"المومياء" - Traduction Arabe en Espagnol

    • momia
        
    • momias
        
    Porque, ¿qué persona cuerda creería que esa momia de 3.000 años volvió a la vida gracias a ti, eh? Open Subtitles يريد تصديق أن تلك المومياء القديمة صاحبة الـ 3.000 عام، عادت حقاً للحياة على كل حال؟
    Implica que la momia puede alimentarse de la fuerza vital de una persona. Open Subtitles هذا يشير إلى أن المومياء قادرة على الإطعام من حياة شخص
    Bueno, ella y Marx fueron los únicos que tuvieron contacto físico directo con la momia. Open Subtitles هي وماركس الوحيدان الذين تواصلا مع المومياء حتى عرفنا ان شخص ما أخذها
    Si no tenía drogas, ¿qué es tan especial de la momia que falta? Open Subtitles حسناً، إذا لمْ تكن المُخدّرات، فما الأمر المُميّز حول المومياء المفقودة؟
    Parece un sarcófago, B-Dawg. Donde ponían las momias en el antiguo Egipto. Open Subtitles يبدو أن هذا تابوت حجري كانوا يضعون داخله المومياء سابقاً
    - Ahora pareces una momia. - Me siento como una momia. Open Subtitles انت الان تشبه المومياء نعم اشعر انى اشبه المومياء
    Estabas más asustado que Abbott Costello cuando ve la momia. Open Subtitles فيرن كنت خائف جداً بدوت مثل الرجل البدين في أبوت آند كاستللو عندما رأى المومياء
    Pudo ser una buena adquisición si la momia hubiera venido aquí dentro. Open Subtitles كان يمكن أن يكون أحد المقتنيات الجيده، لو أن المومياء كانت بداخله.
    Fui una momia durante varias semanas. Open Subtitles جعلني مستلقيا على السرير لأسابيع كما المومياء
    Genial. La momia está lista para su viaje místico. Open Subtitles حسناً ، المومياء مستعدة لرحلتها الإنتقالية
    Sé que esta momia es de Sabancaya región muy remota del este del Perú. Open Subtitles أعرف أن هذه المومياء من "سابنكايا" منطقة شرق بيرو إنها بعيدة جداً
    La leyenda dice que protege a la momia de los que quieren molestarla. Open Subtitles الأسطورة تحكي أنه يحمي المومياء من أولئك اللذين يزعجونها
    Lo que nos lleva a, ¿cómo (a) encontramos y (b) detenemos a la momia? Open Subtitles هذا يقودنا إلى سؤالين، كيف نجد المومياء وكيف نوقفها؟
    Era un guardia, pero debía cuidar que la momia no despertara ni escapara. Open Subtitles هو كان حارساً، ولكن كان عمله هو ضمان أن المومياء لم تصحى وتهرُب
    Ya sabemos que el sello se usó para contener a la momia. Open Subtitles حسناً، نحن نعرف أن إستخدام الختم كان لإحتواء المومياء
    Conozco la leyenda de que está protegida por la maldición de una momia, pero mis investigaciones me llevan a creer que la ciudad pudo existir de verdad. Open Subtitles أعرف كل السخافات التى تقول بأن المدينه محميه بلعنة المومياء لكن أبحاثى قادتنى الى أن المدينه قد تكون موجوده بالفعل
    Maté a la momia y a sus subalternos, y robé su cetro. Open Subtitles وقتلت المومياء وأعوانها وأخذت هذا الصولجان.
    Esa momia no lo va a atrapar. Open Subtitles ـ تلك المومياء لن تمسك به ـ أجل , فعلا ً
    Será la mejor pelea de la historia. - La momia tiene un solo ojo. Open Subtitles ـ المومياء لديها عين واحدة ـ عين واحدة و تعرج
    No me ire sin la mano de la momia. Open Subtitles أنا لن أغادر قبل أن أحصل علي يد المومياء
    Las tumbas han sido y siguen siendo profanadas, y los cadáveres humanos llamados momias han sido robados de África. UN فالمقابر انتهكت حرمتها وما زالت تُنتهك، وقد سُرقت من أفريقيا الجثث البشرية التي تسمى المومياء.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus