:: El programa anual incluye el seguimiento de los temas especiales anteriores. | UN | :: يشتمل جدول الأعمال السنوي على متابعة المواضيع الخاصة السابقة |
Resumen de las conclusiones principales del informe Nº 48 sobre temas especiales | UN | موجز النتائج الرئيسية الواردة في تقرير المواضيع الخاصة رقم 48 |
59/282. temas especiales relativos al presupuesto por programas para el bienio 20042005 | UN | 59/282 - المواضيع الخاصة المتعلقة بالميزانية البرنامجية لفترة السنتين 2004-2005 |
cuestiones especiales relacionadas con el proyecto de | UN | المواضيع الخاصة المتعلقة بالميزانية البرنامجية المقترحة |
cuestiones especiales relacionadas con el proyecto de | UN | المواضيع الخاصة المتصلة بالميزانية البرنامجية |
cuestiones especiales relativas al proyecto de presupuesto por programas para el bienio 2008-2009 | UN | المواضيع الخاصة المتصلة بالميزانية البرنامجية المقترحة لفترة السنتين |
Finlandia respaldó el amplio mandato del Foro Permanente y subrayó la importancia de los temas especiales en cada período de sesiones. | UN | وأعربت فنلندا عن دعمها لمنح ولاية أوسع للمنتدى الدائم، وأشارت إلى المساهمات التي قدمتها المواضيع الخاصة في كل دورة. |
Las secciones A hasta L del proyecto de resolución abarcan una serie de temas especiales. | UN | وقال إن الأجزاء من ألف إلى لام من مشروع القرار تغطي طائفة من المواضيع الخاصة. |
60/255. temas especiales relativos al presupuesto por programas para el bienio 20062007 | UN | 60/255 - المواضيع الخاصة المتعلقة بالميزانية البرنامجية لفترة السنتين 2006-2007 |
Decisiones adoptadas por la Comisión de Población y Desarrollo en las que se establecieron los temas especiales anuales para los períodos de sesiones de la Comisión | UN | المقررات التي اتخذتها لجنة السكان والتنمية بشأن تحديد المواضيع الخاصة لدورات اللجنة |
61/273. temas especiales relativos al presupuesto por programas para el bienio 20062007 | UN | 61/273 - المواضيع الخاصة المتصلة بالميزانية البرنامجية لفترة السنتين 2006-2007 |
temas especiales relativos al presupuesto por programas para el bienio 2006-2007 | UN | المواضيع الخاصة المتصلة بالميزانية البرنامجية المقترحة لفترة السنتين |
62/245. temas especiales relativos al presupuesto por programas para el bienio 2008-2009 | UN | 62/245 - المواضيع الخاصة المتصلة بالميزانية البرنامجية لفترة السنتين 2008-2009 |
63/268. cuestiones especiales relativas al presupuesto por programas para el bienio 20082009 | UN | 63/268 - المواضيع الخاصة المتصلة بالميزانية البرنامجية لفترة السنتين 2008-2009 |
64/260. cuestiones especiales relativas al presupuesto por programas para el bienio 20102011 | UN | 64/260 - المواضيع الخاصة المتصلة بالميزانية البرنامجية لفترة السنتين 2010-2011 |
65/268. cuestiones especiales relativas al presupuesto por programas para el bienio 20102011 | UN | 65/268 - المواضيع الخاصة المتصلة بالميزانية البرنامجية لفترة السنتين 2010-2011 |
cuestiones especiales relacionadas con el proyecto de presupuesto por programas | UN | المواضيع الخاصة المتصلة بالميزانية البرنامجية المقترحة |
66/258. cuestiones especiales relativas al presupuesto por programas para el bienio 20122013 | UN | 66/258 - المواضيع الخاصة المتصلة بالميزانية البرنامجية لفترة السنتين 2012-2013 |
66/258. cuestiones especiales relativas al presupuesto por programas para el bienio 20122013 | UN | 66/258 - المواضيع الخاصة المتصلة بالميزانية البرنامجية لفترة السنتين 2012-2013 |
67/254. cuestiones especiales relativas al presupuesto por programas para el bienio 20122013 | UN | 67/254 - المواضيع الخاصة المتصلة بالميزانية البرنامجية لفترة السنتين 2012-2013 |
IV. EXAMEN DE ASUNTOS ESPECIALES | UN | رابعا - النظر في المواضيع الخاصة |
De acuerdo con lo pedido por la Comisión, estos informes adicionales abarcaron una amplia gama de temas concretos relacionados con la esfera de los servicios. | UN | وقد شملت هذه التقارير الاضافية، على النحو الذي طلبته اللجنة، نطاقا واسعا من المواضيع الخاصة المتعلقة بمجال الخدمات. |
El objetivo final se alcanzará una vez celebrados todos los seminarios y, como en la experiencia de Sri Lanka, se hayan celebrado debates ulteriores sobre temas específicos relativos a los distintos países. | UN | ويمكن تحقيق الهدف النهائي بعد انعقاد جميع حلقات العمل، وإجراء مزيد من المناقشات بشأن المواضيع الخاصة بكل بلد، كما هو الحال في التجربة السريلانكية. |