Las actividades enunciadas incluyen la cooperación con organizaciones internacionales y regionales así como con otros órganos subsidiarios del Consejo de Seguridad. | UN | وجرى التعاون مع المنظمات الدولية والإقليمية، فضلا عن الهيئات الفرعية لمجلس الأمن في إطار تنفيذ الأنشطة المذكورة آنفا. |
La quinta parte versa sobre la labor de los órganos subsidiarios del Consejo de Seguridad que celebraron sesiones durante el período que se examina. | UN | والجزء الخامس يشمل عمل الهيئات الفرعية لمجلس الأمن التي كانت ناشطة خلال الفترة قيد الاستعراض. |
La quinta parte versa sobre la labor de los órganos subsidiarios del Consejo de Seguridad que celebraron sesiones durante el período examinado. | UN | والجزء الخامس يشمل عمل الهيئات الفرعية لمجلس الأمن التي كانت ناشطة خلال الفترة قيد الاستعراض. |
Ese mismo miembro dijo que debía mejorarse la coordinación entre los distintos órganos subsidiarios del Consejo de Seguridad encargado de luchar contra el terrorismo. | UN | واقترح العضو نفسه تعزيز التنسيق بين مختلف الهيئات الفرعية لمجلس الأمن المنوط بها مهمة مكافحة الإرهاب. |
21. Exposiciones de los Presidentes de órganos subsidiarios del Consejo de Seguridad | UN | الفصل 21 - إحاطات من رؤساء الهيئات الفرعية لمجلس الأمن |
5779a sesión Reuniones de información de los Presidentes de los órganos subsidiarios del Consejo de Seguridad | UN | الجلسة 5779 إحاطات يقدمها رؤساء الهيئات الفرعية لمجلس الأمن |
Presentación de información por los presidentes de los órganos subsidiarios del Consejo de Seguridad | UN | إحاطات قدمها رؤساء الهيئات الفرعية لمجلس الأمن |
6015ª sesión Reuniones de información de los Presidentes de los órganos subsidiarios del Consejo de Seguridad | UN | الجلسة 6015 إحاطات يقدمها رؤساء الهيئات الفرعية لمجلس الأمن |
Mesas de los órganos subsidiarios del Consejo de Seguridad para 2008 | UN | مكاتب الهيئات الفرعية لمجلس الأمن لعام 2008 |
Exposiciones de Presidentes de órganos subsidiarios del Consejo de Seguridad | UN | إحاطات قدمها رؤساء الهيئات الفرعية لمجلس الأمن |
Además, la Subdivisión de órganos subsidiarios del Consejo de Seguridad sigue evaluando el rendimiento individual de los expertos a final de cada contrato. | UN | وإضافة إلى ذلك، يواصل فرع الهيئات الفرعية لمجلس الأمن تقييم أداء فرادى الخبراء في نهاية كل مهمة. |
Recomendación 7: Asignar recursos adicionales a la Subdivisión de órganos subsidiarios del Consejo de Seguridad | UN | التوصية 7: تخصيص مزيد من الموارد لفرع الهيئات الفرعية لمجلس الأمن |
6457ª sesión Exposiciones de Presidentes de los órganos subsidiarios del Consejo de Seguridad | UN | الجلسة 6457 إحاطات مقدمة من رؤساء الهيئات الفرعية لمجلس الأمن |
Fuente: Secretaría de las Naciones Unidas, Subdivisión de órganos subsidiarios del Consejo de Seguridad. | UN | المصدر: الأمانة العامة للأمم المتحدة، الهيئات الفرعية لمجلس الأمن. |
Se deliberó brevemente sobre la labor de los órganos subsidiarios del Consejo de Seguridad y la función de los presidentes de los diversos comités. | UN | نوقش بإيجاز عمل الهيئات الفرعية لمجلس الأمن ودور رؤساء مختلف اللجان. |
Exposiciones de Presidentes de órganos subsidiarios del Consejo de Seguridad | UN | إحاطات رؤساء الهيئات الفرعية لمجلس الأمن |
XI. Sesiones de órganos subsidiarios del Consejo de Seguridad durante el período comprendido entre el 16 de junio de 1999 y el 15 de junio de 2000 | UN | الحادي عشر - اجتماعات الهيئات الفرعية لمجلس الأمن في الفترة من 16 حزيران/يونيه 1999 إلى 15 حزيران/يونيه 2000 |
Sesiones de órganos subsidiarios del Consejo de Seguridad celebradas durante el período comprendido entre el 16 de junio de 2000 y el 15 de junio de 2001 | UN | الثاني عشر - اجتماعات الهيئات الفرعية لمجلس الأمن خلال الفترة من 16 حزيران/يونيه 2000 إلى 15 حزيران/يونيه 2001 |
XII. Sesiones de órganos subsidiarios del Consejo de Seguridad celebradas durante el período comprendido entre el 16 de junio de 2000 y el 15 de junio de 2001 | UN | اجتماعات الهيئات الفرعية لمجلس الأمن خلال الفترة من 16 حزيران/يونيه 2000 إلى 15 حزيران/يونيه 2001 الاجتماع التاريح |
Sesiones de órganos subsidiarios del Consejo de Seguridad celebradas durante el período comprendido entre el 16 de junio de 2001 y el 31 de julio de 2002 | UN | ثامنا - اجتماعات الهيئات الفرعية لمجلس الأمن المعقودة خلال الفترة من 16 حزيران/يونيه 2001 إلى 31 تموز/يوليه 2002 |
El Consejo de Seguridad debería pedir al Secretario General que buscara los modos de dotar a la Secretaría de personal suficiente para cumplir de manera eficaz las tareas encomendadas, lo que podría lograrse manteniendo la estructura actual de grupos especiales de expertos y reasignando recursos de la Secretaría a la Subdivisión de órganos subsidiarios del Consejo de Seguridad de modo que pueda prestar debidamente apoyo a los grupos de expertos. | UN | ويمكن التوصل إلى ذلك عن طريق الإبقاء على الهيكل الحالي لأفرقة الخبراء المخصصة وإعادة تخصيص موارد من الأمانة العامة إلى فرع خدمات أمانة الهيئات الفرعية لمجلس الأمن ليتمكن من توفير الدعم لأفرقة الخبراء؛ |