"الهيئة الفرعية للتنفيذ لكي" - Traduction Arabe en Espagnol

    • OSE para que
        
    • la consideración del OSE
        
    • OSE para su
        
    El OSACT tal vez desee además remitir las directrices revisadas al Órgano Subsidiario de Ejecución (OSE) para que lo examine y posiblemente recomiende su aprobación a la CP en su octavo período de sesiones. UN كما قد ترغب الهيئة الفرعية للمشورة العلمية والتكنولوجية في إحالة المبادئ التوجيهية المنقحة إلى الهيئة الفرعية للتنفيذ لكي تنظر فيها وربما توصي بأن يعتمدها مؤتمر الأطراف في دورته الثامنة.
    51. Medidas: Se invitará a la CP a remitir este tema al OSE para que lo examine y recomiende a la Conferencia la aprobación de algún proyecto de decisión sobre el informe del FMAM. UN 51- الإجراء: سيطلب إلى مؤتمر الأطراف إحالة هذا البند إلى الهيئة الفرعية للتنفيذ لكي تنظر فيه وتضع توصيات بأية مشاريع مقررات بشأن تقرير مرفق البيئة العالمية كي يعتمدها المؤتمر.
    39. Medidas. Se invitará a la CP a remitir este tema al OSE para que lo examine y recomiende algún proyecto de decisión sobre el segundo examen del mecanismo financiero a la aprobación de la CP. UN 39- الإجراء: سيطلب إلى مؤتمر الأطراف إحالة هذا البند إلى الهيئة الفرعية للتنفيذ لكي تنظر فيه وتضع توصيات بأية مشاريع مقررات عن الاستعراض الثاني للآلية المالية كي يعتمدها مؤتمر الأطراف.
    83. Medidas: Se invitará a la CP a remitir este tema al OSE para que lo examine y recomiende algún proyecto de decisión a la aprobación de la CP. UN 83- الإجراء: سيطلب إلى مؤتمر الأطراف إحالة هذا البند إلى الهيئة الفرعية للتنفيذ لكي تنظر فيه وتضع توصية بأي مشروع مقرر كي يعتمده مؤتمر الأطراف.
    96. Este tema se sometió a la consideración del OSE. UN 96 أحيل هذا البند إلى الهيئة الفرعية للتنفيذ لكي تنظر فيهما.
    37. Medidas. Se invitará a la CP a remitir este tema al OSE para que examine y recomiende proyectos de decisiones o conclusiones para su aprobación por la CP. UN 37- الإجراء: سيطلب إلى مؤتمر الأطراف إحالة هذا البند إلى الهيئة الفرعية للتنفيذ لكي تنظر فيه وتضع توصيات بأية مشاريع مقررات كي يعتمدها مؤتمر الأطراف.
    69. Medidas. Se invitará a la CP a remitir este tema al OSE para que lo examine y recomiende un proyecto de decisión para su adopción por la CP. UN 69- الإجراء: سيطلب إلى مؤتمر الأطراف إحالة هذا البند إلى الهيئة الفرعية للتنفيذ لكي تنظر فيه وتضع توصيات بأية مشاريع مقررات كي يعتمدها مؤتمر الأطراف.
    71. Medidas. Se invitará a la CP a remitir este tema al OSE para que lo examine y recomiende un proyecto de decisión para su adopción por la CP. UN 71- الإجراء: سيطلب إلى مؤتمر الأطراف إحالة هذا البند إلى الهيئة الفرعية للتنفيذ لكي تنظر فيه وتضع توصيات بأية مشاريع مقررات كي يعتمدها مؤتمر الأطراف.
    También pidió a la secretaría que informara de los resultados obtenidos al OSE para que los examinara en su 22º período de sesiones. UN كما طلبت إلى الأمانة أن تقدم تقريرا عما توصلت إليه من نتائج إلى الهيئة الفرعية للتنفيذ لكي تنظر فيه في دورتها الثانية والعشرين.
    75. En la primera sesión, este subtema del programa se remitió al OSE para que lo examinara. UN 75- في الجلسة الأولى، أحيل هذا البند الفرعي من جدول الأعمال إلى الهيئة الفرعية للتنفيذ لكي تنظر فيه.
    6. El Presidente recordó que la CP en su segunda sesión plenaria, celebrada el día anterior, había asignado varios temas al OSE para que los examinara. UN ٦- وذكّر الرئيس بأن مؤتمر اﻷطراف أحال، في جلسته العامة الثانية المعقودة في اليوم السابق، عدداً من البنود إلى الهيئة الفرعية للتنفيذ لكي تنظر فيها.
    34. Medidas: Se invitará a la CP a remitir este tema al OSE para que lo examine y recomiende a la CP la aprobación de algún proyecto de conclusión o decisión sobre el informe del FMAM. UN 34- الإجراء: سيطلب إلى مؤتمر الأطراف إحالة هذا البند إلى الهيئة الفرعية للتنفيذ لكي تنظر فيه وتضع توصيات بأية مشاريع استنتاجات أو مقررات بشأن تقرير مرفق البيئة العالمية كي يعتمدها مؤتمر الأطراف.
    43. Medidas. Se invita a la CP a remitir este tema al OSE para que lo examine y recomiende algún proyecto de decisión o conclusión a la aprobación de la CP. UN 43- الإجراء: سيطلب إلى مؤتمر الأطراف إحالة هذا البند إلى الهيئة الفرعية للتنفيذ لكي تنظر فيه، وتضع توصيات بأية مشاريع مقررات أو استنتاجات كي يعتمدها مؤتمر الأطراف.
    47. Medidas. Se invitará a la CP a remitir este tema al OSE para que lo examine y recomiende proyectos de decisión a la aprobación de la CP. UN 47- الإجراء: سيطلب إلى مؤتمر الأطراف إحالة هذا البند إلى الهيئة الفرعية للتنفيذ لكي تنظر فيه وتضع توصيات بأية مشاريع مقررات كي يعتمدها مؤتمر الأطراف.
    49. Medidas. Se invitará a la CP a remitir este tema al OSE para que lo examine y recomiende a la aprobación de la CP algún proyecto de decisión o conclusión sobre la aplicación de los marcos para el fomento de la capacidad. UN 49- الإجراء: سيطلب إلى مؤتمر الأطراف إحالة هذا البند إلى الهيئة الفرعية للتنفيذ لكي تنظر فيه وتضع توصيات بأية مشاريع مقررات أو استنتاجات بشأن تنفيذ أطر بناء القدرات كي يعتمدها مؤتمر الأطراف.
    67. Medidas. La CP quizás desee remitir este tema al OSE para que lo examine y recomiende algún proyecto de decisión o conclusión a la aprobación de la CP. UN 67- الإجراء: قد يرغب مؤتمر الأطراف في إحالة هذا البند إلى الهيئة الفرعية للتنفيذ لكي تنظر فيه وتضع توصيات بأي مشروع مقرر أو استنتاج كي يعتمده مؤتمر الأطراف.
    29. Medidas. Se invitará a la CP a remitir este tema al OSE para que las examine y recomiende proyectos de conclusiones o decisiones sobre el informe del Fondo para el Medio Ambiente Mundial (FMAM) para su aprobación por la CP. UN 29- الإجراء: سيطلب إلى مؤتمر الأطراف إحالة هذا البند إلى الهيئة الفرعية للتنفيذ لكي تنظر فيه وتضع توصيات بأية مشاريع استنتاجات أو مقررات بشأن تقرير مرفق البيئة العالمية كي يعتمدها مؤتمر الأطراف.
    39. Medidas. Se invitará a la CP a remitir este tema al OSE para que lo examine y recomiende proyectos de decisiones o conclusiones sobre la aplicación de los marcos de fomento de la capacidad para su aprobación por la CP. UN 39- الإجراء: سيطلب إلى مؤتمر الأطراف إحالة هذا البند إلى الهيئة الفرعية للتنفيذ لكي تنظر فيه وتضع توصيات بأية مشاريع مقررات أو استنتاجات بشأن تنفيذ أطر بناء القدرات كي يعتمدها مؤتمر الأطراف.
    70. Este tema se sometió a la consideración del OSE. UN 70- أحيل هذا البند إلى الهيئة الفرعية للتنفيذ لكي تنظر فيه.
    72. Este tema se sometió a la consideración del OSE. UN 72- أحيل هذا البند إلى الهيئة الفرعية للتنفيذ لكي تنظر فيه.
    74. Este tema se sometió a la consideración del OSE. UN 74- أحيل هذا البند إلى الهيئة الفرعية للتنفيذ لكي تنظر فيه.
    Asimismo, tal vez desee comunicar al OSE su parecer sobre las cuestiones pertinentes y, de considerarse oportuno, transmitir una decisión al OSE para su examen y aprobación por la CP. UN كما قد تود تقديم المشورة إلى الهيئة الفرعية للتنفيذ بشأن أية قضايا ذات صلة وأن تحيل، عند الاقتضاء، مقرراً إلى الهيئة الفرعية للتنفيذ لكي ينظر فيه مؤتمر الأطراف ويعتمده.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus