Menos: reposiciones de existencias para el despliegue estratégico contabilizadas en misiones de mantenimiento de la paz y la BLNU | UN | مخصوما منه تجديد مخزونات النشر الاستراتيجية المسجلة في بعثات حفظ السلام وفي قاعدة الأمم المتحدة للوجستيات |
Menos: reposiciones de existencias para el despliegue estratégico contabilizadas en misiones de mantenimiento de la paz y la BLNU | UN | مخصوما منه تجديد مخزونات النشر الاستراتيجية المسجلة في بعثات حفظ السلام وفي قاعدة الأمم المتحدة للوجستيات |
Además, esas misiones también recibieron activos procedentes de las existencias para el despliegue estratégico. | UN | وبالإضافة إلى ذلك، تلقت هذه البعثات أيضا أصولا من مخزونات النشر الاستراتيجية. |
Menos: reposiciones de existencias para el despliegue estratégico contabilizadas en misiones de mantenimiento de la paz y la BLNU | UN | مخصوما منه تجديد مخزونات النشر الاستراتيجية المسجّلة في بعثات حفظ السلام وفي قاعدة الأمم المتحدة للوجستيات |
:: Contabilización de las existencias para el despliegue estratégico y ulterior desarrollo de las orientaciones relacionadas con la contabilidad general | UN | :: المحاسبة المتعلقة بمخزونات النشر الاستراتيجية ووضع مزيد من المبادئ التوجيهية المحاسبية المتصلة بها |
También mantiene existencias para la puesta en marcha de nuevas misiones y existencias para el despliegue estratégico. | UN | كما تحتفظ بمجموعات بدء التشغيل في البعثات وبمخزونات النشر الاستراتيجية. |
Inspección y contabilización de las existencias para el despliegue estratégico | UN | معاينة مخزونات النشر الاستراتيجية وتسجيلها |
Existencias para el despliegue estratégico: medidas de reposición | UN | إجراءات تجديد مخزونات النشر الاستراتيجية |
Menos las reposiciones de existencias para el despliegue estratégico contabilizadas en misiones de mantenimiento de la paz y la BLNU | UN | ناقصا: أموال تجديد مخزونات النشر الاستراتيجية المسجلة في بعثات حفظ السلام وقاعدة الأمم المتحدة للوجستيات |
Gestión de las existencias para el despliegue estratégico y las existencias de reserva de las Naciones Unidas | UN | ملاحظات إدارة مخزونات النشر الاستراتيجية والمخزونات الاحتياطية للأمم المتحدة |
Existencias para el despliegue estratégico por valor de 40,5 millones de dólares recibidas e inspeccionadas a lo largo del período | UN | استلام وتفتيش ما قدره 40.5 مليون دولار من بنود مخزونات النشر الاستراتيجية خلال الفترة |
Existencias para el despliegue estratégico por valor de 37,2 millones de dólares recibidas, inspeccionadas y expedidas a lo largo del período | UN | تفتيش وإرسال ما قدره 37.2 مليون دولار من بنود مخزونات النشر الاستراتيجية خلال الفترة |
de dólares Existencias para el despliegue estratégico expedidas desde la Base Logística a las misiones | UN | قيمة مخزونات النشر الاستراتيجية المصروفة للبعثات من قاعدة اللوجستيات |
Suministro aprobado de artículos del inventario de existencias para el despliegue estratégico | UN | نسبة الإمدادات المعتمدة لمخزونات النشر الاستراتيجية |
Contabilización de las existencias para el despliegue estratégico y ulterior desarrollo de las orientaciones relacionadas con la contabilidad general | UN | المحاسبة المتعلقة بمخزونات النشر الاستراتيجية ووضع مزيد من المبادئ التوجيهية المحاسبية المتصلة بها |
Estas necesidades también incluyen un crédito para mantener una reserva de piezas de repuesto y suministros para las existencias para el despliegue estratégico. | UN | كما أن الاحتياجات تشمل الاعتمادات المخصصة للاحتفاظ بمخزون قطع الغيار واللوازم لمخزونات النشر الاستراتيجية. |
Auditoría de la composición, la reposición y la rotación de existencias para el despliegue estratégico | UN | مراجعة حسابات مكونات مخزونات النشر الاستراتيجية وتجديدها ودورانها |
Despliegue de las existencias para el despliegue estratégico con destino a las misiones nuevas y ampliadas dentro de los 90 días siguientes al mandato establecido por el Consejo de Seguridad | UN | توزيع معدات مخزونات النشر الاستراتيجية على البعثات الجديدة والموسعة في غضون 90 يوما من إصدار مجلس الأمن التكليف |
Instalación de sistemas Carlog y de radios que cumplan las normas mínimas operativas de seguridad en 500 vehículos con existencias para el despliegue estratégico antes del envío a las misiones | UN | تجهيز 500 مركبة من مخزونات النشر الاستراتيجية بأجهزة أمنية لمراقبة تحركاتها وأجهزة اتصال لاسلكي تتماشى مع معايير العمل الأمنية الدنيا، وذلك قبل شحنها إلى البعثات |
Por lo tanto, el valor de las existencias para el despliegue estratégico en condiciones de despliegue inmediato ascendía a 59,0 millones de dólares. | UN | ومن ثم، تبلغ قيمة مخزونات النشر الاستراتيجية المتاحة للنشر الفوري 59 مليون دولار. |
La Secretaría también está estudiando distintas opciones para el almacén de vehículos para despliegues estratégicos. | UN | وتبحث الأمانة العامة أيضا عـن خيارات لموقع تخزين لمركبات مخزونات النشر الاستراتيجية. |
La creación de reservas estratégicas de medios materiales para el despliegue en Brindisi permitirá a la Organización prestar la asistencia material y técnica necesaria para el despliegue rápido. | UN | كما أن إنشاء مخزونات النشر الاستراتيجية في برينديزي سيتيح للمنظمة توفير الدعم السَّوقي اللازم للنشر السريع. |
En el marco de este concepto, tal como se entiende actualmente, el Oficial Administrativo Jefe de la BLNU actúa como custodio de las existencias de despliegue estratégico. | UN | ويعمل كبير الموظفين الإداريين في القاعدة في إطار هذا المفهوم بصفته أمين مخزونات النشر الاستراتيجية. |