"المنضدةِ" - Traduction Arabe en Espagnol

    • mesa
        
    • escritorio
        
    A la mesa de los Pederson. Open Subtitles ذَهبَ إلى المنضدةِ حيث بيدرسونز كَانتْ تَجْلسُ.
    Mientras tengan vino no pueden ponerse sobre la mesa. Open Subtitles إذا أنت لا تَنهي النبيذَ، أنت لا تَستطيعُ إراحة الكأسِ على المنضدةِ.
    Levántenlo y deslícenlo sobre la mesa. Open Subtitles يَرْفعُ اللجامُ الآن ويَمْرُّه على المنضدةِ.
    No quería que nos quitaran esta mesa. Open Subtitles أنا لَمْ أُردْ أَنْ أَتغيّبَ عن هذه المنضدةِ.
    Y quita esa lámpara del escritorio. Open Subtitles وابعد ذلك المصباح عن المنضدةِ.
    Piensa en todo, menos en deshacer la mesa. Open Subtitles تُفكّرُ بكُلّ شيءِ، لكن لَيسَ لتنظيف المنضدةِ.
    Lo reconocí por la foto que está sobre la mesa Open Subtitles تعرفت علية بسبب تلك الصورةِ التي على المنضدةِ.
    Baja tu mochila de la mesa. Hay gente que come ahi. Open Subtitles أبعدي حقيبتكَ عن المنضدةِ يَأْكلُ الناسُ عليها
    Lleve una botella de Mouton Rothschild, 1928, a esa mesa. Open Subtitles أرسلْ بزجاجة روتشيلد 1928 إلى تلك المنضدةِ
    Y la explosión en la mesa estaba preparada. Open Subtitles ذلك الإنفجارِ في المنضدةِ كَانَ على النموذجِ.
    Ya que soy tan compasiva... te abandonaré en una roca del tamaño de esta mesa... en lugar de regar tus sesos por todo mi barco como te mereces. Open Subtitles وحيث أَننى مُحسنة جداً أنا سأتركك على صخرة بحجم هذه المنضدةِ بدلاً مِنْ أنْ انثر أدمغتَكَ عبر حاجزِي ، كما تَستحقُّ
    El correo está en la mesa, señora. Open Subtitles البريد على المنضدةِ ، السّيدة واترهاوس
    Preferiría tener clavada la lengua a esta mesa cada mañana en el desayuno. Open Subtitles أُفضّلُ تسمير لسانَي إلى هذه المنضدةِ كُلّ صباح عند الفطورِ
    Sólo tomaré esta arma de la mesa. Open Subtitles أَنا فَقَطْ سَآخذُ هذه البندقيةِ مِنْ المنضدةِ.
    Supongo que sigue sobre la mesa. - No lo podría jurar. Open Subtitles أَعتقد بأنّها ما زالَت على المنضدةِ أنا لا أَستطيعُ أَنْ أُقسمَ على ذلك
    Nikos, por favor, haz que tu tío Stavros deje de bailar encima de la mesa. Open Subtitles نيكوس، رجاءً إذهبْ صنعَ عمِّكَ ستافروس للتَوَقُّف عن الرَقْص على المنضدةِ.
    Dijo que tenía razón sobre la mesa. Open Subtitles دَعتْ لقَول هي كَانتْ تَتْركُ. قالتْ بأنّك كُنْتَ محقّ بشأن المنضدةِ.
    Puede que no sea muy honesta, pero me ayuda a poner comida sobre la mesa. Open Subtitles هي قَدْ تَكُون ماكرةَ لَكنَّها تُساعدُني وَضعتُ غذاءاً على المنضدةِ.
    ¿No ven que esta mesa es un insulto? Open Subtitles لا تَرى هذه المنضدةِ التنسيب هَلْ إهانة؟
    Cada noche me bebía bajo la mesa. Open Subtitles كُلَّ لَيلة هي تَشْربُني تحت المنضدةِ الداعرةِ.
    Si debo ir yo mismo y atarte al escritorio, lo haré. Open Subtitles إذا أنا يَجِبُ أَنْ أَرْبطَك إلى المنضدةِ بنفسي،أنت سَتَذْهبُ.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus