Tomando nota también de que el Cuarto Foro Mundial del Agua se celebrará en México en marzo de 2006, | UN | وإذ تلاحظ أن المنتدى العالمي الرابع للمياه سيعقد في المكسيك في شهر آذار/مارس 2006، |
El Cuarto Foro Mundial del Agua se convocó en México, D.F., del 16 al 22 de marzo de 2006. | UN | 79- عقد المنتدى العالمي الرابع للمياه في مكسيكو سيتي في الفترة من 16 إلى 22 آذار/مارس 2006. |
Los representantes del proyecto participaron activamente en el Cuarto Foro Mundial del Agua que se celebró en México, D.F. en marzo de 2006. | UN | وقد قام ممثلو المشروع بدور نشط في المنتدى العالمي الرابع للمياه الذي عقد في آذار/مارس 2006 في مكسيكو سيتي. |
En cooperación con el Cuarto Foro Mundial del Agua y el Foro del Agua del Japón, el UNICEF está preparando, paralelamente, la organización del segundo Foro Mundial Infantil del Agua. | UN | 79 - وتعتزم اليونيسيف، بالتعاون مع المنتدى العالمي الرابع للمياه والمنتدى الياباني للمياه، تنظيم منتدى الأطفال العالمي الثاني للمياه كمناسبة موازية. |
Entre los primeros resultados se cuentan la identificación de los países interesados en el establecimiento de plataformas nacionales, la publicación de documentos normativos para sectores clave, la participación conjunta en el Cuarto Foro Mundial del Agua, celebrado en México, D. F. y la formulación de estrategias comunes respecto de campañas educativas y bienales. | UN | وتشمل النواتج الأولية لذلك تحديد البلدان المستهدفة من أجل وضع مناهج عمل وطنية، ونشر ورقات خاصة بالسياسات العامة من أجل القطاعات الرئيسية، والمشاركة الجماعية في المنتدى العالمي الرابع للمياه في مدينة المكسيك، ووضع استراتيجيات مشتركة لحملات التثقيف التي تجري كل سنتين. |
Por otra parte, el ONU-Hábitat produjo y presentó con ocasión del Cuarto Foro Mundial del Agua la segunda edición de su Informe General sobre el Agua y el Saneamiento en las Ciudades del Mundo, que se concentra en las necesidades específicas de las ciudades secundarias de los países en desarrollo, cuyas tasas de crecimiento urbano figuran entre las más altas del mundo. | UN | كما قام موئل الأمم المتحدة بإصدار وتقديم الطبعة الثانية من تقريره العالمي عن المياه والمرافق الصحية في مدن العالم إلى المنتدى العالمي الرابع للمياه. ويركز التقرير المذكور على الاحتياجات المحددة للبلدات الثانوية في البلدان النامية حيث تعد معدلات النمو الحضري من أسرع معدلات النمو في العالم. |
b) Cuarto Foro Mundial del Agua (México, Distrito Federal, 16 de marzo de 2006); | UN | (ب) المنتدى العالمي الرابع للمياه (مكسيكو سيتي 16 آذار/مارس 2006)؛ |
94. En cooperación con el Cuarto Foro Mundial del Agua y el Foro del Agua del Japón, el UNICEF organizó en paralelo el segundo Foro Mundial Infantil del Agua. | UN | 94 - ونظمت اليونيسيف، بالتعاون مع المنتدى العالمي الرابع للمياه والمنتدى الياباني للمياه، منتدى الأطفال العالمي الثاني للمياه كمناسبة موازية. |
En cooperación con el Cuarto Foro Mundial del Agua y el Foro del Agua del Japón, el UNICEF organizó en paralelo el segundo Foro Mundial infantil del agua. | UN | 91 - ونظمت اليونيسيف، بالتعاون مع المنتدى العالمي الرابع للمياه والمنتدى الياباني للمياه، منتدى الأطفال العالمي الثاني للمياه كمناسبة موازية. |
Varias delegaciones elogiaron la labor realizada por el Grupo de Trabajo sobre los recursos naturales compartidos de 2005, se mostraron partidarias de que volviera a constituirse en 2006 y manifestaron su esperanza de que la Comisión finalizase su labor sobre el proyecto de artículos, teniendo en mente la celebración en 2006 del Cuarto Foro Mundial del Agua, que tendría lugar en México. | UN | 14 - وأثنت عدة وفود على العمل الذي أنجزه الفريق العامل المعني بالموارد الطبيعية المشتركة؛ وأيدت استدعاءه في عام 2006 وأعربت عن الأمل في أن تضع اللجنة الصيغة النهائية لعملها بشأن مشاريع المواد، واضعة في الاعتبار اجتماع المنتدى العالمي الرابع للمياه المزمع عقده في المكسيك عام 2006. |
- El Presidente de la FIPA intervino en el Tercer Foro Mundial del Agua, celebrado en Kyoto (Japón) del 16 al 23 de marzo de 2003 y en el Cuarto Foro Mundial del Agua, celebrado en México, D.F., del 16 al 25 de marzo de 2006. | UN | - ألقى رئيس الاتحاد كلمة في المنتدى العالمي الثالث للمياه الذي عقد في كيوتو، اليابان، في الفترة من 16 إلى 23 آذار/مارس 2003، وفي المنتدى العالمي الرابع للمياه الذي عقد في مكسيكو سيتي في الفترة من 16 إلى 25 آذار/مارس 2006. |
El Cuarto Foro Mundial del Agua se centró en las buenas prácticas y las acciones concretas sobre el terreno con respecto a cinco temas clave abarcados por el lema de la Conferencia, " Acciones locales para un desafío global " . | UN | 90 - وركز المنتدى العالمي الرابع للمياه على اتباع الممارسات الجيدة واتخاذ إجراءات ميدانية محدّدة فيما يتعلق بمواضيع رئيسية خمسة في إطار شعار المؤتمر " اتخاذ إجراءات محلية لمواجهة التحديات العالمية " . |