"الوان" - Traduction Arabe en Espagnol

    • colores
        
    • color
        
    • colorido
        
    • de pintura
        
    • daltónica
        
    La luz de las estrellas está hecha de incontables longitudes de onda diferentes, todos los colores del arcoíris. Open Subtitles ينتج ضوء النجوم ما لا يُعد من اطوال الموجات المختلفة وهي كل الوان قوس قزح
    Como pueden ver, hay diferentes partes del mapa en distintos colores, son casi como continentes separados. TED و كما ترون فان هنالك اجزاء مختلفة من الخريطة لها الوان مختلفة، تقريبا كالقارات المنفصلة.
    Tengo globos. Con todos los colores del arco iris. Open Subtitles هيا اشتروا البالونات , بجميع الوان الطيف
    Una noche, el verano pasado, estaba en una pequeña reunión de profesionales de color de la ciudad. TED في إحدى ليالي الصيف الماضي، كنت في اجتماع صغير مع رجال من الوان مختلفة من جميع أنحاء المدينة.
    Hay tanto colorido en su sonido, tantos humores cambiantes... Open Subtitles الوان عديدة من الأصوات انواع عديدة من المشاعر الجميلة
    Ésta tiene los colores, pero no, creo que no. Open Subtitles هذه بها الوان مناسبه لكن أنا لا أعتقد لذا.
    Es mucho más facil ser un bastardo que conseguir combinar colores. Open Subtitles انه من الأسهل ان تكون قبيح المنظر وترتدي الوان غير متناسقة
    ¡Usted me salvó! estaba para llevar los colores de la primavera Open Subtitles لقد انقذتني كنت على وشك لبس الوان الربيع
    Como este disfraz en siete colores naturales y estas genuinas perlas falsificadas, cada una, una joya del Pacífico. Open Subtitles بسعر مخفض. مثل هذه الملابس ذات السبعة الوان الطبيعية, وهذه اللالئ الرائعة, والتي كل لؤلؤة منها من المحيط الهادى.
    Todos mis disfraces tienen los mismos colores y símbolos de Xanthia. Open Subtitles كل ملابسي عليها نفس الوان وشعارات اكزانثيا
    Esta es una línea promocional dirigida específicamente a equipos de porristas de secundaria y universitarios adaptado a los colores de los equipos. Open Subtitles هذا اعلان ترويجي خصيصا للثانوية والجامعة الفرق التافهة صممت الوان فريقها
    Pues, estoy seguro que los colores de Paige es lo que nos faltaba. Open Subtitles حسنا , انا متأكد من ان نظام الوان بايج هو كل ما نحتاج اليه
    Los mayores con más colores, tiene muchos secretos que transmitir. Open Subtitles الوان الطيور الأكبر سنا تتضمن على الكثير من أسرار الممرات.
    y están mirando a otra pintura- un cálculo de colores, abstracta y sin sentido, pero hermosa. Open Subtitles و تبدأ بالنظر الى صورة اخرى.. مجموعة الوان معقدة و بلا معنى لكنها جميلة.
    Quizá sea porque acaba antes de que los colores se vuelvan vivos. Open Subtitles هو لانها تنتهى قبل ان تدر الوان اكثر نقاءً
    Encontré unas frambuesas con un color increíble. ¿Te gusta? Open Subtitles وجدت بعض الأجاص واخذت منه الوان رائعة , هل اعجبك ؟
    ¿Con qué fin? Su presencia será provocadora al margen del color de los uniformes. Open Subtitles مهما يكون عدده سيكون إستفزازي ولا تغيره الوان الأزياء الرسمية
    Cada vez que saco el tema de qué color usar para la habitación infantil, cambia de tema. Open Subtitles كل ما اجلب الموضوع مثل ماذا ستكون الوان غرفة الطفل يغير الموضوع
    Tiene un colorido admirador macho. Open Subtitles لها الوان تجذب الذكور.
    Él ama el dinero colorido. Open Subtitles يحب الوان المال.
    Estoy más furioso que un panal de abejas en una mezcladora de pintura. Open Subtitles أنا أكثر غضباً من من مجموعة نحل في خلاطة الوان
    Es como si yo fuera... daltónica, disléxica, qué se yo. Open Subtitles وربما انا اشعر وكانني... عندي عمي الوان. او تعسر في الكلام، لا اعلم.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus