"الميجور" - Traduction Arabe en Espagnol

    • Mayor
        
    • el General
        
    • al General
        
    • del General
        
    • mando del
        
    • del Comandante
        
    • el Teniente
        
    • la comandante
        
    La Mayor Leibovich y el capitán Rutland también nombraron a Imad como uno de los dos agentes muertos. UN وسمّت الميجور ليبوفيتش وكذلك سمى الكابتن روتلاند عماد أيضاً باعتباره واحداً من الناشطَين اللذين قتلا.
    Tiene que ver con tu amigo, el Mayor, y es extremadamente grave. Open Subtitles إنه شئ خاص بصديقك الميجور و إنه شئ مشين تماماً
    A bordo de esta nave, capitán, soy la Mayor Amasova del ejército ruso. Open Subtitles ضع الخزان على متن السفينه انا الميجور أماسوفا من الجيش الروسى
    El cargo quedó vacante al irse el General de División Roman Misztal, de Polonia, el 30 de noviembre de 1994. UN وقد أصبح المنصب شاغرا بعد مغادرة الميجور جنرال رومان مزتال من بولندا في ٣٠ تشرين الثاني/نوفمبر ١٩٩٤.
    El Mayor Sholto niega haber escuchado... incluso que hubiese estado en Londres. Open Subtitles الميجور شولتو انكر حتى مجرد سماعه بانه متواجد فى لندن
    Eras tú el que estaba sentado frente a la oficina del Mayor, ¿no? Open Subtitles ذلك انت صحيح . كنت تجلس مع الميجور فى مكتبه ؟
    Sé que no puedo ir a mas misiones, esta bien, pero al menos déme permiso para continuar investigando el dispositivo con la Mayor Carter. Open Subtitles أنا أدري أنني لا يمكنني الذهاب في أي مهمة لكن على الأقل دعني أتابع البحث على الجهاز مع الميجور كارتر
    Teyla, el doctor McKay y yo, estamos en el compartimento trasero con el Mayor, Open Subtitles تايلا و د.مكاى و أنا متواجدين بالجزء الخلفى من المركبة مع الميجور
    Bien, Sra. Cloade. El Mayor Porter ha identificado al muerto como Robert Underhay. Open Subtitles والآن سيدة كلود,الميجور بورتر قد تعرًف على القتيل انه روبرت اندرهاى
    Entonces el Mayor Horton mencionó... a unos americanos en Hexley Hall antes de la guerra. Open Subtitles ثم ذكر الميجور هورتون, عن وجود عائلة امريكية فى هيكسلى هول قبل الحرب
    La tecnología a la que se refería el Mayor, es la más avanzada que existe. Open Subtitles الجهاز الذي كان الميجور يشير إليه هو أحدث تقنيات رأيناها في الحرب للآن
    Dirigiéndonos por un camino engañoso que terminaría con el envenenamiento del pobre Mayor Palgrave. Open Subtitles ان يقودنا الى التشتت والتضليل والذى ينتهى بتسميم المسكين العجوز الميجور بالجريف
    El Mayor Buyoya reafirmó su voluntad de aceptar los buenos oficios de un mediador. UN وأكد الميجور بويويا من جديد رغبته في قبول النوايا الحسنة لوسيط.
    Por la delegación que representa al régimen del Mayor Johnny UN عن الوفد الممثل للنظام الميجور جوني بول كوروما
    El Comandante del distrito de Rutana, Mayor Pascal Ntemako UN قائد مقاطعة روتانا، الميجور باسكال نتيماكو
    Un resultado fue la suspensión del Mayor Kambale por su participación en este incidente concreto, suspensión que, no obstante, se levantó al cabo de una semana. UN وكان من أحد نتائج ذلك توقيف الميجور كامبالي عن العمل لتورطه في هذا الحادث. إلا أن هذا التوقيف رفع بعد أسبوع.
    En 10 de los casos, el Mayor Noir fue registrado como el reclutador. UN وفي عشر من هذه الحالات، سُجّل الميجور نوار على أنه الشخص الذي قام بتجنيد هؤلاء الأطفال.
    El Comandante de la Fuerza siguió siendo el General de División Victory Rana. UN وواصل الميجور جنرال فيكتوري رانا العمل كقائد للقوة.
    Deseo encomiar en particular al General de División Dallaire, Comandante de la Fuerza, por su excelente liderazgo. UN ويلزم أن أثني بشكل خاص على قائد القوة، الميجور جنرال دالير ﻷدائه القيادي الرفيع.
    El mandato del General de División Lubenik como Comandante de la Fuerza de la MINURSO termina el 31 de octubre de 1999. UN ٤١ - وتنتهي جولة مهمة الميجور جنرال لوبينيك كقائد لقوة البعثة في ٣١ تشرين اﻷول/أكتوبر ١٩٩٩.
    Felicitamos al Comandante de las fuerzas del ECOMOG, General de División Timothy Shelpidi, y al Alto mando del ECOMOG por su profesionalismo, determinación y empeño en cumplir el mandato de la CEDEAO. UN ونحن نهنئ القائد الجديد لقوات الفريق الميجور جنرال تيموثي شلبيدي والقيادة العليا للفريق على ما أبدياه من روح مهنية وتصميم والتزام بتنفيذ ولاية الجماعة الاقتصادية.
    Eres el hijo del Comandante Bartolomeo de Cavalcanti, cuyos nombres están inscritos en los libros de honor de Florencia. Open Subtitles انت ابن الميجور بارتولوميو من كافالانتى, سليل عائله كافالانتى الذين نقشت اسماؤهم فى الكتاب الذهبى لفلورنس
    Soy el Teniente Ford, La criatura ha sido quitada con éxito del Mayor Sheppard, pero no hemos podido revivirle. Open Subtitles لقد ترك الشئ الميجور شيبرد لكننا لا نستطيع إفاقته
    También la comandante Carter. Está muy ilusionada. Open Subtitles الميجور كارتر متلهّفا أيضا انها تتطلّع إليه حقا

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus