"الموارد والنفقات" - Traduction Arabe en Espagnol

    • recursos y gastos
        
    • los recursos y los gastos
        
    • de recursos y los gastos
        
    • recursos necesarios y gastos
        
    III. recursos y gastos EN 2006 Y 2007 50 - 59 16 UN ثالثاً - الموارد والنفقات في عامي 2006 و2007 50-59 17
    recursos y gastos para el funcionamiento del Mecanismo de examen de la aplicación de la Convención de las Naciones Unidas contra la Corrupción UN الموارد والنفقات اللازمة لتشغيل آلية استعراض تنفيذ اتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة الفساد
    La UNMIL ha determinado metas de reducción de costos y ha examinado con espíritu crítico sus propuestas presupuestarias para reducir los recursos y gastos de capital. UN لقد حددت البعثة أهدافا شاملة ودرست مقترحات ميزانيتها بنظرة ناقدة من أجل تخفيض الموارد والنفقات الرأسمالية.
    Estado de los recursos y los gastos para el período que finalizó UN بيان الموارد والنفقات المراجعة للفترة المنتهية في
    recursos y gastos correspondientes al funcionamiento del Mecanismo de examen de la aplicación de la Convención de las Naciones Unidas contra la Corrupción UN الموارد والنفقات اللازمة لتشغيل آلية استعراض تنفيذ اتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة الفساد
    Conocer sobre los presupuestos y cálculos de recursos y gastos aprobados, su evolución y estado de ejecución; UN الاطلاع على الميزانيات وحسابات الموارد والنفقات المعتمدة، وعن تطورها وحالة تنفيذها؛
    recursos y gastos correspondientes al funcionamiento del Mecanismo de Examen de la Aplicación de la Convención de las Naciones Unidas contra la Corrupción. Nota de la Secretaría UN الموارد والنفقات اللازمة لتشغيل آلية الاستعراض: مذكّرة من الأمانة
    recursos y gastos correspondientes al funcionamiento del Mecanismo de Examen de la Aplicación de la Convención de las Naciones Unidas contra la Corrupción UN الموارد والنفقات اللازمة لتشغيل آلية استعراض تنفيذ اتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة الفساد
    La tercera parte consiste en un cuadro resumido que consta de dos secciones: en una se informa sobre recursos y gastos y en la otra se destaca el adelanto hacia el logro de los resultados esperados. UN والجزء الثالث عبارة عن جدول موجز يتألف من قسمين: قسم يفيد عن الموارد والنفقات وقسم آخر يبرز التقدم نحو تحقيق النتائج المتوقِّعة.
    Se mejorará la presentación de los presupuestos y de los informes de ejecución y se dará más transparencia a la información sobre necesidades de recursos y gastos. UN وسيجري تحسين سبل عرض الميزانيات وتقارير الأداء مع إضفاء المزيد من الشفافية على المعلومات المتعلقة بالاحتياجات من الموارد والنفقات.
    C. recursos y gastos en 2004 35 - 36 19 UN جيم- الموارد والنفقات في عام 2004 35-36 20
    Se mejorará la presentación de los presupuestos y de los informes de ejecución y se dará más transparencia a la información sobre necesidades de recursos y gastos. UN وسيجري تحسين سبل عرض الميزانيات وتقارير الأداء مع إضفاء المزيد من الشفافية على المعلومات المتعلقة بالاحتياجات من الموارد والنفقات.
    C. recursos y gastos en 2005 32 - 34 21 UN جيم- الموارد والنفقات في عام 2005 32-34 17
    Se mejorará la presentación de los presupuestos y de los informes de ejecución y especiales, que incluirán marcos basados en los resultados, cuando corresponda, y se dará más transparencia a la información sobre necesidades de recursos y gastos. UN وسيجري تحسين طرائق عرض الميزانيات وتقارير الأداء والتقارير الخاصة وتضمينها الأطر القائمة على النتائج، إذا أمكن، وإضفاء المزيد من الشفافية على المعلومات المتعلقة بالاحتياجات من الموارد والنفقات.
    C. recursos y gastos en 2005 21 - 25 18 UN جيم- الموارد والنفقات في عام 2005 21-25 16
    D. recursos y gastos en 2006 26 - 31 19 UN دال - الموارد والنفقات في عام 2006 26-31 17
    Se mejorará la presentación de los presupuestos y de los informes de ejecución y especiales, que incluirán marcos basados en los resultados, cuando corresponda, y se dará más transparencia a la información sobre necesidades de recursos y gastos. UN وسيجري تحسين طرائق عرض الميزانيات وتقارير الأداء والتقارير الخاصة وتضمينها الأطر القائمة على النتائج، إذا أمكن، وإضفاء المزيد من الشفافية على المعلومات المتعلقة بالاحتياجات من الموارد والنفقات.
    En algunos casos se debía a que no se utilizaba la contabilidad de costos, con lo que no se podían asignar los recursos y los gastos por centro de gastos, y en particular por programa o proyecto. UN وكان سبب ذلك في بعض الحالات عدم حساب التكاليف الذي أدى إلى تعذر توزيع الموارد والنفقات بحسب الإدارة وبالتحديد بحسب البرنامج أو المشروع.
    La parte I contiene información sobre los recursos y los gastos correspondientes a los años 2008 y 2009, una descripción de la nueva estructura presupuestaria y una reseña de iniciativas claves. UN ويقدم الجزء الأول معلومات عن الموارد والنفقات لعامي 2008 و2009، ووصفاً لهيكل الميزانية الجديد وعرضا عاما للمبادرات الرئيسية.
    En respuesta a sus preguntas, se proporcionó a la Comisión Consultiva una comparación entre el plan de obtención de recursos acordado por el Comité de Asignación de los recursos y los gastos reales de la UNMISS, que figura en el anexo I del presente informe. UN وعند الاستفسار، زودت اللجنة الاستشارية بمقارنة بين خطة توفير الموارد التي وافقت عليها لجنة تخصيص الموارد والنفقات الفعلية للفعلية، وهي ترد في المرفق الأول لهذا التقرير.
    Comparación entre el plan de recursos acordado por el Comité de Asignación de recursos y los gastos reales de la Misión de las Naciones Unidas en Sudán del Sur UN مقارنة بين خطة توفير الموارد التي وافقت عليها لجنة تخصيص الموارد والنفقات الفعلية لبعثة الأمم المتحدة في جنوب السودان

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus