8. Examen de las comunicaciones recibidas en virtud del Protocolo Facultativo del Pacto. | UN | 8 النظر في البلاغات الواردة بموجب البروتوكول الاختياري للعهد. |
EXAMEN DE LAS COMUNICACIONES recibidas en virtud del Protocolo FACULTATIVO DEL PACTO | UN | النظر في البلاغات الواردة بموجب البروتوكول الاختياري الملحق بالعهد |
El Comité ha designado a los cinco miembros del grupo de trabajo sobre las comunicaciones presentadas con arreglo al Protocolo Facultativo. | UN | وعينت اللجنة فريقا عاملا من خمسة أشخاص معني بالرسائل الواردة بموجب البروتوكول الاختياري. |
El Comité ha designado a los cinco miembros del grupo de trabajo sobre comunicaciones presentadas con arreglo al Protocolo Facultativo. | UN | وعينت اللجنة فريقا عاملا من خمسة أشخاص معنيا بالرسائل الواردة بموجب البروتوكول الاختياري. |
5. Examen de las comunicaciones recibidas de conformidad con el Protocolo Facultativo del Pacto. | UN | ٥ ـ النظر في البلاغات الواردة بموجب البروتوكول الاختياري للعهد |
Se encargó a ese grupo que hiciera recomendaciones sobre las comunicaciones recibidas con arreglo al Protocolo Facultativo. | UN | وكُلف الفريق بمهمة تقديم توصيات إلى اللجنة بشأن البلاغات الواردة بموجب البروتوكول الاختياري. |
XVII. PROCEDIMIENTO PARA EL EXAMEN DE LAS COMUNICACIONES RECIBIDAS DE ACUERDO CON EL PROTOCOLO FACULTATIVO | UN | سابع عشر- إجراءات النظر في البلاغات الواردة بموجب البروتوكول الاختياري |
XIV. Procedimiento para el examen de las comunicaciones recibidas en virtud del Protocolo facultativo | UN | رابع عشر - إجراءات النظر في البلاغات الواردة بموجب البروتوكول الاختياري 21 |
Se encomendó a ese grupo que formulara recomendaciones sobre las comunicaciones recibidas en virtud del Protocolo Facultativo. | UN | وعُهدت إلى الفريق مهمة تقديم توصيات بشأن البلاغات الواردة بموجب البروتوكول الاختياري. |
Al Grupo de Trabajo se le encomendó la labor de formular recomendaciones sobre las comunicaciones recibidas en virtud del Protocolo Facultativo. | UN | وعُهدت إلى الفريق مهمة تقديم توصيات بشأن البلاغات الواردة بموجب البروتوكول الاختياري. |
Procedimientos para el examen de las comunicaciones individuales recibidas en virtud del Protocolo facultativo relativo a un procedimiento de comunicaciones | UN | إجراءات النظر في البلاغات الفردية الواردة بموجب البروتوكول الاختياري المتعلق بإجراء تقديم البلاغات |
Procedimientos para el examen de las comunicaciones individuales recibidas en virtud del Protocolo Facultativo | UN | إجراءات النظر في البلاغات الفردية الواردة بموجب البروتوكول الاختياري |
Procedimientos para el examen de las comunicaciones individuales recibidas en virtud del Protocolo Facultativo | UN | إجراءات النظر في البلاغات الفردية الواردة بموجب البروتوكول الاختياري |
El Comité ha designado a los cinco miembros del grupo de trabajo sobre comunicaciones presentadas con arreglo al Protocolo Facultativo. | UN | وعينت اللجنة فريقا عاملا من خمسة أشخاص معنيا بالرسائل الواردة بموجب البروتوكول الاختياري. |
El Comité ha designado a los cinco miembros del grupo de trabajo sobre comunicaciones presentadas con arreglo al Protocolo Facultativo. | UN | وعيّنت اللجنة فريقاً عاملاً من خمسة أشخاص معنياً بالرسائل الواردة بموجب البروتوكول الاختياري. |
Examen de las comunicaciones presentadas con arreglo al Protocolo Facultativo del Pacto [6] | UN | النظر في الرسائل الواردة بموجب البروتوكول الاختياري للعهد [6] |
:: Noveno período de sesiones del Grupo de Trabajo sobre las comunicaciones presentadas con arreglo al Protocolo Facultativo de la Convención: 5 a 9 de febrero de 2007 | UN | :: الدورة التاسعة للفريق العامل المعني بالبلاغات الواردة بموجب البروتوكول الاختياري: من 5 إلى 9 شباط/فبراير 2007 |
5. Examen de las comunicaciones recibidas de conformidad con el Protocolo Facultativo del Pacto. | UN | ٥ ـ النظر في البلاغات الواردة بموجب البروتوكول الاختياري للعهد |
EXAMEN DE LAS COMUNICACIONES recibidas de conformidad con el Protocolo FACULTATIVO DEL PACTO | UN | النظر في الرسائل الواردة بموجب البروتوكول الاختياري |
Se encargó a ese grupo que hiciera recomendaciones sobre las comunicaciones recibidas con arreglo al Protocolo Facultativo. | UN | وكُلف الفريق بمهمة تقديم توصيات إلى اللجنة بشأن البلاغات الواردة بموجب البروتوكول الاختياري. |
Se encomendó a ese grupo que hiciera recomendaciones sobre las comunicaciones recibidas con arreglo al Protocolo Facultativo. | UN | وعُهدت إلى الفريق مهمة تقديم توصيات إلى اللجنة بشأن البلاغات الواردة بموجب البروتوكول الاختياري. |
COMUNICACIONES RECIBIDAS DE ACUERDO CON EL PROTOCOLO FACULTATIVO | UN | سابع عشر- إجراءات النظر في البلاغات الواردة بموجب البروتوكول الاختياري |
EXAMEN DE LAS COMUNICACIONES presentadas en virtud del Protocolo FACULTATIVO | UN | النظر في البلاغات الواردة بموجب البروتوكول الاختياري |