Crees que el pervertido mató a Romeo y Julieta mató al pervertido. | Open Subtitles | تظنين أن المنحرف قتل روميو و جوليت قتلت المنحرف ؟ |
Pero tenía un puñado de antihistamínicos, cortesía del pervertido en la cama de al lado. | Open Subtitles | و لكنك أخذت مضادات حساسية مجاملة من المنحرف الموجود فى السرير المجاور لك |
No soy del tipo pervertido al que atan y le ponen cosas donde no deberían. | Open Subtitles | أنا لست من النوع المنحرف والذي يحب التكبيل ويضع الأشياء حيث لا تنتمي |
Afeita tu bigote estúpido... y te verás exactamente como este pervertido retardado. | Open Subtitles | احلق شاربك الغبي انت تبدو تماما مثل هذا المتخلف المنحرف. |
¿Qué has hecho en mi habitación, pervertido? | Open Subtitles | ماذا كنت تفعل في غرفة نومي أيها المنحرف ؟ |
Unicamente un pervertido la perseguiría... cuando está con una chica como Marion. | Open Subtitles | المنحرف فقط من سيذهب إليها ومعه فتاة مثل ماريون |
Ese pervertido de Beria, que no volverá a pisar esta casa | Open Subtitles | هذا المنحرف الشرير بيريا الذي لن يأتي هنا مرة أخرى. |
Tal vez el pervertido del parque tenía un regalo para ti. | Open Subtitles | ربما إعتدى عليك المنحرف الذي كان في المنتزه |
¿Recuerdas ese pervertido que me vigila desde el otro lado de la calle? | Open Subtitles | أتذكر المنحرف فى المبنى المقابل الذى يتلصص على؟ |
¡Dios mío! Ese es el pervertido que me filmó ayer. | Open Subtitles | يا إلهي، هذا المنحرف الذي كان يصورني البارحة؟ |
¿Qué miras tan fijamente, pervertido? | Open Subtitles | ما الذي تنظر إليه ، أيها المنحرف الصغير ؟ |
Inundé mi escuela y quemé la casa de ese pervertido. | Open Subtitles | أنا أغرقت مدرستى و أنا أحرقت ذلك البيتِ المنحرف. |
Ahora me devuelves mi ropa interior de nuevo pervertido? | Open Subtitles | الآن هلّا أعـدت ملابسي الداخلية أيهـا المنحرف ؟ |
Quizá haya una razón para que olvidaras ese día. Algún pervertido te tenía en paños menores. | Open Subtitles | ربّما هناك سبب ما على أية حال يجعلك محشور بماضيك هو هذا المنحرف |
Un pervertido había abusado de ella y luego la había matado a golpes. | Open Subtitles | تعرض المنحرف للاعتداء الجنسي ثم ضرب حتى الموت |
¡Escucha pervertido! ¿Qué demonios te está demorando...? | Open Subtitles | اسمع أيها المنحرف ما الذي يأخرك.. |
¿No sabes que no hay que follarse a la mujer de otro, degenerado? | Open Subtitles | لا تعرفه عن الداعر شخص آخر زوجة، المنحرف. |
Aunque esa exposición sea perversa, estamos aquí para hablar del sagrado vínculo del matrimonio. | Open Subtitles | بصرف النظر عن هذا المنظر المنحرف نحن هنا لمناقشة رابطة الزواج المقدسة |
Por su definición soy una pervertida, lo que realmente quiere decir es que sólo una pervertida podría exponer esta obra | Open Subtitles | أفهم من ذلك بأني منحرفة، وأنك تحاولين أن تقولي بأن المنحرف وحده هو من يعرض ذلك العمل |
Algo de su comportamiento desviado debe haberse filtrado en otras partes de su vida. | Open Subtitles | بعض من سلوكه المنحرف لا بد انه قد تسرب لأنحاء اخرى من حياته |
Pero Jared no es el asesino depravado que dicen que es. | Open Subtitles | لكن جاريد ليس القاتل المنحرف الذي تدعونه |
Esta opinión ha atemperado mucho la voluntad política de los dirigentes de uno y otro sexo, debido especialmente al aumento de la cantidad y la intensidad de los casos de conducta conflictiva y de actos delictivos entre los hombres. | UN | لذلك تأثرت الإرادة السياسية للقيادات من الذكور والإناث تأثراً خطيراً بهذا الرأي، وخاصة لتزايد معدل السلوك المنحرف والنشاط الإجرامي وكثافتهما من جانب الرجال. |
No hay una cirugía para quitar esta parte desviada de mi cerebro, ¿verdad? | Open Subtitles | ليس هناك جراحة لإزالة هذا الجزء المنحرف من دماغي، أليس كذلك؟ |
¿Cree lo que ha dicho, señor? ¿Un ser monstruoso y retorcido como ese? | Open Subtitles | هل تصدق ما يقول هذا الشيئ الوحشى المنحرف يا سيدى |
¿Dios te prohibió decir lo que realmente tienes en tu mente retorcida? | Open Subtitles | معاذ الله ان تقولي ما يجري في دماغك المنحرف هذا؟ |
A saber qué les están haciendo esos pervertidos a estos niños nada de teléfonos móviles no pretendía molestarte | Open Subtitles | الله وحده يعلم ما يفعله هذا المنحرف المريضبهؤلاءالأطفالالمساكين. أعتذر، لكنممنوعإحضارهواتف. أعتذر، لمأكنأقصدأنأقاطعك. |
Los programas recreativos apropiados para la juventud son elementos de toda medida encaminadas a combatir males sociales como el uso indebido de drogas, la delincuencia juvenil y otras conductas irregulares. | UN | وتمثل برامج شغل وقت الفراغ الشبابية المناسبة عناصر في أي تدبير يهدف إلى مكافحة اﻵفات الاجتماعية، التي من قبيل إساءة استعمال المخدرات وجنوح اﻷحداث وغير ذلك من ضروب السلوك المنحرف. |
Las condiciones extremadamente difíciles, incluso inhumanas, en que vive la mayoría de las personas en el planeta puedan fomentar estos comportamientos anómalos. | UN | فالأحوال البالغة الصعوبة، بل واللاإنسانية، التي تعيش في ظلها أكثرية الناس على وجه البسيطة يمكن أن تشجع مثل ذلك السلوك المنحرف. |
Sí, encuentro todo comportamiento aberrante como fascinante entre más entendemos la naturaleza humana podemos entender sus aberraciones. | Open Subtitles | نعم أجد كل السلوك المنحرف ساحراً بذلك لفهم طبيعتنا البشرية يجب علينا فهم انحرافاتنا |
Los programas de recreación adecuados para los jóvenes son elementos que integran toda medida encaminada a combatir los males sociales, como el uso indebido de drogas, la delincuencia juvenil y otros comportamientos antisociales. | UN | وتعد البرامج الترفيهية المناسبة المعدة من أجل الشباب عناصر ﻷي تدبير يهدف إلى مكافحة اﻷمراض الاجتماعية، من قبيل إساءة استعمال المخدرات، وجنوح اﻷحداث وغير ذلك من أشكال السلوك المنحرف. |