"الموارد المحلية من أجل التنمية" - Traduction Arabe en Espagnol

    • de recursos internos para el desarrollo
        
    • de recursos nacionales para el desarrollo
        
    • recursos internos para su desarrollo
        
    • los recursos nacionales para el desarrollo
        
    • de los recursos internos para el desarrollo
        
    • los recursos domésticos para el desarrollo
        
    La fuga de capitales, cuando se produce, es un importante obstáculo a la movilización de recursos internos para el desarrollo. UN 20 - ويشكل هروب رأس المال، أينما حدث، عقبة رئيسية أمام تعبئة الموارد المحلية من أجل التنمية.
    La fuga de capitales, cuando se produce, es un importante obstáculo a la movilización de recursos internos para el desarrollo. UN 20 - ويشكل هروب رأس المال، أينما حدث، عقبة رئيسية أمام تعبئة الموارد المحلية من أجل التنمية.
    I. Movilización de recursos internos para el desarrollo UN أولا - تعبئة الموارد المحلية من أجل التنمية
    La mayoría de los países africanos hacen frente a una importantísima escasez de recursos nacionales para el desarrollo. UN " وتواجه معظم البلدان الافريقية نقصاً خطيراً في الموارد المحلية من أجل التنمية.
    1. Movilización de los recursos nacionales para el desarrollo UN ١ - تعبئة الموارد المحلية من أجل التنمية
    a) Movilización de los recursos internos para el desarrollo UN )أ( تعبئة الموارد المحلية من أجل التنمية
    Movilización de recursos internos para el desarrollo en África UN أولا - تعبئة الموارد المحلية من أجل التنمية في أفريقيا
    La movilización de recursos internos para el desarrollo sigue siendo un desafío en los países en desarrollo de las distintas regiones. UN 19 - ولا تزال عملية حشد الموارد المحلية من أجل التنمية تمثل تحديا في البلدان النامية في هذه المناطق.
    " La fuga de capitales, cuando se produce, es un importante obstáculo a la movilización de recursos internos para el desarrollo. UN " ويشكل هروب رأس المال، أينما حدث، عقبة رئيسية أمام تعبئة الموارد المحلية من أجل التنمية.
    También destacó la prioridad que revestía la movilización de recursos internos para el desarrollo sostenible, que estaría impulsada por un fuerte crecimiento económico inclusivo, fundado en la formulación de políticas macroeconómicas internas eficaces y un entorno internacional propicio. UN وشدد أيضاً على الأولوية المتمثلة في تعبئة الموارد المحلية من أجل التنمية المستدامة، على أساس نمو اقتصادي قوي وشامل للجميع تدعمه عمليات فعالة لوضع سياسات الاقتصاد الكلي المحلية وبيئة دولية مواتية.
    3. La política y la movilización de recursos internos para el desarrollo social UN 3 - سياسة حشد الموارد المحلية من أجل التنمية الاجتماعية
    Mesa redonda sobre el tema " Cuestiones de actualidad en materia de movilización de recursos internos para el desarrollo: la erosión de la base imponible y desvío de utilidades " UN حلقة نقاش بشأن موضوع " القضايا الراهنة في مجال تعبئة الموارد المحلية من أجل التنمية: تآكل الوعاء الضريبي وتحويل الأرباح "
    Los debates sobre la movilización de recursos internos para el desarrollo estuvieron bajo la dirección de un grupo del que formaban parte el Sr. Mubarak Hussein Rahmtalla, representante de la Mesa del Comité Preparatorio de la Reunión Intergubernamental e Internacional de Alto Nivel sobre la Financiación del Desarrollo, y el Sr. Temitope Oshikoya, del Banco Africano de Desarrollo, ponente principal. UN 7 - ترأس المناقشات بشأن موضوع " تعبئة الموارد المحلية من أجل التنمية " فريق مناقشة مؤلف من مبارك حسين رحمة الله، الممثل الموفد من مكتب اللجنة التحضيرية للحدث الدولي المعني بتمويل التنمية؛ والمتكلم الرئيسي، السيد تيميتوب اوشيكويا، من مصرف التنمية الأفريقي.
    24. La mayoría de los países africanos hacen frente a una importantísima escasez de recursos nacionales para el desarrollo. UN ٤٢- وتواجه معظم البلدان الافريقية نقصاً خطيراً في الموارد المحلية من أجل التنمية.
    La mayoría de los países africanos hacen frente a una importantísima escasez de recursos nacionales para el desarrollo. UN " وتواجه معظم البلدان الافريقية نقصاً خطيراً في الموارد المحلية من أجل التنمية.
    1. Movilización de recursos nacionales para el desarrollo UN ١ - تعبئة الموارد المحلية من أجل التنمية
    Movilización de los recursos nacionales para el desarrollo UN تعبئة الموارد المحلية من أجل التنمية
    Creemos con firmeza que son los países en desarrollo los que primero deben movilizar los recursos nacionales para el desarrollo con miras a lograr los objetivos de desarrollo del Milenio. UN ونحن على اقتناع بأن الأمر يعود بشكل رئيسي للبلدان النامية في تعبئة الموارد المحلية من أجل التنمية بغية تنفيذ الأهداف الإنمائية للألفية.
    a) Movilización de los recursos internos para el desarrollo UN )أ( تعبئة الموارد المحلية من أجل التنمية
    a) Movilización de los recursos internos para el desarrollo UN )أ( تعبئة الموارد المحلية من أجل التنمية
    El Comité Preparatorio recomienda que se aliente a los gobiernos a realizar esfuerzos con miras a aumentar los recursos domésticos para el desarrollo social mediante, entre otras cosas: UN ٥٥ - توصي اللجنة التحضيرية بتشجيع الحكومات على بذل جهود لزيادة الموارد المحلية من أجل التنمية الاجتماعية بوسائل شتى منها ما يلى:

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus