"الهيئة التشريعية أو الإدارية" - Traduction Arabe en Espagnol

    • órgano legislativo o rector
        
    • el órgano rector de
        
    • el órgano legislativo o el órgano rector
        
    Además, en el cuadro se señalan las recomendaciones que son pertinentes para cada organización y se especifica si requieren una decisión del órgano legislativo o rector de la organización o si su jefe ejecutivo puede adoptar medidas al respecto. UN ويحدد الجدول التوصيات التي تهم كل منظمة على حدة مع تحديد ما إذا كانت تلك التوصيات تقتضي قراراً من الهيئة التشريعية أو الإدارية للمنظمة أو ما إذا كان يمكن للرئيس التنفيذي العمل بها.
    Además, en el cuadro se señalan las recomendaciones que son pertinentes para cada organización y se especifica si requieren una decisión del órgano legislativo o rector de la organización o si su jefe ejecutivo puede adoptar medidas al respecto. UN ويحدد الجدول التوصيات التي تهم كل منظمة على حدة مع تحديد ما إذا كانت تلك التوصيات تقتضي قراراً من الهيئة التشريعية أو الإدارية للمنظمة أو ما إذا كان يمكن للرئيس التنفيذي العمل بها.
    En el cuadro se señalan las recomendaciones pertinentes para cada organización y se especifica si requieren la adopción de una decisión por el órgano legislativo o rector de la organización o si pueden ser aplicadas por el jefe ejecutivo. UN ويبين الجدول تلك التوصيات ذات الصلة بكل منظمة، مشيراً إلى مدى كونها تقتضي قراراً من الهيئة التشريعية أو الإدارية في المنظمة أو إلى إمكانية اتخاذ إجراء بشأنها من قبل المجلس التنفيذي.
    En el cuadro se indican las recomendaciones pertinentes respecto de cada organización, señalándose si es necesario que el órgano legislativo o el órgano rector de la organización adopte una decisión o si la decisión que corresponda puede ser adoptada por el jefe ejecutivo de la organización. UN ويحدِّد الجدول التوصيات ذات الصلة بكل مؤسسة، ويحدِّد ما إذا كانت تقتضي اتخاذ قرار من الهيئة التشريعية أو الإدارية للمؤسسة، أو إذا كان يمكن للرئيس التنفيذي للمؤسسة أن يتخذ إجراءات بشأنها.
    En el cuadro se señalan las recomendaciones que los inspectores consideran de interés para cada organización y se específica si, a juicio de los inspectores, es necesaria alguna decisión del órgano legislativo o rector de la organización o si puede ser aplicada por su jefe ejecutivo. UN ويحدد الجدول التوصيات التي يعتبرها المفتشون وجيهة لكل منظمة، محددين ما إذا كانت تستلزم، في نظر المفتشين، قراراً من الهيئة التشريعية أو الإدارية للمنظمة أو إن كان يمكن للرئيس التنفيذي أن يطبقها.
    En el cuadro se señalan las recomendaciones que los inspectores consideran de interés para cada organización y se específica si, a juicio de los inspectores, es necesaria alguna decisión del órgano legislativo o rector de la organización o si puede ser aplicada por su jefe ejecutivo. UN ويحدد الجدول التوصيات التي يعتبرها المفتشون وجيهة لكل منظمة، محددين ما إذا كانت تستلزم، في نظر المفتشين، قراراً من الهيئة التشريعية أو الإدارية للمنظمة أو إن كان يمكن للرئيس التنفيذي أن يطبقها.
    En el cuadro se señalan las recomendaciones pertinentes para cada organización y se especifica si requieren la adopción de una decisión por el órgano legislativo o rector de la organización o si pueden ser aplicadas por el jefe ejecutivo. UN ويبين الجدول تلك التوصيات ذات الصلة بكل منظمة، مشيراً إلى مدى كونها تقتضي قراراً من الهيئة التشريعية أو الإدارية في المنظمة أو إلى إمكانية اتخاذ إجراء بشأنها من قبل المجلس التنفيذي.
    En el cuadro se señala si las recomendaciones requieren una decisión del órgano legislativo o rector de la organización o si el Secretario General puede ponerlas en aplicación. UN ويحدد الجدول ما إذا كانت التوصيات تقتضي قراراً من الهيئة التشريعية أو الإدارية في المنظمة أم يمكن أن يتخذ بشأنها إجراء من طرف الأمين العام.
    En el cuadro se señala si las recomendaciones requieren una decisión del órgano legislativo o rector de la organización o si el Secretario General puede ponerlas en aplicación. UN ويحدد الجدول ما إذا كانت التوصيات تقتضي قراراً من الهيئة التشريعية أو الإدارية في المنظمة أم يمكن أن يتخذ بشأنها إجراء من طرف الأمين العام.
    En el cuadro se señalan las recomendaciones de interés para cada organización y se especifica si requieren alguna decisión del órgano legislativo o rector de la organización o si su jefe ejecutivo puede adoptar medidas al respecto. UN ويبين الجدول التوصيات الخاصة بكل منظمة، ويحدد ما إذا كانت التوصيات بحاجة إلى اتخاذ قرار من قِبل الهيئة التشريعية أو الإدارية للمنظمة، أو ما إذا كان الرئيس التنفيذي هو المعني باتخاذ إجراء بشأنها.
    En el cuadro se señalan las recomendaciones de interés para cada organización y se especifica si requieren alguna decisión del órgano legislativo o rector de la organización o si su jefe ejecutivo puede adoptar medidas al respecto. UN ويبين الجدول التوصيات الخاصة بكل منظمة، ويحدد ما إذا كانت التوصيات بحاجة إلى اتخاذ قرار من قِبل الهيئة التشريعية أو الإدارية للمنظمة، أو ما إذا كان الرئيس التنفيذي هو المعني باتخاذ إجراء بشأنها.
    En el cuadro se señala si las recomendaciones exigen una decisión del órgano legislativo o rector de la organización o pueden hacerlas cumplir sus jefes ejecutivos. UN ويحدد الجدول ما إذا كانت التوصيات تتطلب من الهيئة التشريعية أو الإدارية في المنظمة اتخاذ قرار أو ما إذا كان يمكن للرؤساء التنفيذيين للمنظمة اتخاذ إجراءات بشأنها.
    En el cuadro se determinan las recomendaciones de interés para cada organización y se señala si requieren una decisión del órgano legislativo o rector de la organización o si su jefe ejecutivo puede ponerlas en aplicación. UN ويحدد الجدول التوصيات ذات الصلة بكل منظمة مع بيان ما إذا كان الأمر يقتضي قراراً تتخذه الهيئة التشريعية أو الإدارية في المنظمة أو يمكن أن يُتخذ بشأنها إجراء، من طرف الرئيس التنفيذي.
    En el cuadro se señala si las recomendaciones exigen una decisión del órgano legislativo o rector de la organización o pueden hacerlas cumplir sus jefes ejecutivos. UN ويحدد الجدول ما إذا كانت التوصيات تتطلب من الهيئة التشريعية أو الإدارية في المنظمة اتخاذ قرار أو ما إذا كان يمكن للرؤساء التنفيذيين للمنظمة اتخاذ إجراءات بشأنها.
    En el cuadro se determinan las recomendaciones de interés para cada organización y se señala si requieren una decisión del órgano legislativo o rector de la organización o si su jefe ejecutivo puede ponerlas en aplicación. UN ويحدد الجدول التوصيات ذات الصلة بكل منظمة مع بيان ما إذا كان الأمر يقتضي قراراً تتخذه الهيئة التشريعية أو الإدارية في المنظمة أو يمكن أن يُتخذ بشأنها إجراء، من طرف الرئيس التنفيذي.
    En el cuadro se indican las recomendaciones pertinentes a cada organización y se especifica si requieren una decisión por parte del órgano legislativo o rector de la organización, o si puede adoptar medidas al respecto el jefe ejecutivo de la organización. UN ويحدد الجدول التوصيات المتصلة بكل منظمة، ويعين ما إذا كانت التوصيات تلزمها قرارات من الهيئة التشريعية أو الإدارية للمنظمة، أو يمكن للرئيس التنفيذي للمنظمة البت فيها دون الرجوع إلى أحد.
    En el cuadro se indican las recomendaciones pertinentes respecto de cada organización, señalándose si es necesario que el órgano legislativo o el órgano rector de la organización adopte una decisión o si la decisión que corresponda puede ser adoptada por el jefe ejecutivo de la organización. UN ويحدِّد الجدول التوصيات ذات الصلة بكل مؤسسة، ويحدِّد ما إذا كانت تقتضي اتخاذ قرار من الهيئة التشريعية أو الإدارية للمؤسسة، أو إذا كان يمكن للرئيس التنفيذي للمؤسسة أن يتخذ إجراءات بشأنها.
    En el cuadro se indican las recomendaciones pertinentes a cada organización, y se especifica si es necesario que el órgano rector de la organización adopte una decisión o si la decisión que corresponda puede ser adoptada por el jefe ejecutivo de la organización. UN ويحدد الجدول التوصيات ذات الصلة بكل مؤسسة، ويبيّن ما إذا كانت تقتضي اتخاذ قرار من الهيئة التشريعية أو الإدارية للمؤسسة، أو إذا كان يمكن للرئيس التنفيذي للمؤسسة أن يتخذ إجراءات بشأنها.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus