، قدم الممثل الدائم لهايتي لدى الأمم المتحدة طلبا من الرئيس المؤقت للحصول على المساعدة، تضمن الإذن لقوات الأمم المتحدة بدخول هايتي.
    Embajador Leo Mérorès, Presidente del Consejo Económico y Social (Representante Permanente de Haití ante las Naciones Unidas) UN ليو ميروريس، نائب رئيس المجلس الاقتصادي والاجتماعي (الممثل الدائم لهايتي لدى الأمم المتحدة)
    Leo Mérorès, Presidente del Consejo Económico y Social, Representante Permanente de Haití ante las Naciones Unidas UN ليو ميروريس، رئيس المجلس الاقتصادي والاجتماعي، (الممثل الدائم لهايتي لدى الأمم المتحدة)
    Carta de fecha 21 de julio de 2003 dirigida al Presidente del Comité del Consejo de Seguridad establecido en virtud de la resolución 1373 (2001) relativa a la lucha contra el terrorismo por el Representante Permanente de Haití ante las Naciones Unidas UN المرفق رسالة مؤرخة 21 تموز/يوليه 2003 موجهة من الممثل الدائم لهايتي لدى الأمم المتحدة إلى رئيس لجنة مجلس الأمن المنشأة عملا بالقرار 1373 (2001) بشأن مكافحة الإرهاب
    f) Carta de fecha 27 de junio de 2005 dirigida al Presidente del Consejo Económico y Social por el Representante Permanente de Haití ante las Naciones Unidas (E/2005/86); UN (و) رسالة مؤرخة 27 حزيران/يونيه 2005 موجهة إلى رئيس المجلس الاقتصادي والاجتماعي من الممثل الدائم لهايتي لدى الأمم المتحدة (E/2005/86)؛
    e) Carta de fecha 29 de junio de 2006 dirigida al Presidente del Consejo Económico y Social por el Representante Permanente de Haití ante las Naciones Unidas (E/2006/88); UN (هـ) رسالة مؤرخة 29 حزيران/يونيه 2006 موجهة إلى رئيس المجلس الاقتصادي والاجتماعي من الممثل الدائم لهايتي لدى الأمم المتحدة (E/2006/88)؛
    e) Carta de fecha 29 de junio de 2006 dirigida al Presidente del Consejo Económico y Social por el Representante Permanente de Haití ante las Naciones Unidas (E/2006/88); UN (هـ) رسالة مؤرخة 29 حزيران/يونيه 2006 موجهة إلى رئيس المجلس الاقتصادي والاجتماعي من الممثل الدائم لهايتي لدى الأمم المتحدة (E/2006/88)؛
    El Representante Permanente de Haití ante las Naciones Unidas, Excmo. Sr. Léo Mérorès, describió la catastrófica situación que vivía el país y expresó el agradecimiento de Haití por las manifestaciones de solidaridad de la comunidad internacional, así como por la respuesta inmediata del UNICEF, en coordinación con las Naciones Unidas y otras entidades asociadas. UN 67 - وقدم سعادة السيد ليو ميروريس، الممثل الدائم لهايتي لدى الأمم المتحدة، وصفا للأوضاع المأساوية في البلد. وأعرب عن تقدير هايتي للتعاطف الذي أبداه المجتمع الدولي وللاستجابة الفورية من اليونيسيف بالتنسيق مع الأمم المتحدة والشركاء الآخرين.
    CARTA DE FECHA 30 DE SEPTIEMBRE DE 1991 DIRIGIDA AL PRESIDENTE HAITI ANTE LAS NACIONES UNIDAS UN رسالـة مؤرخـة ٣٠ أيلول/سبتمبر ١٩٩١ موجهة الى رئيس مجلس اﻷمن من الممثل الدائم لهايتي لدى اﻷمم المتحدة
    al Secretario General por el Representante Permanente de Haití ante las Naciones Unidas UN اﻷمين العام من الممثل الدائم لهايتي لدى اﻷمم المتحدة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus