"المناقشة العامة لدورة" - Traduction Arabe en Espagnol

    • el debate general del
        
    • debate general de su
        
    • general debate of the
        
    • the general debate of
        
    • debate general del período de sesiones
        
    el debate general del período de sesiones de este año está a punto de concluir. UN وتقترب المناقشة العامة لدورة هذا العام من نهايتها.
    La lista provisional de oradores (Núm.3) que intervendrán en el debate general del sexagésimo séptimo período ordinario de sesiones de la Asamblea General ya está disponible. UN القائمة المؤقتة للمتكلمين رقم 3 في المناقشة العامة لدورة الجمعية العامة العادية السابعة والستين متاحة حاليا.
    La lista provisional de oradores (Núm.3) que intervendrán en el debate general del sexagésimo séptimo período ordinario de sesiones de la Asamblea General ya está disponible. UN القائمة المؤقتة رقم 3 للمتكلمين في المناقشة العامة لدورة الجمعية العامة العادية السابعة والستين متاحة حاليا.
    La lista provisional de oradores (Núm. 3) que intervendrán en el debate general del sexagésimo séptimo período ordinario de sesiones de la Asamblea General ya está disponible. UN القائمة المؤقتة رقم 3 للمتكلمين في المناقشة العامة لدورة الجمعية العامة العادية السابعة والستين متاحة حاليا.
    Requiere que todos los esfuerzos se canalicen en pro de los objetivos que nuestros Jefes de Estado y de Gobierno determinaron en el debate general del período de sesiones de este año, de modo que se asocien de manera positiva a la experiencia y la voluntad política. UN ويجب أن توجه كل الجهود نحو الأهداف التي وضعها رؤساء الدول أو الحكومات خلال المناقشة العامة لدورة الجمعية هذه، ضمانا للمشاركة البناءة من ذوي الخبرة والإرادة السياسية.
    Durante el debate general del período de sesiones de 2008, los miembros pusieron de relieve el papel central de las Naciones Unidas en los asuntos mundiales y del Departamento de Información Pública como su voz pública. UN 2 - وأشار إلى أن الأعضاء أكدوا في المناقشة العامة لدورة عام 2008 على الدور المحوري للأمم المتحدة في الشؤون العالمية، ولإدارة شؤون الإعلام، بوصفها الصوت المعبر عنها على الصعيد العام.
    Discurso del Excmo. Sr. Hippolyte Rarison Ramaroson, Ministro de Relaciones Exteriores de la República de Madagascar, durante el debate general del sexagésimo quinto período de sesiones de la Asamblea General UN خطاب معالي السيد هيبوليت راريسون راماروسون، وزير خارجية جمهورية مدغشقر، خلال المناقشة العامة لدورة الجمعية العامة الخامسة والستين
    Incluso durante el debate general del sexagésimo sexto período de sesiones de la Asamblea General, muchos dirigentes reiteraron el llamamiento en favor de la pronta reforma del Consejo. UN وحتى أثناء المناقشة العامة لدورة الجمعية العامة السادسة والستين، كرر العديد من القادة الدعوة لإصلاح مجلس الأمن في وقت مبكر.
    Este año, la ceremonia de firma y depósito de instrumentos de ratificación o adhesión relacionados con tratados continuará en la Sede de las Naciones Unidas hoy, 23 de septiembre, y el lunes 27 y el martes 28 de septiembre de 2010, a fin de que coincida con el debate general del sexagésimo quinto período de sesiones de la Asamblea General. UN وتستمر المناسبة السنوية لهذا العام، اليوم 23 أيلول/سبتمبر، ويومي الاثنين والثلاثاء 27 و 28 أيلول/سبتمبر 2010، في مقر الأمم المتحدة، بالتزامن مع المناقشة العامة لدورة الجمعية العامة الخامسة والستين.
    Este año, la ceremonia de firma y depósito de instrumentos de ratificación o adhesión relacionados con tratados continuará en la Sede de las Naciones Unidas el lunes 27 y el martes 28 de septiembre de 2010, a fin de que coincida con el debate general del sexagésimo quinto período de sesiones de la Asamblea General. UN وتستمر المناسبة السنوية لهذا العام، الاثنين 27 أيلول/سبتمبر، والثلاثاء 28 أيلول/سبتمبر 2010، في مقر الأمم المتحدة، بالتزامن مع المناقشة العامة لدورة الجمعية العامة الخامسة والستين.
    Este año, la ceremonia de firma y depósito de instrumentos de ratificación o adhesión relacionados con tratados continuará en la Sede de las Naciones Unidas el lunes 27 y el martes 28 de septiembre de 2010, a fin de que coincida con el debate general del sexagésimo quinto período de sesiones de la Asamblea General. UN وتستمر المناسبة السنوية لهذا العام يومي الاثنين والثلاثاء 27 و 28 أيلول/سبتمبر 2010، في مقر الأمم المتحدة، بالتزامن مع المناقشة العامة لدورة الجمعية العامة الخامسة والستين.
    Este año, la ceremonia de firma y depósito de instrumentos de ratificación o adhesión relacionados con tratados continuará en la Sede de las Naciones Unidas el lunes 27 y el martes 28 de septiembre de 2010, a fin de que coincida con el debate general del sexagésimo quinto período de sesiones de la Asamblea General. UN وتستمر المناسبة السنوية لهذا العام، الاثنين 27 أيلول/سبتمبر، والثلاثاء 28 أيلول/سبتمبر 2010، في مقر الأمم المتحدة، بالتزامن مع المناقشة العامة لدورة الجمعية العامة الخامسة والستين.
    Este año, la ceremonia de firma y depósito de instrumentos de ratificación o adhesión relacionados con tratados continuará en la Sede de las Naciones Unidas hoy, 28 de septiembre de 2010, a fin de que coincida con el debate general del sexagésimo quinto período de sesiones de la Asamblea General. UN وتستمر المناسبة السنوية لهذا العام، اليوم 28 أيلول/سبتمبر، في مقر الأمم المتحدة، بالتزامن مع المناقشة العامة لدورة الجمعية العامة الخامسة والستين.
    En la Subdivisión de Servicios de Secretaría a la Asamblea General (oficina S-3670J) hay ejemplares disponibles de la lista provisional de oradores (No. 1) para el debate general del quincuagésimo segundo período de sesiones de la Asamblea General. UN القائمة المؤقتة )رقم ١( للمتكلمين في المناقشة العامة لدورة الجمعية العامة الثانية والخمسين، متاحة حاليا لدى فرع خدمات اﻷمانة العامة للجمعية العامة )الغرفة (S-3670J.
    En la Subdivisión de Servicios de Secretaría a la Asamblea General (oficina S-3670J) hay ejemplares disponibles de la lista provisional de oradores (No. 1) para el debate general del quincuagésimo segundo período de sesiones de la Asamblea General. UN القائمة المؤقتة )رقم ١( للمتكلمين في المناقشة العامة لدورة الجمعية العامة الثانية والخمسين، متاحة حاليا لدى فرع خدمات اﻷمانة العامة للجمعية العامة )الغرفة (S-3670J.
    La lista provisional de oradores (No. 3) que intervendrán en el debate general del quincuagésimo noveno período ordinario de sesiones de la Asamblea General se puede obtener en la Subdivisión de Asuntos de la Asamblea General (oficinas S-2925 y S-2940B). UN القائمة المؤقتة (رقم 3) للمتكلمين في المناقشة العامة لدورة الجمعية العامة العادية التاسعة والخمسين متاحة حاليا لدى فرع خدمات الجمعيـــــة العامـة (الغرفتـان S-2925 و S-2940B).
    La lista provisional de oradores (No. 4) que intervendrán en el debate general del quincuagésimo noveno período ordinario de sesiones de la Asamblea General se puede obtener en la Subdivisión de Asuntos de la Asamblea General (oficinas S-2925 y S-2940B). UN القائمة المؤقتة (رقم 4) للمتكلمين في المناقشة العامة لدورة الجمعية العامة العادية التاسعة والخمسين متاحة حاليا لدى فرع خدمات الجمعية العامة (الغرفتـــــان S-2925 و S-2940B).
    La lista provisional de oradores (No. 4) que intervendrán en el debate general del quincuagésimo noveno período ordinario de sesiones de la Asamblea General se puede obtener en la Subdivisión de Asuntos de la Asamblea General (oficinas S-2925 y S-2940B). UN القائمة المؤقتة (رقم 4) للمتكلمين في المناقشة العامة لدورة الجمعية العامة العادية التاسعة والخمسين متاحة حاليا لدى فرع خدمات الجمعيـــــة العامـة (الغرفتـان S-2925 و S-2940B).
    La lista provisional de oradores (No. 4) que intervendrán en el debate general del quincuagésimo noveno período ordinario de sesiones de la Asamblea General se puede obtener en la Subdivisión de Asuntos de la Asamblea General (oficinas S-2925 y S-2940B). UN القائمة المؤقتة (رقم 3) للمتكلمين في المناقشة العامة لدورة الجمعية العامة العادية التاسعة والخمسين متاحة حاليا لدى فرع شؤون الجمعيـــــة العامـة (الغرفتـان S-2925 و S-2940B).
    23. Decide, como seguimiento a su resolución 63/219, convocar la reunión de alto nivel de un día de duración en una fecha lo más cercana posible a la apertura del debate general de su sexagésimo quinto período de sesiones, como contribución al Año Internacional de la Diversidad Biológica y, a este respecto: UN 23 - تقرر، في إطار متابعة قرارها 63/219، أن تعقد الاجتماع الرفيع المستوى الذي يستغرق يوما واحدا في أقرب موعد ممكن من افتتاح المناقشة العامة لدورة الجمعية العامة الخامسة والستين، وذلك مساهمة في السنة الدولية للتنوع البيولوجي، وفي هذا الصدد:
    ST/IC/2007/36 Information circular – Additional arrangements for admission to the United Nations Headquarters during the Secretary-General’s high-level event on climate change, on 24 September, and for the period of the general debate of the sixty-second session of the General Assembly, from 25 September through 3 October 2007 [F e I (solamente)] Comunicaciones a la Redacción UN ST/IC/2007/36 تعميم إعلامي - ترتيبات إضافية تتعلق بالدخول إلى مقر الأمم المتحدة أثناء الاجتماع الرفيع المستوى بشأن تغير المناخ الذي ينظمه الأمين العام في 24 أيلول/سبتمبر، وخلال فترة المناقشة العامة لدورة الجمعية العامة الثانية والستين، من 25 أيلول/سبتمبر وحتى 3 تشرين الأول/أكتوبر 2007 [بالانكليزية والفرنسية (فقط)]

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus