Recientemente, la Organización Internacional de la Francofonía también realizó una contribución financiera. | UN | وقدّمت المنظمة الدولية للفرانكوفونية أيضا تبرعا ماليا في الآونة الأخيرة. |
Apoyo de la Organización Internacional de la Francofonía (OIF) | UN | الدعم المقدم من المنظمة الدولية للفرانكوفونية |
Considerando que la Organización Internacional de la Francofonía agrupa a un gran número de Estados Miembros de las Naciones Unidas, entre los cuales promueve la cooperación multilateral en esferas de interés para las Naciones Unidas, | UN | وإذ ترى أن المنظمة الدولية للفرانكوفونية تضم عددا كبيرا من الدول الأعضاء في الأمم المتحدة وأنها تقيم بين تلك الدول تعاونا متعدد الأطراف في مجالات ذات أهمية بالنسبة للأمم المتحدة، |
La conmemoración fue organizada conjuntamente con la Organisation internationale de la Francophonie. | UN | واشتركت المفوضية مع المنظمة الدولية للفرانكوفونية في تنظيم أنشطة إحياء تلك الذكرى. |
Organización Internacional para el Derecho del Desarrollo (resolución 56/90 de la Asamblea General) | UN | المنظمة الدولية للفرانكوفونية (قرار الجمعية العامة 33/18) |
la Organización Internacional de la Francofonía ayudó al Centro a organizar algunas de sus actividades. | UN | وقد ساعدت المنظمة الدولية للفرانكوفونية المركز على تنظيم بعض أنشطته. |
Formuló también una declaración el representante del Canadá, en nombre de la Organización Internacional de la Francofonía. | UN | وألقى ممثل كندا كلمة باسم المنظمة الدولية للفرانكوفونية. |
Formuló también una declaración el representante del Canadá, en nombre de la Organización Internacional de la Francofonía. | UN | وألقى ممثل كندا كلمة باسم المنظمة الدولية للفرانكوفونية. |
En nombre de la Organización Internacional de la Francofonía, los saludo. | UN | إنني أحييهم بالنيابة عن المنظمة الدولية للفرانكوفونية. |
La conmemoración fue organizada conjuntamente con la Organización Internacional de la Francofonía. | UN | واشتركت المفوضية مع المنظمة الدولية للفرانكوفونية في تنظيم أنشطة إحياء تلك الذكرى. |
Considerando que la Organización Internacional de la Francofonía agrupa a un gran número de Estados Miembros de las Naciones Unidas, entre los cuales promueve la cooperación multilateral en esferas de interés para las Naciones Unidas, | UN | وإذ ترى أن المنظمة الدولية للفرانكوفونية تضم عددا كبيرا من الدول الأعضاء في الأمم المتحدة وأنها تقيم بين تلك الدول تعاونا متعدد الأطراف في مجالات ذات أهمية بالنسبة للأمم المتحدة، |
La segunda reunión técnica se celebrará en la segunda mitad de 2012, con el apoyo financiero de la Organización Internacional de la Francofonía. | UN | وسيُعقد الاجتماع التقني الثاني خلال النصف الثاني من عام 2012 بدعم مالي من المنظمة الدولية للفرانكوفونية. |
la Organización Internacional de la Francofonía señaló que la colaboración entre su organización y ONU-Mujeres hacía una contribución adicional al mandato de coordinación de ONU-Mujeres. | UN | ولاحظت المنظمة الدولية للفرانكوفونية أن الشراكة بينها وبين هيئة الأمم المتحدة للمرأة تسهم كذلك في ولاية التنسيق التي تضطلع بها الهيئة. |
También formularon declaraciones, en calidad de observadores, la Organización Internacional de la Francofonía, el Estado de Palestina y la Organización de las Naciones Unidas para la Educación, la Ciencia y la Cultura. | UN | وخاطبت المنظمة الدولية للفرانكوفونية ودولة فلسطين واليونسكو الاجتماع بصفة مراقبين. |
En 2005 la Organización Internacional de la Francofonía (OIF) siguió afianzando su cooperación con las Naciones Unidas. | UN | 73 - واصلت المنظمة الدولية للفرانكوفونية تعزيز تعاونها مع منظمة الأمم المتحدة في عام 2005. |
Celebrando las medidas adoptadas por la Organización Internacional de la Francofonía para estrechar sus lazos con los organismos del sistema de las Naciones Unidas y con las organizaciones internacionales y regionales con miras a cumplir sus objetivos, | UN | وإذ ترحب بالخطوات التي اتخذتها المنظمة الدولية للفرانكوفونية بغية توثيق صلاتها مع مؤسسات منظومة الأمم المتحدة ومع المنظمات الدولية والإقليمية من أجل تحقيق أهدافها، |
Organisation internationale de la Francophonie | UN | المنظمة الدولية للفرانكوفونية |
Organisation internationale de la Francophonie | UN | المنظمة الدولية للفرانكوفونية |
Organización Internacional para el Derecho del Desarrollo (resolución 56/90 de la Asamblea General) | UN | المنظمة الدولية للفرانكوفونية (قرار الجمعية العامة 33/18) |
Organización de la Conferencia Islámica Organización Internacional de la Comunidad de Habla Francesa | UN | مجلس أوروبا المنظمة الدولية للفرانكوفونية |
En esa perspectiva, la contribución de la OIF se materializó en mayo y junio de 2006 con el envío de expertos francófonos para participar en el proyecto experimental del DOMP con miras a la formación y la contratación de funcionarios de policía francófonos en las operaciones de mantenimiento de la paz de las Naciones Unidas en Dakar y Yaundé. | UN | ومن هذا المنظور، تجسدت مساهمة المنظمة الدولية للفرانكوفونية في إرسال خبراء فرانكوفونيين في شهري أيار/مايو وحزيران/يونيه 2006 للمشاركة في المشروع التجريبي لإدارة عمليات حفظ السلام الرامي إلى تدريب وتوظيف أفراد شرطة فرانكوفونيين في عمليات حفظ السلام التابعة للأمم المتحدة في داكار وياوندي. |
Organización Árabe del Trabajo | UN | المنظمة الدولية للفرانكوفونية |