Vieron a la persona con quien iban a casarse o la mirada en los ojos del bebé cuando sonrío por primera vez. | Open Subtitles | رَأوا الشخصَ الذين سوف يَتزوّجونَه أَو النظرة في عيونِ طفلهم الرضيعِ فى المرة الأولى التى يبتسم فيها لبَعْض الناسِ |
La fea tenía una mirada en sus ojos que no me gustó. | Open Subtitles | ذلك القبيح كانت لديه تلك النظرة في عينيه لم تعجبني |
Daría lo que fuese por ver esa mirada en los ojos incluso una vez más. | Open Subtitles | سأتخلى عن أي شيء لكي أرى تلك النظرة في عيناها مرة أخرى فقط |
Cuando vi esa mirada en sus ojos, sentí que tenía que dar un paso atrás. | Open Subtitles | عندما رأيت تلك النظرة في عينيه عندها فقط أحسست بأنه عليّ التراجع |
Tienes todavía esa mirada en tus ojos, como la última vez que te vi. | Open Subtitles | لديك نفس النظرة في عينيك كما رأيتك آخر مرة |
Ven a la persona con la que se van a casar o la mirada en los ojos de su bebé la primera vez que sonríe | Open Subtitles | رأوا المراه المناسبه التي سيتزوجونها النظرة في عيونِ أطفالهم للمرة الأولى عندما يبتسمون. |
Jamás he venido aquí y te he visto con esa mirada en tu rostro que dice: "Necesito un trago". | Open Subtitles | لم أتي الى هنا ابداً إلا وأرى تلك النظرة في وجهك التي تقول : "أريد شراباً" |
Ella nombro a la fuente mas poderosa. La mirada en los ojos de una madre cuando no puede alimentar a sus hijos. ¿Pueden mirar a un niño hambriento a los ojos? | Open Subtitles | سمت أهم مصدر معروف النظرة في عين أم حين لا تستطيع أن تطعم ابناءها |
Sé cómo me tocaste, y yo... vi la mirada en tus ojos cuando te tocaba. | Open Subtitles | أعرف كيف لمستني وأنا.. رأيت النظرة في عينيكِ عندما لمستكِ |
- Veo esa mirada en tus ojos y sé exactamente qué significa, pero no quiero estar contigo. | Open Subtitles | أرى تلك النظرة في عينيك و أعرف يقيناً ما تعني لكنني لا أريد أن أبقى بصحبتكِ |
Porque tenías esa mirada en tus ojos. | Open Subtitles | لأنني رأيت تلك النظرة في عينيك |
Deberías haberle visto la mirada en sus ojos cuando me dejó ahí completamente sola. | Open Subtitles | كان يجب أن ترى النظرة في عينيها عندما تركني هناك لوحدي. |
Sólo he visto esa mirada en alguien más anteriormente... en ti. | Open Subtitles | رأيت تلك النظرة في عيني احداهن مرة من قبل عينيك |
Sigo esperando ver esa mirada en tus ojos, y no está ahí. | Open Subtitles | لا أنّفك اتوقع النظرة في عيناك وهى ليست هناك |
Créeme, cielo. Vi esa mirada en sus ojos. | Open Subtitles | ثقي بي يا عزيزتي لقد رأيت النظرة في عينيه |
Debería haber visto la mirada en sus caras cuando saque el arma. | Open Subtitles | كان يجب أن أرى تلك النظرة في وجههم. عندما سحبت المسدس. |
Esta vez, la mirada en sus ojos, parecía una bestia. | Open Subtitles | , هذه المرة , النظرة في عينيه أنه كان متوحش |
*El amor me llegó por sorpresa* *como un rayo desde el cielo* *ni siquiera buscaba la mirada en tus ojos* | Open Subtitles | ♪ آتاني الحب من لا مكان ♪ ♪ كضوء من السماء ♪ ♪ لم أكن أبحث حتى عن النظرة في عينيك ♪ |
No solía tener esa expresión en la mirada. | Open Subtitles | لم تكن لديها هذه النظرة في عينيها سابقاً |
la mirada de sus ojos era como si hubiera vuelto con su familia. | Open Subtitles | النظرة في عينيه كانت كما لو إنه أخيراً سيعود إلى عائلته |
Mira la expresión de su cara. | Open Subtitles | انظر الى النظرة في عينيه |