"الميدانية إلى مكتب" - Traduction Arabe en Espagnol

    • Móvil a la Oficina
        
    • Móvil en la Oficina
        
    • sobre el Terreno en la Oficina
        
    Disminución por redistribución de 1 plaza del Servicio Móvil a la Oficina del Representante Especial Adjunto del Secretario General UN نقل خارجي لوظيفة واحدة من فئة الخدمة الميدانية إلى مكتب نائب الممثل الخاص للأمين العام
    Se propone la redistribución de un puesto de oficial de seguridad del Servicio Móvil a la Oficina de Enlace de Tinduf. UN 21 - يُقترح نقل وظيفة واحدة لضابط أمن من فئة الخدمة الميدانية إلى مكتب الاتصال في تندوف.
    En el contexto de la reorganización de la Sección basada en los 15 condados, en la que se recurrirá en mayor medida a personal de contratación nacional, se propone la reasignación de un puesto del Servicio Móvil a la Oficina de Comunicaciones e Información Pública. UN وفي سياق إعادة تنظيم القسم استنادا إلى المقاطعات البالغ عددها 15 مقاطعة، مع زيادة الاعتماد الآن على الموظفين الوطنيين، يقترح نقل وظيفة واحدة من فئة الخدمة الميدانية إلى مكتب الاتصال والإعلام.
    Se propone redistribuir una plaza de Auxiliar Personal (del Servicio Móvil) a la Oficina del Representante Especial en Bagdad. UN 64 - ويقترح نقل وظيفة مساعد شخصي (فئة الخدمة الميدانية) إلى مكتب الممثل الخاص في بغداد.
    Asimismo, se propone redistribuir un puesto de Auxiliar Administrativo (Servicio Móvil) en la Oficina del Jefe de Servicios Administrativos. UN 115 - وبالإضافة إلى ذلك، يقترح نقل وظيفة مساعد إداري (من فئة الخدمة الميدانية) إلى مكتب رئيس الخدمات الإدارية.
    Redistribución de 5 puestos (1 Oficial de Gestión Administrativa (P-4), 2 Oficiales Administrativos (P-3), 1 Auxiliar de Finanzas (SG (OC)), 1 Auxiliar de Equipo SG (OC)) de la Dependencia de Gestión de Procedimientos Financieros de las Actividades sobre el Terreno en la Oficina del Director UN نقل 5 وظائف (1 ف-4 لموظف تنظيم إداري، و 2 ف-3 لموظفين إداريين، و 1 خ ع (ر أ) لمساعد مالي، و 1 خ ع (ر أ) لمساعد فريق) من وحدة إدارة الإجراءات المالية الميدانية إلى مكتب المدير
    Personal internacional: disminución de 1 puesto (reasignación de 1 puesto del Servicio Móvil a la Oficina del Representante Especial del Secretario General) UN الموظفون الدوليون: نقصان وظيفة واحدة (إعادة ندب وظيفة واحدة من فئة الخدمة الميدانية إلى مكتب الممثل الخاص للأمين العام)
    :: Personal de contratación internacional: reasignación de un puesto del Servicio Móvil a la Oficina del Oficial Administrativo Jefe (véase el párrafo 18 a) supra) UN :: الموظفون الدوليون: نقل وظيفة من فئة الخدمة الميدانية إلى مكتب كبير الموظفين الإداريين (انظر الفقرة 18 (أ) أعلاه)
    Por lo tanto, se propone transferir dos puestos del Servicio Móvil a la Oficina del Oficial Administrativo Jefe y un puesto del Servicio Móvil a la Sección de Servicios Generales, y crear tres puestos de personal nacional de servicios generales para cumplir las funciones afines de suministro, control de calidad y presentación de pedidos. UN لذلك يقترح نقل وظيفتين من فئة الخدمة الميدانية إلى مكتب كبير الموظفين الإداريين ووظيفة من فئة الخدمة الميدانية إلى قسم الخدمات العامة وإنشاء ثلاث وظائف وطنية من فئة الخدمات العامة لشغل مهام الإمدادات ومراقبة الجودة وتقديم طلبات الشراء.
    Reasignación de un puesto del Servicio Móvil a la Oficina de Servicios Técnicos (Célula de Combustible) UN الموظفون الدوليون: نقل وظيفة واحدة من فئة الخدمة الميدانية إلى مكتب الخدمات التقنية (وحدة الخلايا الوقودية)
    Sobre la base del examen de las necesidades de personal de apoyo del Representante Especial del Secretario General y la Oficina de Enlace de Tinduf, se propone transferir un puesto del Servicio Móvil a la Oficina de Enlace de Tinduf. UN 23 - على أساس استعراض احتياجات ملاك موظفي الدعم للممثل الخاص للأمين العام ومكتب الاتصال في تندوف، يُقترح نقل وظيفة واحدة من فئة الخدمة الميدانية إلى مكتب الاتصال في تندوف.
    Personal internacional: disminución neta de 1 puesto (redistribución de 1 puesto del Servicio Móvil a la Oficina de Enlace de Tinduf) UN الموظفون الدوليون: انخفاض صافٍ بمقدار وظيفة واحدة (نقل وظيفة واحدة من فئة الخدمة الميدانية إلى مكتب الاتصال في تندوف)
    Personal internacional: disminución neta de 1 puesto (redistribución de 1 puesto del Servicio Móvil a la Oficina del Jefe de Apoyo a la Misión) UN الموظفون الدوليون: نقصان صاف بمقدار وظيفة واحدة (نقل وظيفة واحدة من وظائف فئة الخدمة الميدانية إلى مكتب رئيس دعم البعثة).
    En la Oficina del Jefe, se propone redistribuir un puesto de Auxiliar Administrativo (Servicio Móvil) a la Oficina del Jefe de Apoyo a la Misión. UN 60 -وفي مكتب الرئيس، يُقترح نقل وظيفة مساعد إداري (من فئة الخدمة الميدانية) إلى مكتب رئيس دعم البعثة.
    b) Redistribuir dos plazas del Servicio Móvil a la Oficina de Kuwait y cuatro plazas de contratación local a la Sección de Seguridad. UN (ب) نقل وظيفتين من فئة الخدمة الميدانية إلى مكتب الكويت، و 4 وظائف من الرتبة المحلية إلى قسم الأمن.
    Con la redistribución propuesta de un puesto de auxiliar de gestión de contratos del Servicio Móvil a la Oficina del Jefe de Apoyo a la Misión se ajustaría la plantilla del Centro de Operaciones Logísticas Conjuntas de modo que reflejara la disminución de un puesto del Servicio Móvil. UN 27 - سوف يترتب على اقتراح نقل وظيفة واحدة لمساعد إدارة العقود من فئة الخدمة الميدانية إلى مكتب رئيس دعم البعثة، تعديل ملاك الموظفين الثابت للمركز المشترك للعمليات اللوجستية ليعكس نقصانا بمقدار وظيفة واحدة من فئة الخدمة الميدانية.
    Para reflejar correctamente las plazas de la Oficina del Representante Especial y la Oficina del Representante Especial Adjunto (Asuntos Políticos), se redistribuirá una plaza de Auxiliar Personal (Servicio Móvil) a la Oficina del Representante Especial Adjunto. UN 67 - وسيجري نقل وظيفة مساعد شخصي (الخدمة الميدانية) إلى مكتب نائب الممثل الخاص، وذلك من أجل إبراز الوظائف في مكتب الممثل الخاص ومكتب نائب الممثل الخاص ( للشؤون السياسية) على نحو صحيح.
    Se propone la redistribución del puesto de Intérprete/Traductor (Servicio Móvil) a la Oficina de Personal de la División de Apoyo a la Misión, de acuerdo con lo explicado en el párrafo 35. Las funciones de interpretación y traducción ya no son necesarias dado que el personal de la Oficina del Representante Especial del Secretario General conoce los idiomas de trabajo utilizados en la Misión. UN 12 - ويقترَح نقل وظيفة مترجم شفوي/مترجم تحريري (فئة الخدمة الميدانية) إلى مكتب شؤون الموظفين التابع لشعبة دعم البعثة، على النحو المبين في الفقرة 35، إذ لم تعد هناك حاجة في مكتب نائب الممثلة الخاصة للأمين العام إلى مترجمين شفويين وتحريريين لأن موظفيه يتقنون لغات العمل المستخدمة في البعثة.
    También se propone redistribuir un puesto de Auxiliar Administrativo (Servicio Móvil) a la Oficina de Asuntos Civiles, y reasignar una plaza de traductor (Voluntario de las Naciones Unidas) a una plaza de Oficial de Enlace en la Dependencia de Reforma del Sector de la Seguridad. UN 48 - ويُقترح أيضا نقل وظيفة واحدة لمساعد إداري (فئة الخدمة الميدانية) إلى مكتب الشؤون المدنية، وتحويل وظيفة واحدة لمترجم تحريري (من متطوعي الأمم المتحدة) إلى وظيفة واحدة لمسؤول الاتصال في وحدة إصلاح قطاع الأمن.
    También se propone redistribuir un Auxiliar Administrativo de contratación internacional (1 puesto del Servicio Móvil) en la Oficina del Comandante en Jefe. UN 93 - ويُقترح أيضا نقل مساعد إداري دولي (وظيفة واحدة من فئة الخدمة الميدانية) إلى مكتب القائد الأول.
    Personal internacional: disminución de 1 puesto (redistribución de 1 puesto del Servicio Móvil en la Oficina de Jefe de la Sección de Comunicaciones y Tecnologías de la Información, Valencia) UN الموظفون الدوليون: نقصان وظيفة واحدة (نقل وظيفة واحدة من فئة الخدمة الميدانية إلى مكتب رئيس دائرة تكنولوجيا الاتصالات والمعلومات في فالنسيا)
    Redistribución de 1 puesto (1 Analista de Programador (P-3)) de la Dependencia de Apoyo a los Sistemas sobre el Terreno en la Oficina del Jefe de Servicios de Comunicaciones y Tecnología de la Información de la BLNU UN إعادة نقل وظيفة واحدة (1 ف-3 مبرمج محلل) من وحدة دعم النظم الميدانية إلى مكتب رئيس خدمات تكنولوجيا الاتصالات والمعلومات في قاعدة الأمم المتحدة للوجستيات

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus