"النقدية ومكافئات" - Traduction Arabe en Espagnol

    • efectivo y equivalentes de
        
    • efectivo y equivalentes al
        
    • efectivo y los equivalentes al
        
    • efectivo y los equivalentes de
        
    • efectivo y de equivalentes al
        
    efectivo y equivalentes de efectivo, incluidos fondos en depósito: al cierre del ejercicio UN النقدية ومكافئات النقدية، بما في ذلك الأموال الاستئمانية: في نهاية السنة
    Variaciones de los tipos de cambio del efectivo y equivalentes de efectivo UN تأثير التغييرات في أسعار الصرف على النقدية ومكافئات النقدية
    Del total del activo, 232,43 millones de dólares representaban saldos en efectivo y equivalentes de efectivo. UN وبلغ رصيدُ النقدية ومكافئات النقدية ما قدره 232.43 مليون دولار من مجموع الأصول التي تحتفظ بها للوكالة.
    El efectivo y equivalentes al efectivo está relacionado tanto con los recursos ordinarios como con los otros recursos. UN وتتعلق النقدية ومكافئات النقدية بكل من الموارد العادية والموارد الأخرى.
    El riesgo de crédito puede proceder de efectivo y equivalentes al efectivo, inversiones, cuentas por cobrar de contribuciones, anticipos y otras cuentas por cobrar. UN ويمكن أن تنشأ مخاطر الائتمان من النقدية ومكافئات النقدية والاستثمارات والحسابات المستحقة القبض من التبرعات والسلف والمبالغ الأخرى المستحقة القبض.
    El efectivo y los equivalentes al efectivo incluyen el efectivo en caja y los depósitos del mercado monetario y a corto plazo. UN تشمل النقدية ومكافئات النقدية النقدية الحاضرة وودائع سوق النقد والودائع القصيرة الأجل.
    El efectivo y los equivalentes de efectivo se relacionan tanto con los recursos ordinarios como con los otros recursos. UN وتتعلق النقدية ومكافئات النقدية بكل من الموارد العادية والموارد الأخرى.
    efectivo y equivalentes de efectivo: pasivo corriente UN النقدية ومكافئات النقدية: الخصوم المتداولة
    efectivo y equivalentes de efectivo al comienzo del período UN النقدية ومكافئات النقدية في بداية الفترة
    Ingresos financieros percibidos del efectivo y equivalentes de efectivo UN الإيرادات المالية المقبوضة من النقدية ومكافئات النقدية
    Disminución neta del efectivo y equivalentes de efectivo UN صافي النقصان في النقدية ومكافئات النقدية
    efectivo y equivalentes de efectivo al comienzo del período UN النقدية ومكافئات النقدية في بداية الفترة
    efectivo y equivalentes de efectivo al final del período UN النقدية ومكافئات النقدية في نهاية الفترة
    efectivo y equivalentes de efectivo, incluidos fondos en depósito: comienzo del ejercicio UN النقدية ومكافئات النقدية، بما في ذلك الأموال الاستئمانية: في بداية السنة
    efectivo y equivalentes de efectivo, cuentas por cobrar por transacciones sin contraprestación y con contraprestación, anticipos entregados y préstamos a los gobiernos UN النقدية ومكافئات النقدية، والحسابات المستحقة القبض سواء المرتبطة بمعاملات تبادلية أو معاملات غير تبادلية، والسلف الصادرة، والقروض المقدمة للحكومات
    Total de efectivo y equivalentes de efectivo y fondos en depósito UN مجموع النقدية ومكافئات النقدية والأموال المحتفظ بها على سبيل الاستئمان
    Total de efectivo y equivalentes de efectivo e inversiones UN مجموع النقدية ومكافئات النقدية والاستثمارات
    Aumento neto del efectivo y equivalentes al efectivo UN صافي الزيادة في النقدية ومكافئات النقدية
    efectivo y equivalentes al efectivo al comienzo del período UN النقدية ومكافئات النقدية في بداية الفترة
    Disminución neta del efectivo y equivalentes al efectivo UN صافي النقصان في النقدية ومكافئات النقدية
    Este cambio aumentó el valor del efectivo y los equivalentes al efectivo y redujo el valor de las inversiones consignadas en el estado financiero I y en las notas 3 y 4. UN وقد أدى ذلك إلى زيادة قيمة النقدية ومكافئات النقدية وخفض قيمة الاستثمارات المبلغة في البيان الأول وفي الملاحظتين 3 و 4.
    El efectivo y los equivalentes de efectivo incluyen los saldos de las oficinas exteriores, los saldos de cuentas de mercado monetario, los depósitos a plazo y los efectos comerciales con plazos inferiores a tres meses. UN وتتكون النقدية ومكافئات النقدية من الأرصدة التي تحتفظ بها المكاتب الميدانية، وأرصدة حسابات صناديق سوق المال، والودائع لأجل، والأوراق التجارية التي يقل أجل استحقاقها عن ثلاثة أشهر.
    El UNFPA mantiene un nivel mínimo de efectivo y de equivalentes al efectivo en monedas locales y, siempre que es posible, mantiene cuentas en dólares de los Estados Unidos. UN ويحتفظ الصندوق بمستوى يمثل الحدّ الأدنى من النقدية ومكافئات النقدية بالعملة المحلية، ويحتفظ بالحسابات بدولارات الولايات المتحدة كلما كان ذلك ممكنا.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus