"الهندسيين" - Traduction Arabe en Espagnol

    • de ingeniería
        
    • ingenieros
        
    • en ingeniería
        
    • ingeniería y
        
    • técnicos en línea
        
    Por el contrario, los servicios de Apoyo Técnico tuvieron dificultades en sus actividades de integración; esas dificultades generaron duplicación de tareas y falta de coordinación de los componentes de ingeniería militar y de ingeniería civil. UN وقد خلق هذا ازدواجية في العمل ونقصا في التنسيق لكل من العنصرين الهندسيين العسكري والمدني.
    En el caso de los Servicios de Apoyo Técnico, por ejemplo, las estimaciones se basaron en la relación entre el personal de ingeniería y el personal militar. UN ففي حالة دائرة الدعم الهندسي، مثلا، وضِعت التقديرات على أساس نسبة الموظفين الهندسيين إلى اﻷفراد العسكريين.
    A raíz de la llegada de 4.000 efectivos adicionales, se necesitará un nivel considerable de apoyo a la planificación y formulación de proyectos de ingeniería, como complemento a la capacidad existente. UN وسوف يستلزم قدوم 000 4 جندي القيام بقدر كبير من الدعم بأعمال التخطيط والتصميم الهندسيين لاستكمال القدرات الموجودة.
    Se enviará al Iraq a 50 ingenieros y técnicos de varios países árabes por un período de un año para que ayuden a sus homólogos iraquíes en la tarea de reconstruir la red de suministro eléctrico del país. UN توفير 50 مهندس وفني من مختلف الدول العربية لمدة سنة واحدة يساعدون الهندسيين والفنيين العراقيين في مهامهم الإعمارية.
    iv) Lista de disciplinas científicas de los científicos e ingenieros. UN `4` قائمة بالتخصصات العلمية الممثلة في الموظفين العلميين/الهندسيين
    Juntamente con los Servicios Católicos de Socorro y con la asistencia de los expertos de la UNPROFOR en ingeniería, el UNICEF apoyó el equipamiento de escuelas especiales que aplicarán prácticas innovadoras en materia de enseñanza. UN وقامت اليونيسيف، بالاشتراك مع خدمات اﻹغاثة الكاثوليكية وبمساعدة من الخبراء الهندسيين التابعين لقوة اﻷمم المتحدة للحماية، بدعم عملية تجديد بعض المدارس الخاصة المكرسة لممارسات التدريس الابتكارية.
    Educación ambiental a los coordinadores de servicios de ingeniería sobre el terreno UN التثقيف البيئي للمنسقين الهندسيين في الميدان 1 كانون الأول/ديسمبر 2014
    7.6 El autor no se presentó inicialmente para los tres puestos vacantes de oficial de ingeniería. UN ٧-٦ وفي البداية لم يتقدم مقدم الطلب لشغل وظائف الموظفين الهندسيين الثلاثة الشاغرة.
    Además, en diciembre de 1993 los tres puestos de oficial de ingeniería fueron vueltos a describir y a anunciar. UN وباﻹضافة إلى ذلك، أعيد توصيف جميع وظائف الموظفين الهندسيين الثلاثة كما أعيد اﻹعلان عنها في كانون اﻷول/ ديسمبر ١٩٩٣.
    Se han establecido las siguientes dependencias arrendatarias: el Centro del Sistema de Información Geográfica, el Centro de operaciones aéreas estratégicas, la Oficina Regional de Seguridad de la Aviación, el Centro de Diseño y Normalización de ingeniería UN أنشئت الوحدات المستضافة التالية في شعبة الدعم اللوجستي: مركز نظام المعلومات الجغرافية؛ ومركز العمليات الجوية الاستراتيجية؛ والمكتب الإقليمي لسلامة الطيران؛ ومركز التوحيد والتصميم الهندسيين
    La Misión también se propone establecer una célula de flete, así como un taller de ingeniería directa en el sur de la zona de la Misión para agilizar las inspecciones técnicas y las reparaciones. UN إضافة إلى ذلك، تعتزم البعثة إنشاء خلية للشحن، فضلا عن ورشة هندسية متقدمة جنوب منطقة البعثة لتوفير عمليات أسرع فيما يتصل بالتفتيش والإصلاح الهندسيين.
    53. El Centro Regional del Asia Sudoriental para Estudios e Investigaciones Avanzados en Agricultura (SEARCA) considera que la capacitación de los recursos humanos es un requisito importante para facilitar a los directores de proyectos y el personal de ingeniería las aptitudes necesarias para una evaluación eficaz de la tecnología. UN ٥٣ - ويرى المركز اﻹقليمي للدراسات العليا والبحوث في مجال الزراعة أن تدريب الموارد البشرية يمثل شرطا هاما لتزويد مدراء المشاريع والموظفين الهندسيين بالمهارات اللازمة للتقييم التكنولوجي الفعال.
    7.7 En cuanto a la denuncia de que uno de los otros dos oficiales de ingeniería tenía un sueldo más alto que el del autor, el Estado parte indica que la razón de ello era que dicho oficial ya había sido miembro de la administración pública durante algún tiempo. UN ٧-٧ وفيما يتعلق بالادعاء بأن أحد الموظفين الهندسيين اﻵخرين يتقاضى مرتبا يفوق مرتب مقدم البلاغ، تشير الدولة الطرف إلى أن السبب يكمن في أن الموظف المعني سبق له أن كان بالخدمة العامة لبعض الوقت.
    iv) Lista de disciplinas científicas de los científicos e ingenieros. UN `4` قائمة بالتخصصات العلمية الممثلة في الموظفين العلميين/الهندسيين
    iv) Lista de disciplinas científicas de los científicos e ingenieros. UN قائمة بالتخصصات العلمية الممثلة في الموظفين العلميين/الهندسيين
    iv) Lista de disciplinas científicas de los científicos e ingenieros UN `4` قائمة بالتخصصات العلمية الممثلة في الموظفين العلميين/الهندسيين
    iv) Lista de disciplinas científicas de los científicos e ingenieros. UN ' 4 ' قائمة بالتخصصات العلمية الممثلة في الموظفين العلميين/الهندسيين
    Las pequeñas y medianas empresas (PYME) de los países en desarrollo son las que más pueden beneficiarse de las contribuciones de este tipo de transferencia interna de tecnología, pues son las que tienen menos probabilidades de poder contratar los servicios de los ingenieros y el personal técnico necesarios para desenvolver, dentro de cada empresa, las actividades de carácter más especializado. UN إن المؤسسات الصغيرة والمتوسطة الحجم في البلدان النامية لديها أكبر الفرص للكسب من إسهامات هذا النوع من النقل الداخلي للتكنولوجيا، إذ يستبعد أن تتمكن من توفير جميع الموظفين الهندسيين والتقنيين المتفرغين والمطلوبين ﻷداء أكثر هذه اﻷنشطة تخصصاً في الموقع.
    A su vez, el DOMP recurrió a los servicios de su personal especializado en ingeniería y logística para obtener y habilitar locales de oficinas, restablecer el suministro de agua y electricidad y organizar los servicios de transporte. UN وفي مقابل ذلك، تمكنت اﻹدارة من استخدام موظفيها الهندسيين والسوقيين في تأمين الحيز المكتبي اللازم وجعله مناسبا للعمل، وإعادة إنشاء خدمات إمدادات المياه والكهرباء، وتوفير خدمات النقل.
    Especialistas en ingeniería UN سفر الأخصائيين الهندسيين
    Asesoramiento en materia de diseño técnico a 6 misiones por medio de la base de datos técnicos en línea y su espacio de trabajo virtual, el acceso en línea mediante la aplicación Groove y visitas a las misiones, en caso necesario UN تقديم المشورة إلى 6 بعثات بشأن التصميم الهندسي من خلال قاعدة البيانات وحيز العمل الهندسيين المتاحين على شبكة الإنترنت، ومن خلال الاطلاع على ركن " غروف " على شبكة الإنترنت، والقيام بزيارات للبعثات عند الاقتضاء

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus