"المنظمات التابعة لمنظومة الأمم المتحدة" - Traduction Arabe en Espagnol

    • organizaciones del sistema de las Naciones Unidas
        
    • las organizaciones del sistema
        
    • las del sistema de las Naciones Unidas
        
    • organizaciones de las Naciones Unidas para
        
    • de las organizaciones de las Naciones Unidas
        
    • organizaciones del sistema las Naciones Unidas
        
    • sistema de organizaciones de las Naciones Unidas
        
    Modalidades contractuales y prestaciones correspondientes en las organizaciones del sistema de las Naciones Unidas UN الطرائق التعاقدية والاستحقاقات ذات الصلة التي تقدمها المنظمات التابعة لمنظومة الأمم المتحدة
    Modalidades contractuales y prestaciones correspondientes en las organizaciones del sistema de las Naciones Unidas UN الطرائق التعاقدية والاستحقاقات ذات الصلة التي تقدمها المنظمات التابعة لمنظومة الأمم المتحدة
    Examen de los acuerdos relativos a la sede concertados por las organizaciones del sistema de las Naciones Unidas: Cuestiones de recursos UN استعراض اتفاقات المقر التي أبرمتها المنظمات التابعة لمنظومة الأمم المتحدة: قضايا الموارد البشرية التي تمس الموظفين
    EXAMEN DE LOS ACUERDOS RELATIVOS A LA SEDE CONCERTADOS PORLAS ORGANIZACIONES DEL SISTEMA DE LAS NACIONES UNIDAS: UN استعراض اتفاقـات المقـر التـي أبرمتها المنظمات التابعة لمنظومة الأمم المتحدة
    Sin embargo, a menudo también se afirma que las organizaciones del sistema de las Naciones Unidas quizás ya no sean competitivas en todos los mercados de trabajo. UN بيد أنه كثيراً ما يؤكَّد أيضاً أن المنظمات التابعة لمنظومة الأمم المتحدة ربما لم تعد لديها القدرة على المنافسة في جميع أسواق العمل.
    También es menester convenir una división del trabajo más marcada entre las organizaciones del sistema de las Naciones Unidas. UN ويلزم أيضاً الاتفاق على تقسيم أوضح للعمل داخل المنظمات التابعة لمنظومة الأمم المتحدة.
    Un sistema de nómina de sueldos común para las organizaciones del sistema de las Naciones Unidas UN نظام مشترك لكشوف المرتبات في المنظمات التابعة لمنظومة الأمم المتحدة
    UN SISTEMA COMÚN DE NÓMINA DE SUELDOS PARA LAS organizaciones del sistema de las Naciones Unidas UN نظــام مشــترك لكشــوف المرتبـات في المنظمات التابعة لمنظومة الأمم المتحدة
    Examen de los acuerdos relativos a la sede concertados por las organizaciones del sistema de las Naciones Unidas: Cuestiones de recursos humanos que afectan al personal UN استعراض اتفاقات المقر التي أبرمتها المنظمات التابعة لمنظومة الأمم المتحدة: قضايا الموارد البشرية التي تمس الموظفين
    Examen de los acuerdos relativos a la sede concertados por las organizaciones del sistema de las Naciones Unidas: cuestiones de recursos humanos que afectan al personal UN استعراض اتفاقات المقر التي أبرمتها المنظمات التابعة لمنظومة الأمم المتحدة: قضايا الموارد البشرية التي تمسّ الموظفين.
    Actualmente, hay varios cientos de embajadores de buena voluntad que colaboran con varias organizaciones del sistema de las Naciones Unidas. UN ويوجد حاليا بضع مئات من رسل الخير في مختلف المنظمات التابعة لمنظومة الأمم المتحدة.
    Un sistema de nómina de sueldos común para las organizaciones del sistema de las Naciones Unidas UN نظام مشترك لكشوف المرتبات في المنظمات التابعة لمنظومة الأمم المتحدة
    FACILIDADES DADAS PARA LA COMPRA Y OBTENCIÓN DE TERRENOS Y LOCALES PARA LAS SEDES DE LAS organizaciones del sistema de las Naciones Unidas UN التسهيلات المقدمة للحصول على أو لتوفير أراضٍ وأماكن لمقار المنظمات التابعة لمنظومة الأمم المتحدة الأماكن
    Presupuestos de las organizaciones del sistema de las Naciones Unidas UN ميزانيات المنظمات التابعة لمنظومة الأمم المتحدة
    Se trata de un estudio útil que contribuirá a mejorar la legislación y la práctica de las organizaciones del sistema de las Naciones Unidas. UN ويمثل التقرير دراسة مفيدة ستساهم في إثراء قوانين وممارسات المنظمات التابعة لمنظومة الأمم المتحدة.
    FACILIDADES DADAS PARA LA COMPRA Y OBTENCIÓN DE TERRENOS Y LOCALES PARA LAS SEDES DE LAS organizaciones del sistema de las Naciones Unidas UN التسهيلات المقدمة للحصول على أو لتوفير أراضٍ وأماكن لمقار المنظمات التابعة لمنظومة الأمم المتحدة الأماكن
    Presupuestos de las organizaciones del sistema de las Naciones Unidas UN ميزانيات المنظمات التابعة لمنظومة الأمم المتحدة
    Examen de los acuerdos relativos a la sede concertados por las organizaciones del sistema de las Naciones Unidas: cuestiones de recursos humanos que afectan al personal UN استعراض اتفاقات المقر التي أبرمتها المنظمات التابعة لمنظومة الأمم المتحدة: قضايا الموارد البشرية التي تمس الموظفين
    21. El Sr. Alkhawaja ha tratado abiertamente de las preocupaciones en materia de derechos humanos en Bahrein con varias organizaciones internacionales de derechos humanos, incluidas las del sistema de las Naciones Unidas. UN 21- وكان السيد الخواجه قد ناقش بشكل صريح الشواغل المتعلقة بحقوق الإنسان في البحرين مع عدد من المنظمات الدولية المعنية بحقوق الإنسان، بما فيها المنظمات التابعة لمنظومة الأمم المتحدة.
    19. En los anexos del presente informe se consignan las diversas facilidades que brindan los países anfitriones a las diversas organizaciones de las Naciones Unidas para que adquieran, obtengan, mantengan y remodelen locales para sedes. UN 19- يُورد مرفقا هذا التقرير مختلف الشروط المقدمة من البلدان المضيفة في مجال شراء وتقديم وصيانة وترميم أماكن المقارّ لمختلف المنظمات التابعة لمنظومة الأمم المتحدة.
    II. Facilidades dadas para el mantenimiento y reacondicionamiento o renovación de los locales de las sedes de las organizaciones de las Naciones Unidas 26 UN الثاني - التسهيلات المقدمة لصيانة وترميم/تجديد أماكن مقار المنظمات التابعة لمنظومة الأمم المتحدة 23
    Los programas para funcionarios subalternos del cuadro orgánico aportan a las organizaciones jóvenes profesionales calificados a nivel de comienzo de carrera, quienes han concluido su educación y tienen escasa experiencia laboral, a fin de prestar asistencia en la puesta en práctica de la cooperación técnica y otras actividades cotidianas de las organizaciones del sistema las Naciones Unidas. UN وتتيح برامج الموظفين الفنيين المبتدئين للمنظمات مهنيين شباناً من أصحاب المؤهلات لشغل وظائف برتبة المبتدئين، ممن أتموا تعليمهم وكانت لهم خبرة مهنية محدودة، للمساعدة في الاضطلاع بأنشطة التعاون التقني وغيرها من الأنشطة اليومية في المنظمات التابعة لمنظومة الأمم المتحدة.
    b) Mejora de la coherencia, la eficiencia y la relación costo-eficacia del sistema de organizaciones de las Naciones Unidas en materia de administración y gestión UN (ب) تعزيز اتساق المنظمات التابعة لمنظومة الأمم المتحدة في مجالي الإدارة والتنظيم وكفاءتها وفعاليتها من حيث التكلفة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus