"النحيل" - Traduction Arabe en Espagnol

    • Thinman
        
    • flaco
        
    • delgado
        
    • flacucho
        
    • Skinny
        
    • pequeño
        
    • Flaca
        
    • Delgadito
        
    • Slim
        
    Es como si Thinman fuese el nuevo Bigfoot o algo así. Open Subtitles كما لو أن الرجل النحيل هو ذو القدم الكبيرة الجديد.
    Vamos a encontrar a Thinman, Ed, por nuestras familias, por Dana. Open Subtitles سنجد الرجل النحيل إد، من أجل عائلاتنا، من أجل دانا.
    Luces como el hermano flaco, feo y sin hogar de este hombre. Open Subtitles تبدو وكأنك ذلك الشاب النحيل البشع المشرد يا أخي
    Supongo que así es como comenzó...". "Seguí al chico delgado dos manzanas más antes de que se girara y pudiera preguntarle qué hacía exactamente allí. Open Subtitles أعتقد أن هذه هي بداية الأمر تبعت الرجل النحيل لمبنيين قبل أَن يدور وكان يُمكِنني أَن أَسأل ما الذي يفعله هنا
    ¿es más probable que Filip, un tipo flacucho, protegiera a su familia a que yo lo hiciera porque nací en los años 70? Open Subtitles وأكثرُ احتمالا فيليب ذاك الرجل الصغير النحيل يَحْمي عائلته أفضل مني لأنني ولدت في السبعينات
    Resulta que mi amigo Skinny Pete estuvo preso con el asi que hicimos contacto y le estamos llevando medio kilo. Open Subtitles أكد ليد الولد النحيل "بيت" أنه كان في نفس الخلية معه لوس لونس. لذا نستطيع الوصول له.
    Hasta que una noche, Thinman convirtió las risas en sangre. Open Subtitles حتى ليلةٍ ما، قام الرجل النحيل بتحويل الضحكات إلى دماء.
    Hay muchas muertes inexplicables que han sido adjudicadas a Thinman. Open Subtitles هناك كمية من الوفيات غير المبررة تم إلصاقها بالرجل النحيل.
    Una víctima muere y, entonces, unas semanas más tarde, aparece una foto de la víctima con Thinman haciendo fotobombardeo. Open Subtitles ضحية تموت، ثم بعد أسبوعين، تظهر صورة للضحية و في الخلفية الرجل النحيل.
    Sí, Pete el flaco me dijo que querías la dirección de Tuco. Open Subtitles أجل، بيت النحيل أخبرني انك طلبت عنوان توكو.
    flaco, si no vendes cosas de Star Trek, ¿por qué tienes un phaser ahí? Open Subtitles إذاً أيها النحيل إذا كنتم لا تبيعون أشياء تريك هنا لماذا لديك مسدس فيزر في الصندق؟
    El flaco y el enano que son como tú, cuando tú no eras nada. Open Subtitles أعني النحيل والقزم كانو يحبونك وأنت لا شيء
    Ahora, el lado delgado tiene que ser mas corto que el lado grueso Open Subtitles الجانب النحيل يَجِبُ أَنْ يَكُونُ أقصر مِنْ الجانبِ السمينِ.
    ¿Al guapo Heracles o al delgado Yiorgos? Open Subtitles بهيراكليس الوسيم أو بجورجوس النحيل ؟
    Entonces será mejor que llames a un familiar, porque si no tengo 50 de los grandes en mis manos dentro de 24 horas, tú y tu amigo del culo delgado estáis muertos. Open Subtitles إذن من الأفضل أن تتصل بقريب، لأنه إذا لم أحصل على الـ50 ألف في يدي خلال 24 ساعة، أنت وصديقك النحيل هنا ميتون.
    Las ventanas laterales estaban rotas y ahí estaba ese chico flacucho... en la sala toqueteando mi cámara. Open Subtitles وكانت النافذة الجانبية مكسورة وكان هناك ذلك الولد النحيل في الردهة واقفاً أمام كاميرتي
    Bueno, más te vale que sea una lista muy corta, flacucho. Open Subtitles فلتأمل أن تكون قائمتك قصيرة جداً أيها الطويل النحيل
    flacucho, se terminó la práctica. Open Subtitles أيها الفتى النحيل. هذا التمرين مغلق. اخرج
    ¿Puedes ser tan estúpido, Skinny? Open Subtitles من الممكن أن تكون غبياً جداً, أيها النحيل
    Vamos, Skinny. Vamos a pretender comprarle Open Subtitles تعال أيها النحيل, سنتظاهر بأننا نشتري منه
    Tenía 18 y parecía un muchachito con su cuerpo pequeño y esbelto. Open Subtitles كانت فى الثامنة عشر، وبدت مثل فتاة رجولة بهيكلها النحيل
    Sí, yo quiero una Hamburguesa Flaca de proteínas... sin pan, sin mayonesa... y un agua Flaca. Open Subtitles نعم, سوف آخذ برجر البروتين النحيل بدون كعكة و بدون مايونيز -و ماء نحيل.
    Contamos con los recién llegados, Delgadito y Carne Muerta. Open Subtitles لديناالوافد الجديد, الرجل النحيل واللحمه الميتة.
    Maldito Slim. ¿Qué hace ahí? Open Subtitles أيها النحيل القذر مع من يظن أنه يتعامل

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus