III. recursos y gastos EN 2006 Y 2007 50 - 59 16 | UN | ثالثاً - الموارد والنفقات في عامي 2006 و2007 50-59 17 |
recursos y gastos para el funcionamiento del Mecanismo de examen de la aplicación de la Convención de las Naciones Unidas contra la Corrupción | UN | الموارد والنفقات اللازمة لتشغيل آلية استعراض تنفيذ اتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة الفساد |
La UNMIL ha determinado metas de reducción de costos y ha examinado con espíritu crítico sus propuestas presupuestarias para reducir los recursos y gastos de capital. | UN | لقد حددت البعثة أهدافا شاملة ودرست مقترحات ميزانيتها بنظرة ناقدة من أجل تخفيض الموارد والنفقات الرأسمالية. |
Estado de los recursos y los gastos para el período que finalizó | UN | بيان الموارد والنفقات المراجعة للفترة المنتهية في |
recursos y gastos correspondientes al funcionamiento del Mecanismo de examen de la aplicación de la Convención de las Naciones Unidas contra la Corrupción | UN | الموارد والنفقات اللازمة لتشغيل آلية استعراض تنفيذ اتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة الفساد |
Conocer sobre los presupuestos y cálculos de recursos y gastos aprobados, su evolución y estado de ejecución; | UN | الاطلاع على الميزانيات وحسابات الموارد والنفقات المعتمدة، وعن تطورها وحالة تنفيذها؛ |
recursos y gastos correspondientes al funcionamiento del Mecanismo de Examen de la Aplicación de la Convención de las Naciones Unidas contra la Corrupción. Nota de la Secretaría | UN | الموارد والنفقات اللازمة لتشغيل آلية الاستعراض: مذكّرة من الأمانة |
recursos y gastos correspondientes al funcionamiento del Mecanismo de Examen de la Aplicación de la Convención de las Naciones Unidas contra la Corrupción | UN | الموارد والنفقات اللازمة لتشغيل آلية استعراض تنفيذ اتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة الفساد |
La tercera parte consiste en un cuadro resumido que consta de dos secciones: en una se informa sobre recursos y gastos y en la otra se destaca el adelanto hacia el logro de los resultados esperados. | UN | والجزء الثالث عبارة عن جدول موجز يتألف من قسمين: قسم يفيد عن الموارد والنفقات وقسم آخر يبرز التقدم نحو تحقيق النتائج المتوقِّعة. |
Se mejorará la presentación de los presupuestos y de los informes de ejecución y se dará más transparencia a la información sobre necesidades de recursos y gastos. | UN | وسيجري تحسين سبل عرض الميزانيات وتقارير الأداء مع إضفاء المزيد من الشفافية على المعلومات المتعلقة بالاحتياجات من الموارد والنفقات. |
C. recursos y gastos en 2004 35 - 36 19 | UN | جيم- الموارد والنفقات في عام 2004 35-36 20 |
Se mejorará la presentación de los presupuestos y de los informes de ejecución y se dará más transparencia a la información sobre necesidades de recursos y gastos. | UN | وسيجري تحسين سبل عرض الميزانيات وتقارير الأداء مع إضفاء المزيد من الشفافية على المعلومات المتعلقة بالاحتياجات من الموارد والنفقات. |
C. recursos y gastos en 2005 32 - 34 21 | UN | جيم- الموارد والنفقات في عام 2005 32-34 17 |
Se mejorará la presentación de los presupuestos y de los informes de ejecución y especiales, que incluirán marcos basados en los resultados, cuando corresponda, y se dará más transparencia a la información sobre necesidades de recursos y gastos. | UN | وسيجري تحسين طرائق عرض الميزانيات وتقارير الأداء والتقارير الخاصة وتضمينها الأطر القائمة على النتائج، إذا أمكن، وإضفاء المزيد من الشفافية على المعلومات المتعلقة بالاحتياجات من الموارد والنفقات. |
C. recursos y gastos en 2005 21 - 25 18 | UN | جيم- الموارد والنفقات في عام 2005 21-25 16 |
D. recursos y gastos en 2006 26 - 31 19 | UN | دال - الموارد والنفقات في عام 2006 26-31 17 |
Se mejorará la presentación de los presupuestos y de los informes de ejecución y especiales, que incluirán marcos basados en los resultados, cuando corresponda, y se dará más transparencia a la información sobre necesidades de recursos y gastos. | UN | وسيجري تحسين طرائق عرض الميزانيات وتقارير الأداء والتقارير الخاصة وتضمينها الأطر القائمة على النتائج، إذا أمكن، وإضفاء المزيد من الشفافية على المعلومات المتعلقة بالاحتياجات من الموارد والنفقات. |
En algunos casos se debía a que no se utilizaba la contabilidad de costos, con lo que no se podían asignar los recursos y los gastos por centro de gastos, y en particular por programa o proyecto. | UN | وكان سبب ذلك في بعض الحالات عدم حساب التكاليف الذي أدى إلى تعذر توزيع الموارد والنفقات بحسب الإدارة وبالتحديد بحسب البرنامج أو المشروع. |
La parte I contiene información sobre los recursos y los gastos correspondientes a los años 2008 y 2009, una descripción de la nueva estructura presupuestaria y una reseña de iniciativas claves. | UN | ويقدم الجزء الأول معلومات عن الموارد والنفقات لعامي 2008 و2009، ووصفاً لهيكل الميزانية الجديد وعرضا عاما للمبادرات الرئيسية. |
En respuesta a sus preguntas, se proporcionó a la Comisión Consultiva una comparación entre el plan de obtención de recursos acordado por el Comité de Asignación de los recursos y los gastos reales de la UNMISS, que figura en el anexo I del presente informe. | UN | وعند الاستفسار، زودت اللجنة الاستشارية بمقارنة بين خطة توفير الموارد التي وافقت عليها لجنة تخصيص الموارد والنفقات الفعلية للفعلية، وهي ترد في المرفق الأول لهذا التقرير. |
Comparación entre el plan de recursos acordado por el Comité de Asignación de recursos y los gastos reales de la Misión de las Naciones Unidas en Sudán del Sur | UN | مقارنة بين خطة توفير الموارد التي وافقت عليها لجنة تخصيص الموارد والنفقات الفعلية لبعثة الأمم المتحدة في جنوب السودان |