"النزاع وما يتصل" - Traduction Arabe en Espagnol

    • conflicto y
        
    La violación y otras formas de violencia sexual en situaciones de conflicto y situaciones análogas también han sido objeto de especial atención. UN ولا يزال الاغتصاب وغيره من أشكال العنف الجنسي في حالات النزاع وما يتصل بها من حالات موضوع اهتمام خاص.
    La Representante Especial observa la voluntad de los Estados Miembros de eliminar la violación y otras formas de violencia sexual, especialmente en las situaciones de conflicto y situaciones análogas, conforme a lo expresado en la resolución 62/134 de la Asamblea General. UN وتحيط الممثلة الخاصة علما بتعميم الدول الأعضاء على القضاء على الاغتصاب وغيره من أشكال العنف الجنسي بما في ذلك في حالات النزاع وما يتصل به من حالات على النحو المبين في قرار الجمعية العامة 62/134.
    Sin embargo, no podrán transferirse todavía algunas funciones importantes, como el desarrollo de la capacidad para la estabilización de las zonas afectadas por el conflicto y el apoyo estratégico conexo en Kinshasa. UN إلا أن المهام الرئيسية، بما في ذلك مهام بناء القدرات المتصلة بجهود تحقيق الاستقرار في المناطق المتضررة من النزاع وما يتصل بها من دعم استراتيجي يقدم في كينشاسا، فلا يمكن نقلها في الوقت الراهن.
    Documento: Informe del Secretario General sobre la eliminación de la violación y otras formas de violencia sexual en todas sus manifestaciones, especialmente en situaciones de conflicto y situaciones análogas (resolución 62/134), A/63/216. UN الوثيقة: تقرير الأمين العام عن القضاء على الاغتصاب وغيره من أشكال العنف الجنسي بجميع مظاهرها، بما في ذلك في حالات النزاع وما يتصل بها من حالات (القرار 62/134)، A/63/216.
    Los órganos de derechos humanos creados en virtud de tratados han expresado en reiteradas oportunidades su preocupación por la violación y otras formas de violencia sexual, especialmente cuando esos actos son cometidos en situaciones de conflicto y otras situaciones análogas. UN 11 - وأعربت هيئات معاهدات حقوق الإنسان في كثير من الحالات عن القلق إزاء الاغتصاب وغيره من أشكال العنف الجنسي()، بما في ذلك عندما ترتكب في حالات النزاع وما يتصل بها من حالات.
    d) Informe del Secretario General sobre la eliminación de la violación y otras formas de violencia sexual en todas sus manifestaciones, especialmente en situaciones de conflicto y situaciones análogas (A/63/216 y Corr.1); UN (د) تقرير الأمين العام عن القضاء على الاغتصاب وغيره من أشكال العنف الجنسي بجميع مظاهرها، بما في ذلك في حالات النزاع وما يتصل بها من حالات (A/63/216 وCorr.1)؛
    4. Acoge con beneplácito el informe del Secretario General sobre la intensificación de los esfuerzos para eliminar todas las formas de violencia contra la mujer y el informe del Secretario General sobre la eliminación de la violación y otras formas de violencia sexual en todas sus manifestaciones, especialmente en situaciones de conflicto y situaciones análogas; UN " 4 - ترحب بتقرير الأمين العام عن تكثيف الجهود للقضاء على جميع أشكال العنف ضد المرأة، وتقرير الأمين العام عن القضاء على الاغتصاب وغيره من أشكال العنف الجنسي بجميع مظاهرها، بما في ذلك في حالات النزاع وما يتصل بها من حالات؛
    Eliminación de la violación y otras formas de violencia sexual en todas sus manifestaciones, especialmente en situaciones de conflicto y situaciones análogas (A/63/216 y Corr.1) UN القضاء على الاغتصاب وغيره من أشكال العنف الجنسي بجميع مظاهرها، بما في ذلك في حالات النزاع وما يتصل بها من حالات (A/63/216 و Corr.1)
    Eliminación de la violación y otras formas de violencia sexual en todas sus manifestaciones, especialmente en situaciones de conflicto y situaciones análogas (A/63/216 y Corr.1) UN القضاء على الاغتصاب وغيره من أشكال العنف الجنسي بجميع مظاهرها، بما في ذلك في حالات النزاع وما يتصل بها من حالات (A/63/216 و Corr.1)
    4. Acoge con beneplácito el informe del Secretario General sobre la intensificación de los esfuerzos para eliminar todas las formas de violencia contra la mujer y toma nota del informe del Secretario General sobre la eliminación de la violación y otras formas de violencia sexual en todas sus manifestaciones, especialmente en situaciones de conflicto y situaciones análogas; UN 4 - ترحب بتقرير الأمين العام عن تكثيف الجهود للقضاء على جميع أشكال العنف ضد المرأة()، وتحيط علما بتقرير الأمين العام عن القضاء على الاغتصاب وغيره من أشكال العنف الجنسي بجميع مظاهرها، بما في ذلك في حالات النزاع وما يتصل بها من حالات()؛
    El informe del Secretario General sobre la eliminación de la violación y otras formas de violencia sexual en todas sus manifestaciones, especialmente en situaciones de conflicto y situaciones análogas (A/63/216) se basa en información recibida de 29 Estados y 16 entidades del sistema de las Naciones Unidas; ocho contribuciones llegaron después de haberse finalizado el documento. UN 17 - وتابعت تقول إن تقرير الأمين العام بشأن القضاء على الاغتصاب وغيره من أشكال العنف الجنسي بجميع مظاهرها، بما في ذلك في حالات النزاع وما يتصل بها من حالات (A/63/216) تلقى مساهمات من 29 دولة و 16 هيئة في منظومة الأمم المتحدة، وجاءت ثماني مساهمات بعد الانتهاء من إعداد التقرير.
    El ACNUDH realizó aportes a los informes del Secretario General sobre la trata de mujeres y niñas (A/63/215) y sobre la eliminación de la violación y otras formas de violencia sexual en todas sus manifestaciones, especialmente en situaciones de conflicto y situaciones análogas (A/63/216 y Corr.1), presentados a la Asamblea General en su sexagésimo tercer período de sesiones. UN وأسهمت المفوضية في تقريري الأمين العام عن الاتجار بالنساء والفتيات (A/63/215) وعن القضاء على الاغتصاب وغيره من أشكال العنف الجنسي بجميع مظاهرها، بما في ذلك في حالات النزاع وما يتصل بها من حالات (A/63/216 و Corr.1)، اللذين قُدما إلى الجمعية العامة في دورتها الثالثة والستين.
    A/63/216/Corr.1 Tema 56 a) Adelanto de la Mujer – Eliminación de la violación y otras formas de violencia sexual en todas sus manifestaciones, especialmente en situaciones de conflicto y situaciones análogas Informe del Secretario General [A C E F I R] UN A/63/216/Corr.1 البند 56 (أ) - النهوض بالمرأة - القضاء على الاغتصاب وغيره من أشكال العنف الجنسي بجميع مظاهرها، بما في ذلك في حالات النزاع وما يتصل بها من حالات - تقرير الأمين العام [بجميع اللغات الرسمية]
    4. Acoge con beneplácito el informe del Secretario General sobre la intensificación de los esfuerzos para eliminar todas las formas de violencia contra la mujer, y toma nota del informe del Secretario General sobre la eliminación de la violación y otras formas de violencia sexual en todas sus manifestaciones, especialmente en situaciones de conflicto y situaciones análogas; UN 4 - ترحب بتقرير الأمين العام عن تكثيف الجهود للقضاء على جميع أشكال العنف ضد المرأة()، وتحيط علما بتقرير الأمين العام عن القضاء على الاغتصاب وغيره من أشكال العنف الجنسي بجميع مظاهرها، بما في ذلك في حالات النزاع وما يتصل بها من حالات()؛

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus