Asimismo hubieron de cerrar las escuelas de las zonas de An-Nabatiya e Iqlim at-Tuffah debido a las condiciones de seguridad. | UN | كما أقفلت المدارس في منطقتي النبطية وإقليم التفاح بسبب الوضع اﻷمني. |
14 de enero de 1998 A las 11.05 horas aviones israelíes sobrevolaron a baja altitud las zonas de An-Nabatiya e Iqlim at-Tuffah. | UN | ١٤ كانون الثاني/يناير ١٩٩٨ ـ الساعة ٠٥/١١ حلق الطيران الحربي اﻹسرائيلي فوق منطقتي النبطية وإقليم التفاح على علو منخفض. |
5 de noviembre de 1995 La aviación israelí sobrevoló a una altura intermedia las zonas de An-Nabatiya e Iqlim at-Taffah, efectuando simulacros de ataques. | UN | ٥/١١/١٩٩٥ حلق الطيران الحربي اﻹسرائيلي فوق منطقتي النبطية وإقليم التفاح على علو متوسط وقام بغارات وهمية. |
- Entre las 8.40 y las 11.30 horas, tres aviones de reconocimiento israelíes sobrevolaron a gran altura las regiones de Sidón, Nabatiya e Iqlim at-Tuffah. | UN | - بين الساعة ٤٠/٨ والساعة ٣٠/١١ حلقت ثلاث طائرات استطلاع إسرائيلية فوق مناطق صيدا - النبطية وإقليم التفاح على علو شاهق. |
20 de noviembre de 1995 La aviación militar israelí sobrevoló las zonas de Nabatiya e Iqlim at-Tuffah. | UN | ٢٠/١١/١٩٩٥ حلﱠق الطيران الحربي اﻹسرائيلي فوق منطقتي النبطية وإقليم التفاح. |
Las fuerzas aéreas israelíes sobrevolaron las zonas de An-Nabatiya y Iqlim at-Taffah, realizando simulacros de ataques. | UN | حلق الطيران الحربي الاسرائيلي فوق منطقتي النبطية وإقليم التفاح حيث قام بغارات وهمية. |
27 de octubre de 1996 A las 18.20 horas aviones israelíes sobrevolaron las zonas de Nabatiya y Iqlim at-Tuffah y realizaron varios simulacros de ataque. | UN | ٢٧/١٠/١٩٩٦ الساعة ٢٠/١٨ حلق الطيران اﻹسرائيلي فوق منطقتي النبطية وإقليم التفاح وقام بعدة غارات وهمية. |
7 de noviembre de 1995 Las fuerzas aéreas israelíes sobrevolaron a baja altura las zonas de An-Nabatiya e Iqlim at-Taffah. | UN | ٧/١١/١٩٩٥ حلق الطيران الحربي اﻹسرائيلي فوق منطقتي النبطية وإقليم التفاح على علو منخفض. |
8 de diciembre de 1996 A las 13.30 horas aviones militares israelíes sobrevolaron la región de An-Nabatiya e Iqlim at-Tuffah, y se alejaron a las 16.15 horas. | UN | ٨/٢١/٦٩٩١ الساعة ٠٣/٣١ حلﱠق الطيران الحربي اﻹسرائيلي فوق منطقتي النبطية وإقليم التفاح ثم انكفأ في الساعة ٥١/٦١. |
1º de mayo de 1997 A las 13.30 horas aviones de combate israelíes sobrevolaron a baja altura las zonas de An-Nabatiya e Iqlim at-Tuffah. 3 de mayo de 1997 | UN | ١/٥/١٩٩٧ الساعة ٣٠/١٣ حلق الطيران الحربي اﻹسرائيلي فوق منطقتي النبطية وإقليم التفاح على علو منخفض. |
7 de mayo de 1997 A las 11.00 horas aviones de combate israelíes sobrevolaron a baja altura las zonas de An-Nabatiya e Iqlim at-Tuffah. | UN | ٧/٥/١٩٩٧ الساعة ٠٠/١١ حلق الطيران الحربي اﻹسرائيلي فوق منطقتي النبطية وإقليم التفاح على علو منخفض. |
A las 10.00 horas aviones de combate israelíes sobrevolaron a baja altura las zonas de An-Nabatiya e Iqlim at-Tuffah. | UN | الساعة ٠٠/١٠ حلق الطيران الحربي اﻹسرائيلي فوق منطقتي النبطية وإقليم التفاح على علو منخفض. |
A las 20.45 horas aviones de combate israelíes sobrevolaron a baja altura las zonas de An-Nabatiya e Iqlim at-Tuffah. | UN | الساعة ٤٥/٢٠ حلق الطيران الحربي اﻹسرائيلي فوق منطقتي النبطية وإقليم التفاح على علو منحفض. |
A las 14.30 horas, la aviación militar israelí sobrevoló cerradamente a baja altitud las zonas de An-Nabatiya e Iqlim at-Tuffah realizando simulacros de ataque. | UN | الساعة ٣٠/١٤ حلق الطيران الحربي اﻹسرائيلي فوق منطقتي النبطية وإقليم التفاح على علو منخفض وبشكل مكثف ونفذ غارات وهمية. |
29 de julio de 1997 A las 14.40 horas la aviación militar israelí sobrevoló las zonas de An-Nabatiya e Iqlim at-Tuffah. | UN | ٢٩/٧/١٩٩٧ الساعة ٤٠/١٤ حلق الطيران الحربي اﻹسرائيلي فوق منطقتي النبطية وإقليم التفاح. |
A las 9.00 horas la aviación de guerra israelí sobrevoló las zonas de Nabatiya e Iqlim at-Tuffah. | UN | الساعة ٠٠/٩: حلﱠق طيران حربي إسرائيلي فوق منطقتي النبطية وإقليم التفاح. |
A las 11.20 horas, la aviación militar israelí sobrevoló a baja altitud las zonas de Nabatiya e Iqlim al-Tuffa. | UN | الساعة ٢٠/١١ حلق الطيران الحربي اﻹسرائيلي فوق منطقتي النبطية وإقليم التفاح على علو منخفض. |
- A las 9.15 horas los aviones de combate israelíes sobrevolaron a baja altitud las zonas de An Nabatiya e Iqlim at-Tuffah, realizando simulacros de ataque. | UN | الساعة ١٥/٩ حلق الطيران الحربي اﻹسرائيلي فوق منطقتي النبطية وإقليم التفاع على علو منخفض ونفذ غارات وهمية. |
A las 15.00 horas la aviación militar israelí sobrevoló a mediana altitud la zona de An-Nabatiya y Iqlim at-Tufah. | UN | الساعة ٠٠/١٥ حلق الطيران الحربي اﻹسرائيلي فوق منطقة النبطية وإقليم التفاح على علو متوسط. |
A las 10.15 horas, aviones militares israelíes sobrevolaron la zona de An-Nabatiya y Iqlim at-Tuffah, y atacaron el área del puente As-seta Zabida. | UN | الساعة ١٥/١٠ حلق الطيران الحربي اﻹسرائيلي فوق منطقتي النبطية وإقليم التفاح وأغار على محيط جسر الست زبيدة. |
A las 13.30 horas, la aviación israelí sobrevoló a baja altura las zonas de Nabatiya y Iqlim at-Tuffah y realizó varios simulacros de ataque. | UN | الساعة ٣٠/١٣ حلق الطيران اﻹسرائيلي فوق منطقة النبطية وإقليم التفاح على علو منخفض وقام بغارات وهمية. |
Entre las 11.00 y las 11.45 horas, un avión de reconocimiento israelí sobrevoló las zonas de Nabatiyah e Iqlim al-Tuffah a gran altura. | UN | - بين الساعة ٠٠/١١ و ٤٥/١١ حلقت طائرة استطلاع إسرائيلية على علة شاهق فوق منطقتي النبطية وإقليم التفاح. |