"الموارد غير المتصلة" - Traduction Arabe en Espagnol

    • los recursos no relacionados con
        
    • de recursos no relacionados con
        
    • necesidades no relacionadas con
        
    • gastos no relacionados con
        
    • recursos conexos no relacionados
        
    El aumento de 2.900 dólares en los recursos no relacionados con puestos obedece al incremento de los gastos generales de funcionamiento. UN أما الزيادة البالغة 900 2 دولار في الموارد غير المتصلة بالوظائف فتتعلق بزيادة في الاحتياجات لمصروفات التشغيل العامة.
    los recursos no relacionados con puestos se utilizarán para sufragar los gastos de viaje del personal y el mobiliario y equipo, así como para reducir el nivel de asistencia temporaria general. UN وستغطي الموارد غير المتصلة بالوظائف تكاليف سفر الموظفين والأثاث والمعدات علاوة على تخفيض مستوى المساعدة المؤقتة العامة.
    los recursos no relacionados con puestos propuestos a nivel de mantenimiento se destinarían a sufragar servicios de traducción y edición externas. UN وستغطي الموارد غير المتصلة بالوظائف، المقترح بقاؤها على نفس المستوى السابق، خدمات الترجمة والتحرير الخارجية.
    El remanente de recursos no relacionados con puestos para reuniones del grupo de expertos se distribuiría entre las 4 reuniones de grupos de expertos restantes. UN أما الموارد غير المتصلة بالوظائف المتبقية، فستُوزّع على اجتماعات أفرقة الخبراء الأربعة المتبقية.
    La disminución neta de 5.300 dólares de las necesidades no relacionadas con puestos obedece principalmente a una reducción del número de reuniones de grupos de expertos. UN ويعزى أساسا الانخفاض الصافي في الموارد غير المتصلة بالوظائف إلى انخفاض عدد اجتماعات أفرقة الخبراء.
    los recursos no relacionados con puestos se refieren a los viajes de funcionarios de la Oficina y a las atenciones sociales del conjunto del Departamento. UN وتتعلق الموارد غير المتصلة بالوظائف بسفر موظفي المكتب والضيافة في الإدارة ككل.
    El aumento de los recursos no relacionados con puestos se debe a que se necesitarán más recursos para comunicaciones. UN وتعزى الزيادة في الموارد غير المتصلة بالموظفين إلى الحاجة إلى موارد إضافية في مجال الاتصالات.
    los recursos no relacionados con puestos, por valor de 85.500 dólares a nivel de mantenimiento, se destinarán a sufragar los gastos de consultores y viajes necesarios para llevar a cabo las actividades del subprograma. UN ويغطي مبلغ 500 85 دولار من الموارد غير المتصلة بالوظائف، الذي لا يمثل تغييرا على المستوى السابق، تكاليف الاستشاريين والسفر من أجل الاضطلاع بالأنشطة في إطار هذا البرنامج الفرعي.
    los recursos no relacionados con puestos se refieren a los viajes de funcionarios de la Oficina y a las atenciones sociales del conjunto del Departamento. UN وتتعلق الموارد غير المتصلة بالوظائف بسفر موظفي المكتب والضيافة في الإدارة ككل.
    La ligera disminución de los recursos no relacionados con puestos obedece a las necesidades menores de recursos para viajes oficiales. UN ويعزى الانخفاض الطفيف في الموارد غير المتصلة بالوظائف إلى نقصان الاحتياجات تحت بند السفر الرسمي.
    los recursos no relacionados con puestos se refieren a los viajes de funcionarios de la Oficina y los servicios de traducción por contrata. UN وتتصل الموارد غير المتصلة بالوظائف بسفر موظفي المكتب وتوفير خدمات الترجمة التعاقدية.
    La ligera disminución de los recursos no relacionados con puestos refleja la reducción de las necesidades para viajes oficiales. UN ويعكس النقصان الضئيل في الموارد غير المتصلة بالوظائف نقصا في الاحتياجات تحت بند السفر الرسمي.
    los recursos no relacionados con puestos se refieren a los viajes de funcionarios de la Oficina y a los servicios de traducción por contrata. UN وتتعلق الموارد غير المتصلة بالوظائف بسفر موظفي المكتب وخدمات الترجمة التعاقدية.
    La ligera disminución de los recursos no relacionados con puestos refleja la reducción de las necesidades para viajes oficiales. UN وتعكس الزيادة الطفيفة في فئة الموارد غير المتصلة بالوظائف ازدياد الاحتياجات تحت بند السفر الرسمي.
    Recomendación de la Quinta Comisión sobre los recursos no relacionados con puestos UN توصيات اللجنة الخامسة بشأن الموارد غير المتصلة بالوظائف
    La reducción neta de los recursos no relacionados con puestos obedece fundamentalmente a la redistribución y reasignación de los recursos atendiendo a las prioridades de la Oficina. UN ويعكس أساسا الانخفاض الصافي في الموارد غير المتصلة بالوظائف إعادة توزيع الموارد ومواءمتها مع مراعاة أولويات المكتب.
    Con los recursos no relacionados con puestos se sufragarán otros gastos de personal, consultores y expertos y viajes de funcionarios. UN وتغطي الموارد غير المتصلة بالوظائف، التكاليف الأخرى المتعلقة بالموظفين والخبراء الاستشاريين والخبراء وسفر الموظفين.
    los recursos no relacionados con puestos se refieren a los viajes de funcionarios de la Oficina y a las atenciones sociales del conjunto del Departamento. UN وتتعلق الموارد غير المتصلة بالوظائف، بسفر موظفي المكتب والضيافة في الإدارة ككل.
    20.46 La disminución en la partida de recursos no relacionados con puestos obedece a la disminución de las necesidades en la partida de viajes de funcionarios. UN 20-46 يرجع النقصان في الموارد غير المتصلة بالوظائف إلى نقصان الاحتياجات في بند سفر الموظفين.
    Total de recursos no relacionados con puestos UN مجموع الموارد غير المتصلة بالوظائف
    15.36 La suma de 530.500 dólares para necesidades no relacionadas con puestos se destinará fundamentalmente a sufragar otros gastos de personal, viajes de personal, gastos generales de funcionamiento y otras necesidades operacionales. UN 15-36 أما مبلغ 500 530 دولار من الموارد غير المتصلة بالوظائف فيغطي بدرجة كبيرة تكاليف الموظفين الأخرى وسفر الموظفين ومصروفات التشغيل العامة وغير ذلك من الاحتياجات التشغيلية.
    El costo de esos puestos se elevaría a 2.318.100 dólares, deducidas las contribuciones del personal, y los gastos no relacionados con puestos a 724.200 dólares. UN وسوف تبلغ تكلفة هذه الوظائف ما يقدر صافيه بمبلغ 100 318 2 دولار، فيما ستصل قيمة الاحتياجات من الموارد غير المتصلة بالوظائف إلى 200 724 دولار.
    4.36 La suma de 3.475.400 dólares, que supone una disminución de 781.400 dólares, se utilizaría para mantener 10 puestos, incluidos siete del cuadro orgánico y categorías superiores y tres del cuadro de servicios generales, así como recursos conexos no relacionados con puestos. UN 4-36 سيغطي الاعتماد البالغ 400 475 3 دولار، الذي يعكس نقصانا قدره 400 781 دولار، تكاليف استمرار 10 وظائف، بما في ذلك سبع من الفئة الفنية وما فوقها وثلاث من فئة الخدمات العامة، علاوة على الموارد غير المتصلة بالوظائف.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus