En el curso de los últimos cinco años, el número de organizaciones no gubernamentales acreditadas ante el Departamento se ha duplicado hasta superar las 1.400. | UN | وخلال السنوات الخمس اﻷخيرة، زاد عدد المنظمات غير الحكومية المعتمدة لدى الادارة أكثر من الضعف لتصبح أكثر من ٤٠٠ ١ منظمة. |
Las organizaciones no gubernamentales acreditadas no necesitan inscribirse por separado para cada una de las sesiones del comité preparatorio. | UN | ولا يتوجب على المنظمات غير الحكومية المعتمدة أن تُسجل نفسها لكل اجتماع للجنة التحضيرية على حدة. |
Se distribuyó un cuestionario destinado a evaluar las actividades de las organizaciones no gubernamentales acreditadas. | UN | وجرى تعميم استبيان يستهدف تقييم أنشطة المنظمات غير الحكومية المعتمدة. |
b) Los representantes designados de organizaciones no gubernamentales asociadas al Departamento de Información Pública reciben pases de un año de validez por conducto del Grupo de relaciones con las organizaciones no gubernamentales del Departamento de Información Pública (Centro de Servicios para las Organizaciones no Gubernamentales, DIP, oficina GA-37, teléfonos internos 3-7234, 3-7078 y 3-7233). | UN | (ب) تصدر للممثلين الذين تسميهم المنظمات غير الحكومية المعتمدة لدى إدارة شؤون الإعلام تصاريح سنوية لدخول المباني من خلال وحدة المنظمات غير الحكومية في إدارة شؤون الإعلام (إدارة شؤون الإعلام/مركز موارد المنظمات غير الحكومية، الغرفة GA-37، الهواتف الفرعية 3-7234 و 3-7078 و 3-7233). |
El Comité examinó además los derechos y deberes de las ONG acreditadas y reconocidas como observadoras y formuló nuevas directrices a este respecto. | UN | واستعرضت اللجنة أيضا مستحقات ومسؤوليات المنظمات غير الحكومية المعتمدة والتي تتمتع بصفة المراقب، ووضعت مبادئ توجيهية جديدة في هذا الصدد. |
organizaciones no gubernamentales acreditadas ante la Comisión sobre el Desarrollo Sostenible | UN | المنظمات غير الحكومية المعتمدة لدى اللجنة المعنية بالتنمية المستدامة |
Lista de organizaciones no gubernamentales acreditadas ante la Comisión sobre el Desarrollo Sostenible: nota del Secretario General | UN | قائمة المنظمات غير الحكومية المعتمدة لدى لجنة التنمية المستدامة: مذكرة مقدمة من اﻷمين العام |
Lista de organizaciones no gubernamentales acreditadas ante la Comisión sobre el Desarrollo Sostenible: nota del Secretario General | UN | قائمة المنظمات غير الحكومية المعتمدة لدى لجنة التنمية المستدامة: مذكرة مقدمة من اﻷمين العام |
Todas las organizaciones no gubernamentales acreditadas para participar en la labor del Comité Preparatorio antes de la clausura de su cuarto período de sesiones. | UN | جميع المنظمات غير الحكومية المعتمدة للاشتراك في أعمال اللجنة التحضيرية عند اختتام دورتها الرابعة. |
Esos procedimientos revisados se aplicarán a todas las organizaciones no gubernamentales acreditadas ante la Cumbre Mundial y su proceso preparatorio. | UN | وتنطبق هذه الاجراءات المنقحة على جميع المنظمات غير الحكومية المعتمدة لدى مؤتمر القمة الاجتماعية وعمليته التحضيرية. |
LISTA DE organizaciones no gubernamentales acreditadas PARA PARTICIPAR EN LA CONFERENCIA | UN | المنظمات غير الحكومية المعتمدة للمشاركة في المؤتمر |
Examen de las organizaciones no gubernamentales acreditadas por el Secretario General | UN | استعراض المنظمات غير الحكومية المعتمدة بإجراء من اﻷمين العام |
Se invitaría a las organizaciones no gubernamentales acreditadas a presentar declaraciones por escrito al Comité Preparatorio. | UN | وستدعى المنظمات غير الحكومية المعتمدة إلى تقديم بيانات كتابية إلى اللجنة التحضيرية. |
organizaciones no gubernamentales acreditadas para participar en el proceso de financiación del desarrollo y en la reunión final | UN | المنظمات غير الحكومية المعتمدة لتمويل التنمية والحدث الختامي |
organizaciones no gubernamentales acreditadas para participar en el proceso de financiación para el desarrollo | UN | المنظمات غير الحكومية المعتمدة لدى عملية تمويل التنمية |
Las organizaciones no gubernamentales acreditadas no necesitan inscribirse por separado para cada una de las sesiones del comité preparatorio. | UN | ولا يلزم أن تسجل المنظمات غير الحكومية المعتمدة نفسها لكل اجتماع لجنة تحضيرية على حدة. |
3. Según el tiempo de que se disponga, un número reducido de organizaciones no gubernamentales acreditadas podrá también hacer declaraciones en el pleno de la Asamblea. | UN | 3 - يجوز أيضا لعدد محدود من المنظمات غير الحكومية المعتمدة أن تدلي ببيانات في الجلسة العامة للجمعية إذا سمح الوقت بذلك. |
:: Figuren en la lista de organizaciones no gubernamentales acreditadas en la Comisión sobre Desarrollo Sostenible; | UN | :: المدرجة في قائمة المنظمات غير الحكومية المعتمدة لدى لجنة التنمية المستدامة؛ |
b) Los representantes designados de organizaciones no gubernamentales asociadas al Departamento de Información Pública reciben pases de un año de validez por conducto del Grupo de relaciones con las organizaciones no gubernamentales del Departamento de Información Pública (Centro de Servicios para las Organizaciones no Gubernamentales, DIP, oficina GA-037, teléfonos internos 3-7234, 3-7078 y 3-7233). | UN | (ب) تصدر للممثلين الذين تسميهم المنظمات غير الحكومية المعتمدة لدى إدارة شؤون الإعلام تصاريح سنوية لدخول المباني من خلال وحدة المنظمات غير الحكومية في إدارة شؤون الإعلام (إدارة شؤون الإعلام/مركز موارد المنظمات غير الحكومية، الغرفة GA-37، الهواتف الفرعية 3-7234 و 3-7078 و 3-7233). |
Los representantes designados de organizaciones no gubernamentales asociadas al Departamento de Información Pública reciben pases de un año de validez por conducto de la Sección de organizaciones no gubernamentales del Servicio para la Sociedad Civil, División de Extensión del Departamento de Información Pública (Centro de Servicios para las Organizaciones no Gubernamentales, DIP, oficina L1B-31, teléfonos internos 3-7234, 3-7078 y 3-7233). | UN | وتصدر للممثلين الذين تسميهم المنظمات غير الحكومية المعتمدة لدى إدارة شؤون الإعلام تراخيص دخول سنوية للمباني من خلال قسم المنظمات غير الحكومية التابع لشعبة التوعية في دائرة المجتمع المدني التابعة لإدارة شؤون الإعلام (إدارة شؤون الإعلام/مركز موارد المنظمات غير الحكومية، الغرفة L1B-31، الهواتف الفرعية 3-7234 و 3-7078 و 3-7233). |
Lo mismo puede decirse de las ONG acreditadas, o que intenta la acreditación, en la CLD. | UN | وينطبق الأمر نفسه على المنظمات غير الحكومية المعتمدة أو التي تسعى إلى اعتمادها لدى الاتفاقية. |
b) el Colectivo de organizaciones no gubernamentales autorizadas del Camerún; | UN | (ب) مجموعة المنظمات غير الحكومية المعتمدة في الكاميرون؛ |
La lista de las organizaciones intergubernamentales acreditadas para participar en la Conferencia figura en los documentos E/CONF.84/PC/10 y Add.1 a 3, A/CONF.171/PC/6 y Add.1 a 5, A/CONF.171/7 y Add.1. | UN | وترد قائمة المنظمات غير الحكومية المعتمدة للاشتراك في المؤتمــر في الوثائق E/CONF.84/PC/10 و Add.1 إلى Add.3، و A/CONF.171/PC/6 و Add.1 إلى Add.5 و A/CONF.171/7 و Add.1. |
En su noveno período de sesiones, el Comité acreditó 31 organizaciones no gubernamentales, con lo que el total de organizaciones acreditadas asciende a 363. | UN | ٨١ - واعتمدت اللجنة في دورتها التاسعة ١٣ منظمة غير حكومية فأصبح مجموع المنظمات غير الحكومية المعتمدة لديها ٣٦٣ منظمة. |
las organizaciones no gubernamentales reconocidas por el Consejo Económico y Social deberían tener a su disposición una lista de las direcciones de correo electrónico que reciben respuesta de los organismos pertinentes de las Naciones Unidas. | UN | ويتعين على المنظمات غير الحكومية المعتمدة لدى المجلس الاقتصادي والاجتماعي الوصول إلى قائمة رسائل البريد الإلكتروني التي يتم الرد عليها في هيئات الأمم المتحدة ذات الصلة. |