"النقية المأمونة" - Traduction Arabe en Espagnol

    • no contaminada y salubre
        
    Tema sectorial: Aguas dulces, incluido el abastecimiento de agua no contaminada y salubre y saneamiento UN الموضوع القطاعي: المياه العذبة، بما في ذلك إمدادات المياه النقية المأمونة والمرافق الصحية
    b) Aguas dulces, incluido el abastecimiento de agua no contaminada y salubre y saneamiento UN )ب( المياه العذبة، بما في ذلك إمدادات المياه النقية المأمونة والتصريف الصحي
    B. Aguas dulces, incluido el abastecimiento de agua no contaminada y salubre y saneamiento UN المياه العذبة، بما في ذلك توفير المياه النقية المأمونة والمرافق الصحية الخامس -
    B. Aguas dulces, incluido el abastecimiento de agua no contaminada y salubre y saneamiento UN باء - الميـــاه العذبــة، بما في ذلك توفير المياه النقية المأمونة والمرافق الصحية
    b) Aguas dulces, incluido el abastecimiento de agua no contaminada y salubre y saneamiento. UN )ب( المياه العذبة، بما في ذلك إمدادات المياه النقية المأمونة والتصريف الصحي.
    b) Aguas dulces, incluido el abastecimiento de agua no contaminada y salubre y saneamiento UN )ب( المياه العذبة، بما في ذلك إمدادات المياه النقية المأمونة والتصريف الصحي
    Informe del Secretario General sobre la aplicación de las conclusiones convenidas por el Consejo en la serie de sesiones de coordinación de 1997 sobre aguas dulces, incluido el abastecimiento de agua no contaminada y salubre y saneamiento UN تقرير اﻷمين العام عن تنفيذ النتائج المتفق عليها بخصوص الجزء المتعلق بالتنسيق للمجلس لعام ١٩٩٧ بشأن المياه العذبة، بما في ذلك إمدادات المياه النقية المأمونة والصرف الصحي
    Aplicación de las conclusiones convenidas de la serie de sesiones de coordinación de 1997 del Consejo Económico y Social sobre aguas dulces, incluido el abastecimiento de agua no contaminada y salubre y saneamiento UN تنفيــذ الاستنتاجات المتفـق عليها فــي الجــزء المتعلـق بالتنسيق مـن دورة المجلس الاقتصادي والاجتماعي لعـــام ١٩٩٧ بشأن المياه العذبـــة، بما في ذلك توفير الميــاه النقية المأمونة
    b) Aguas dulces, incluido el abastecimiento de agua no contaminada y salubre y saneamiento. Serie de sesiones de carácter general UN )ب( المياه العذبة، بما في ذلك إمدادات المياه النقية المأمونة والتصريف الصحي.
    Informe del Secretario General sobre las aguas dulces, incluidos el abastecimiento de agua no contaminada y salubre y el saneamiento (E/1997/70) UN تقرير اﻷمين العام عن المياه العذبة، بما في ذلك إمدادات المياه النقية المأمونة والتصريف الصحي )E/1997/70(
    5. En su sesiones 23ª, 24ª, 33ª y 35ª, celebradas los días 11, 18 y 21 de julio de 1997, el Consejo examinó la cuestión de las aguas dulces, incluido el abastecimiento de agua no contaminada y salubre y saneamiento (tema 4 b) del programa). UN ٥ - نظر المجلس في مسألة المياه العذبة، بما في ذلك توفير المياه النقية المأمونة والمرافق الصحية )البند ٤ )ب( من جدول اﻷعمال( في جلساته ٣٢ و٤٢ و٣٣ و٥٣، المعقودة في ١١ و٨١ و١٢ تموز/يوليه ٧٩٩١.
    El Consejo tuvo ante sí el informe del Secretario General sobre aguas dulces, incluido el abastecimiento de agua no contaminada y salubre y saneamiento (E/1997/70). UN وكان معروضا على المجلس تقرير اﻷمين العام بشأن المياه العذبة، بما في ذلك توفير المياه النقية المأمونة والمرافق الصحية )E/1997/70(.
    6. En la 33ª sesión, celebrada el 18 de julio, el Vicepresidente del Consejo, Sr. Gerhard Walter Henze (Alemania), presentó el proyecto de conclusiones convenidas sobre aguas dulces, incluido el abastecimiento de agua no contaminada y salubre y saneamiento (E/1997/L.40). UN ٦ - في الجلسة ٣٣، المعقودة في ٨١ تموز/يوليه، قدم نائب رئيس المجلس، السيد غيرهارد والتر هينز )ألمانيا( مشروع النتائج المتفق عليها بشأن المياه العذبة، بما في ذلك توفير المياه النقية المأمونة والمرافق الصحية )E/1997/L.40(.
    " El Consejo Económico y Social toma nota del informe del Secretario General sobre aguas dulces, incluido el abastecimiento de agua no contaminada y salubre y saneamiento (E/1997/70) y de las sugerencias que en él se formulan con objeto de mejorar la coordinación y la cooperación entre las organizaciones del sistema de las Naciones Unidas en el campo de los recursos hídricos. UN " يحيط المجلس الاقتصادي والاجتماعي علماً بتقرير اﻷمين العام بشأن المياه العذبة، بما في ذلك توفير المياه النقية المأمونة والمرافق الصحية )E/1997/70( وبالمقترحات الواردة فيه من أجل تعزيز التنسيق والتعاون بين منظمات اﻷمم المتحدة في مجال الموارد المائية.
    b) Informe del Secretario General sobre la aplicación de las conclusiones convenidas en la serie de sesiones de coordinación de 1997 del Consejo Económico y Social sobre aguas dulces, incluido el abastecimiento de agua no contaminada y salubre y saneamiento (E/1998/56); UN )ب( تقرير اﻷمين العام عن تنفيذ الاستنتاجات المتفق عليها بخصوص الجزء المتعلق بالتنسيق من دورة المجلس الاقتصادي والاجتماعي لعام ١٩٩٧ بشأن المياه العذبة، بما في ذلك امدادات المياه النقية المأمونة والصرف الصحي )E/1998/56(؛
    Informe del Secretario General sobre la aplicación de las conclusiones convenidas por el Consejo en la serie de sesiones de coordinación de 1997 sobre aguas dulces, incluido el abastecimiento de agua no contaminada y salubre y saneamiento (resolución 45/264 de la Asamblea) UN تقرير اﻷمين العام عن تنفيذ النتائج التي اتفق عليها المجلس بخصوص الجزء المتعلق بالتنسيق للمجلس لعام ١٩٩٧ بشأن المياه العذبة، بما في ذلك إمدادات المياه النقية المأمونة والصرف الصحي )قرار الجمعية ٤٥/٢٦٤(
    a) Informe del Secretario General sobre la aplicación de las conclusiones convenidas de la serie de sesiones de coordinación de 1997 del Consejo Económico y Social sobre aguas dulces, incluido el abastecimiento de agua no contaminada y salubre y saneamiento E/1998/56. UN )أ( تقرير اﻷمين العام عن تنفيذ الاستنتاجات المتفق عليها في الجزء المتعلق بالتنسيق من دورة المجلس الاقتصادي والاجتماعي لعام ١٩٩٧ بشأن المياه العذبة، بما في ذلك توفير المياه النقية المأمونة والمرافق الصحية)٢١٤(؛
    Informe del Secretario General sobre la aplicación de las conclusiones convenidas por el Consejo en la serie de sesiones de coordinación de 1997 sobre aguas dulces, incluido el abastecimiento de agua no contaminada y salubre y saneamiento (resolución 45/264 de la Asamblea) UN تقرير اﻷمين العام عن تنفيذ النتائج التي اتفق عليها المجلس بخصوص الجزء المتعلق بالتنسيق للمجلس لعام ١٩٩٧ بشأن المياه العذبة، بما في ذلك إمدادات المياه النقية المأمونة والصرف الصحي )قرار الجمعية ٤٥/٢٦٤(
    Informe del Secretario General sobre la aplicación de las conclusiones convenidas por el Consejo Económico y Social en la serie de sesiones de coordinación de 1997 sobre aguas dulces, incluido el abastecimiento de agua no contaminada y salubre y saneamiento (E/1998/56) 15.00 horas UN تقريـر اﻷميــن العام عن تنفيذ الاستنتاجات المتفق عليها في الجــزء المتعلق بالتنسيق من اجتماعات المجلس الاقتصــادي والاجتماعي لعام ١٩٩٧ بشأن المياه العذبــة، بما في ذلك توفير المياه النقية المأمونة والمرافق الصحية (E/1998/56)
    En el informe del Secretario General sobre aguas dulces, incluido el abastecimiento de agua no contaminada y salubre y saneamiento (E/1997/70), presentado al Consejo Económico y Social en la serie de sesiones de coordinación de su período de sesiones sustantivo de 1997, se ofrece un examen amplio de los mecanismos de cooperación entre las organizaciones del sistema en materia de recursos de agua dulce. UN وقد ورد استعراض شامل للترتيبات التعاونية فيما بين هيئات المنظومة في ميدان الموارد المائية بتقرير اﻷمين العام عن المياه العذبة، بما في ذلك إمدادات المياه النقية المأمونة والتصريف الصحي (E/1997/70) الذي قدم إلى المجلس الاقتصادي والاجتماعي في جزء التنسيق من الدورة الموضوعية لعام ١٩٩٧.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus