"الموارد في المؤسسات" - Traduction Arabe en Espagnol

    • de los recursos institucionales
        
    • los recursos institucionales de
        
    • institucional de los recursos
        
    • de recursos de las organizaciones
        
    Participación en cursillos sobre especificaciones de usuarios para la planificación de los recursos institucionales UN الاشتراك في حلقات العمل المتعلقة بمواصفات المستعملين الخاصة بتخطيط الموارد في المؤسسات
    Actualmente el Departamento de Operaciones de Mantenimiento de la Paz está representado en el grupo de trabajo del sistema de planificación de los recursos institucionales. UN وإدارة عمليات حفظ السلام ممثلة في الفريق العامل المعني بنظام تخطيط الموارد في المؤسسات.
    Esta participación tiene por objeto asegurar que las necesidades de las misiones sobre el terreno se tengan plenamente en cuenta al poner en práctica el sistema de planificación de los recursos institucionales. UN والهدف من هذه المشاركة كفالة مراعاة متطلبات البعثات الميدانية بشكل كامل عند تنفيذ نظام تخطيط الموارد في المؤسسات.
    4. Decide reemplazar el Sistema Integrado de Información de Gestión por un sistema de planificación de los recursos institucionales de la próxima generación u otro sistema comparable; UN 4 - تقرر الاستعاضة عن نظام المعلومات الإدارية المتكامل بجيل جديد من نظام تخطيط الموارد في المؤسسات أو أي نظام مماثل؛
    Además, para respaldar las reformas en materia de gestión, el sistema de las Naciones Unidas está estudiando la manera en que los organismos puedan compartir los gastos relacionados con la utilización del programa informático de planificación institucional de los recursos. UN علاوة على ذلك، ودعما للإصلاح الإداري، فإن منظومة الأمم المتحدة تعمل على استكشاف طرق يمكن للوكالات عن طريقها أن تتقاسم التكلفة المرتبطة بتنفيذ البرامج الحاسوبية الخاصة بتخطيط الموارد في المؤسسات.
    Políticas, programas y asignación de recursos de las organizaciones convencionales UN السياسات والبرامج وتخصيص الموارد في المؤسسات الأساسية
    Dos de los aspectos que recibieron una atención especial fueron la planificación de los recursos institucionales y la capacitación en materia de tecnologías de la información y las comunicaciones. UN وجرى تناول مجالين على وجه الخصوص هما تخطيط الموارد في المؤسسات والتدريب على تكنولوجيا المعلومات والاتصالات.
    Suministro a todas las misiones sobre el terreno de directrices y supervisión en relación con la planificación, contratación y aplicación de sistemas de planificación de los recursos institucionales UN توفير التوجيه والرقابة لجميع البعثات الميدانية فيما يتصل بتخطيط نظم تخطيط الموارد في المؤسسات وتحديد مصادرها وتنفيذها
    Especificaciones de usuarios y exámenes de procesos institucionales a fin de preparar la ejecución del proyecto informático de planificación de los recursos institucionales UN إعداد مواصفات المستعملين واستعراض طرائق أداء العمل استعدادا لتنفيذ مشروع برامجيات تخطيط الموارد في المؤسسات
    Cuando se formuló el IMIS, no existía en el mercado una solución de planificación de los recursos institucionales que permitiera atender todas las necesidades de las Naciones Unidas en los ámbitos funcionales necesarios. UN وعند وضع النظام، لم يكن هناك حل متاح تجاريا لنظام تخطيط الموارد في المؤسسات يمكنه تلبية جميع احتياجات الأمم المتحدة في المجالات الفنية المطلوبة.
    A la Junta le preocupa que las funciones del sistema de planificación de los recursos institucionales Atlas estén infrautilizadas por lo que respecta a la gestión de los proyectos. UN ويشعر المجلس بالقلق لأن ثمة نقصا في الاستفادة من الخصائص الوظيفية لنظام أطلس لتخطيط الموارد في المؤسسات فيما يتعلق بإدارة المشاريع.
    El proyecto de planificación de los recursos institucionales fue aprobado por la Asamblea General en diciembre de 2008. UN وافقت الجمعية العامة على مشروع تخطيط الموارد في المؤسسات في كانون الأول/ديسمبر 2008.
    El Departamento de Apoyo a las Actividades sobre el Terreno y los representantes de las misiones sobre el terreno contribuyeron a la definición de las necesidades de los usuarios para verificar que las necesidades de recursos de las operaciones de mantenimiento de la paz se incluyesen en la lista de especificaciones de los programas informáticos de planificación de los recursos institucionales. UN وساهم ممثلو إدارة الدعم الميداني والبعثات الميدانية في تحديد احتياجات المستخدمين لكفالة إدراج احتياجات عمليات حفظ السلام من الموارد في بيان الاحتياجات المتعلق ببرامجيات تخطيط الموارد في المؤسسات.
    En la misma resolución, la Asamblea aprobó también el reemplazo del Sistema Integrado de Información de Gestión por un sistema de planificación de los recursos institucionales de la próxima generación u otro sistema comparable. UN وقد وافقت الجمعية العامة، في نفس القرار، على الاستعاضة عن نظام المعلومات الإدارية المتكامل بجيل جديد من نظام تخطيط الموارد في المؤسسات أو أي نظام مماثل.
    Si bien la concentración inicial ha sido en mejoras de los métodos de trabajo, la Oficina ayudó a seleccionar los programas informáticos de la planificación de los recursos institucionales y ha ultimado un inventario inicial de los sistemas de información. UN وأردف قائلا إنه في حين جري التركيز في البداية على تحسين إجراءات تسيير العمل، فقد ساعد المكتب في انتقاء البرمجيات لنظام تخطيط الموارد في المؤسسات وأكمل جردا أوليا لنظم المعلومات.
    El comité debería tener un mandato plurianual e incluir a funcionarios especializados en el diseño previo, el diseño propiamente dicho y la aplicación de sistemas de planificación de los recursos institucionales. UN ولا بد منح هذه اللجنة ولاية لعدة سنوات وتزويدها بموظفين متخصصين في مراحل ما قبل التصميم، والتصميم، والتنفيذ لنظم تخطيط الموارد في المؤسسات.
    El comité debería tener un mandato plurianual e incluir a funcionarios especializados en el diseño previo, el diseño propiamente dicho y la aplicación de sistemas de planificación de los recursos institucionales. UN ولا بد منح هذه اللجنة ولاية لعدة سنوات وتزويدها بموظفين متخصصين في مراحل ما قبل التصميم، والتصميم، والتنفيذ لنظم تخطيط الموارد في المؤسسات.
    24. En su resolución 60/283 (parte II, párr. 4), la Asamblea decidió reemplazar el Sistema Integrado de Información de Gestión (IMIS) por un sistema de planificación de los recursos institucionales de la próxima generación u otro sistema comparable. UN 24 - وقد قررت الجمعية العامة في قرارها 60/283 (الجزء ثانيا، الفقرة 4) الاستعاضة عن نظام المعلومات الإدارية المتكامل بجيل جديد من نظام تخطيط الموارد في المؤسسات أو أي نظام آخر مماثل.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus