"الواردة بشأن تنفيذ" - Traduction Arabe en Espagnol

    • recibida sobre la aplicación
        
    • recibida acerca de la aplicación
        
    Información recibida sobre la aplicación del Plan de Acción para la eliminación de las prácticas UN المعلـومــات الواردة بشأن تنفيذ خطة العمل الخاصة بالقضاء
    B. Examen de la información recibida sobre la aplicación de las convenciones y los programas de acción UN باء - استعراض المعلومات الواردة بشأن تنفيذ الاتفاقيات وبرامج العمل
    B. Examen de la información recibida sobre la aplicación de las convenciones y los programas de acción 27 12 UN باء - استعراض المعلومات الواردة بشأن تنفيذ الاتفاقيتين وبرامج العمل 27 9
    E/CN.4/Sub.2/1997/10/Add.1 5 a) Información recibida sobre la aplicación del Plan de Acción para la eliminación de las prácticas tradicionales perjudiciales para la salud de la mujer y el niño UN E/CN.4/Sub.2/1997/10/Add.1 المعلومات الواردة بشأن تنفيذ خطة العمل الخاصة بالقضاء على الممارسات الضارة التي تؤثر في صحة النساء واﻷطفال
    38. El indicador dos resultó ser el menos eficaz, debido a la escasa información recibida acerca de la aplicación de las recomendaciones en materia de política y sus efectos consiguientes a nivel nacional y para la comunidad internacional. UN 38- وقد ثبت أن المؤشر الثاني هو أقلها فعالية بسبب شح التغذية المرتدة الواردة بشأن تنفيذ توصيات السياسة العامة على الصعيد الوطني وبالنسبة إلى المجتمع الدولي، وما يترتب على ذلك من تأثير.
    b) Examen de la información recibida sobre la aplicación de las convenciones y los programas de acción. UN )ب( استعراض المعلومات الواردة بشأن تنفيذ الاتفاقيتين وبرامج العمل؛
    b) Examen de la información recibida sobre la aplicación de las convenciones y los programas de acción UN Page )ب( استعراض المعلومات الواردة بشأن تنفيذ الاتفاقيتين وبرامج العمل
    b) Examen de la información recibida sobre la aplicación de las convenciones y los programas de acción. UN )ب( استعراض المعلومات الواردة بشأن تنفيذ الاتفاقيتين وبرامج العمل
    b) Examen de la información recibida sobre la aplicación de las convenciones y los programas de acción UN (ب) استعراض المعلومات الواردة بشأن تنفيذ الاتفاقيات وبرامج العمل
    b) Examen de la información recibida sobre la aplicación de las convenciones y los programas de acción. UN (ب) استعراض المعلومات الواردة بشأن تنفيذ الاتفاقيتين وبرامج العمل
    b) Examen de la información recibida sobre la aplicación de las convenciones y los programas de acción. UN (ب) استعراض المعلومات الواردة بشأن تنفيذ الاتفاقيتين وبرامج العمل.
    b) Examen de la información recibida sobre la aplicación de las convenciones y los programas de acción. UN (ب) استعراض المعلومات الواردة بشأن تنفيذ الاتفاقيتين وبرامج العمل.
    b) Examen de la información recibida sobre la aplicación de las convenciones y los programas de acción. UN (ب) استعراض المعلومات الواردة بشأن تنفيذ الاتفاقيتين وبرامج العمل.
    b) Examen de la información recibida sobre la aplicación de las convenciones y los programas de acción UN (ب) استعراض المعلومات الواردة بشأن تنفيذ الاتفاقيات وبرامج العمل
    b) Examen de la información recibida sobre la aplicación de las convenciones y los programas de acción. UN (ب) استعراض المعلومات الواردة بشأن تنفيذ الاتفاقيتين وبرامج العمل.
    b) Examen de la información recibida sobre la aplicación de las convenciones y los programas de acción UN (ب) استعراض المعلومات الواردة بشأن تنفيذ الاتفاقيتين وبرامج العمل
    b) Examen de la información recibida sobre la aplicación de las convenciones y los programas de acción. UN (ب) استعراض المعلومات الواردة بشأن تنفيذ الاتفاقيتين وبرامج العمل.
    b) Examen de la información recibida sobre la aplicación de las convenciones y los programas de acción UN (ب) استعراض المعلومات الواردة بشأن تنفيذ الاتفاقيات وبرامج العمل
    b) Examen de la información recibida sobre la aplicación de las convenciones y los programas de acción. UN (ب) استعراض المعلومات الواردة بشأن تنفيذ الاتفاقيات وبرامج العمل.
    38. El indicador dos resultó ser el menos eficaz, debido a la escasa información recibida acerca de la aplicación de las recomendaciones en materia de política y sus efectos consiguientes a nivel nacional y para la comunidad internacional. UN 38- وقد ثبت أن المؤشر الثاني هو أقل المؤشرات فعالية بسبب ضآلة التعقيبات الواردة بشأن تنفيذ توصيات السياسة العامة على الصعيد الوطني وبالنسبة إلى المجتمع الدولي، وما يترتب على ذلك من تأثير.
    El indicador dos resultó ser el menos eficaz, debido a la escasa información recibida acerca de la aplicación de las recomendaciones en materia de política y sus efectos consiguientes a nivel nacional y para la comunidad internacional. UN 77 - وقد ثبت أن المؤشر الثاني هو أقل المؤشرات فعالية بسبب ضآلة التعقيبات الواردة بشأن تنفيذ توصيات السياسة العامة على الصعيد الوطني وبالنسبة إلى المجتمع الدولي، وما يترتب على ذلك من تأثير.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus