Estimaciones presupuestarias revisadas para el bienio 1996-1997 | UN | التقديرات المنقحة للميزانية لفترة السنتين ١٩٩٦-١٩٩٧ |
Estimaciones presupuestarias revisadas para el bienio 1996-1997 | UN | التقديرات المنقحة للميزانية لفترة السنتين ١٩٩٦-١٩٩٧ |
Estimaciones presupuestarias revisadas para el bienio 1996-1997 | UN | التقديرات المنقحة للميزانية لفترة السنتين ٩٩٦١-١٩٩٧ |
Estimaciones presupuestarias revisadas para el bienio 1996-1997 | UN | التقديرات المنقحة للميزانية لفترة السنتين ٦٩٩١-٧٩٩١ |
Una delegación subrayó que en la estimación de gastos del presupuesto revisado para el bienio de 1998-1999 debería preverse una mejor supervisión de los gastos administrativos, inclusive los gastos de la sede, por parte de la Junta Ejecutiva. | UN | وأكد أحد الوفود أن التقديرات المنقحة للميزانية لفترة السنتين ١٩٩٨ - ١٩٩٩ لا بد وأن تحسن رقابة المجلس التنفيذي على التكاليف الادارية، بما في ذلك تكاليف المقر. |
1. Tomar nota del informe del Director Ejecutivo sobre las estimaciones presupuestarias revisadas para el bienio 1996-1997 (DP/1996/36); | UN | ١ - اﻹحاطة علما بتقرير المدير التنفيذي بشأن التقديرات المنقحة للميزانية لفترة السنتين ١٩٩٦-١٩٩٧ (DP/1996/36)؛ |
3. Aprobar las estimaciones presupuestarias revisadas para el bienio 1996-1997 por un monto de 65.444.000 dólares. | UN | ٣ - إقرار التقديرات المنقحة للميزانية لفترة السنتين ١٩٩٦-١٩٩٧ وقدرها ٠٠٠ ٤٤٤ ٦٥ دولار. |
96/41 Estimaciones presupuestarias revisadas para el bienio | UN | برنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي: التقديرات المنقحة للميزانية لفترة السنتين ١٩٩٦-١٩٩٧ |
96/41. Estimaciones presupuestarias revisadas para el bienio 1996-1997 | UN | ٩٦/٤١ - التقديرات المنقحة للميزانية لفترة السنتين ١٩٩٦-١٩٩٧ |
Adoptó la decisión 96/41, de 13 de septiembre de 1996, sobre estimaciones presupuestarias revisadas para el bienio 1996-1997; | UN | اتخذ المقرر ٩٦/٤١ المؤرخ ١٣ أيلول/سبتمبر ١٩٩٦ بشأن التقديرات المنقحة للميزانية لفترة السنتين ١٩٩٦-١٩٩٧؛ |
1. Toma nota del informe del Director Ejecutivo sobre las estimaciones presupuestarias revisadas para el bienio 1996-1997 (DP/1996/36); | UN | ١ - يحيط علما بتقرير المدير التنفيذي بشأن التقديرات المنقحة للميزانية لفترة السنتين ١٩٩٦-١٩٩٧ (DP/1996/36)؛ |
Estimaciones presupuestarias revisadas para el bienio 1996-1997 y | UN | التقديرات المنقحة للميزانية لفترة السنتين ٦٩٩١-٧٩٩١ |
2. Aprobar las estimaciones presupuestarias revisadas para el bienio 1996-1997, que ascienden a 70.579.000 dólares; | UN | ٢ - أن يوافق على التقديرات المنقحة للميزانية لفترة السنتين ١٩٩٦-١٩٩٧ وقدرها ٠٠٠ ٥٧٩ ٧٠ دولار؛ |
2. Aprueba las estimaciones presupuestarias revisadas para el bienio 1996-1997, que ascienden a 70.579.000 dólares; | UN | ٢ - يوافق على التقديرات المنقحة للميزانية لفترة السنتين ١٩٩٦-١٩٩٧ وقدرها ٠٠٠ ٥٧٩ ٧٠ دولار؛ |
96/41. Estimaciones presupuestarias revisadas para el bienio 1996-1997 | UN | ٦٩/١٤ - التقديرات المنقحة للميزانية لفترة السنتين ٦٩٩١-٧٩٩١ |
Adoptó la decisión 96/41, de 13 de septiembre de 1996, sobre estimaciones presupuestarias revisadas para el bienio 1996-1997; | UN | اتخذ المقرر ٦٩/١٤ المؤرخ ٣١ أيلول/سبتمبر ٦٩٩١ بشأن التقديرات المنقحة للميزانية لفترة السنتين ٦٩٩١-٧٩٩١؛ |
estimaciones presupuestarias revisadas para el bienio | UN | ٢ - يوافق على التقديرات المنقحة للميزانية لفترة السنتين ١٩٩٦-١٩٩٧ وقدرها ٠٠٠ ٥٧٩ ٧٠ دولار؛ |
II. Estimaciones presupuestarias revisadas para el bienio 20002001 | UN | ثانيا - التقديرات المنقحة للميزانية لفترة السنتين 2000-2001 |
El presente informe contiene las estimaciones presupuestarias revisadas para el bienio 2002-2003 y emana directamente del anexo 1 y se ha preparado sobre la base de los principios enunciados en el mismo. | UN | 1 - تتضمن هذه الوثيقة التقديرات المنقحة للميزانية لفترة السنتين 2002-2003. |
El Comité Mixto recomendó que se incluyera el importe de 1.930.500 dólares en las estimaciones presupuestarias revisadas para el bienio 2008/2009 para sufragar gastos adicionales de servicios contractuales. | UN | 192 - وأوصى المجلس بأن يدرج في التقديرات المنقحة للميزانية لفترة السنتين 2008-2009 مبلغ قدره 500 930 1 دولار لتغطية التكاليف الإضافية للخدمات التعاقدية. |
Una delegación subrayó que en la estimación de gastos del presupuesto revisado para el bienio de 1998-1999 debería preverse una mejor supervisión de los gastos administrativos, inclusive los gastos de la sede, por parte de la Junta Ejecutiva. | UN | وأكد أحد الوفود أن التقديرات المنقحة للميزانية لفترة السنتين ١٩٩٨ - ١٩٩٩ لا بد وأن تحسن رقابة المجلس التنفيذي على التكاليف الادارية، بما في ذلك تكاليف المقر. |