documento examinado por la Asamblea General en relación con | UN | الوثيقة التي نظرت فيها الجمعية العامة فيما يتصل |
documento examinado por la Asamblea General en relación con la cuestión del programa de actividades del Decenio Internacional de las Poblaciones Indígenas del Mundo | UN | الوثيقة التي نظرت فيها الجمعية العامة بخصوص مسألة برنامج أنشطة العقد الدولي للسكان الأصليين في العالم |
documento examinado por la Asamblea General en relación con las cuestiones indígenas | UN | الوثيقة التي نظرت فيها الجمعية العامة في ما يتصل بقضايا الشعوب الأصلية |
documento examinado por la Asamblea General en relación con la cuestión de la promoción y protección de los derechos del niño | UN | الوثيقة التي نظرت فيها الجمعية العامة فيما يتصل بمسألة تعزيز حقوق الطفل وحمايتها |
documento examinado por la Asamblea General en relación con la cuestión de los derechos de los pueblos indígenas | UN | الوثيقة التي نظرت فيها الجمعية العامة في ما يتصل بمسألة حقوق الشعوب الأصلية |
documento examinado por la Asamblea General en relación con la cuestión de los derechos de los pueblos indígenas | UN | الوثيقة التي نظرت فيها الجمعية العامة فيما يتصل بمسألة حقوق الشعوب الأصلية |
49/447. documento examinado por la Asamblea General en relación con la cuestión de la prevención del delito y la justicia penal | UN | ٤٩/٤٤٧ - الوثيقة التي نظرت فيها الجمعية العامة بصدد مسألة منع الجريمة والعدالة الجنائية |
51/418. documento examinado por la Asamblea General en relación con la cuestión de la promoción y protección de los derechos del niño | UN | ٥١/٤١٨ - الوثيقة التي نظرت فيها الجمعية العامة فيما يتعلق بمسألة تعزيز حقوق الطفل وحمايتها |
documento examinado por la Asamblea General en relación con la eliminación del racismo y la discriminación racial | UN | ٥١/٤١٩ - الوثيقة التي نظرت فيها الجمعية العامة فيما يتعلق بالقضاء على العنصرية والتفرقة العنصرية |
documento examinado por la Asamblea General en relación con la cuestión de la promoción y protección de los derechos del niño | UN | 63/532 - الوثيقة التي نظرت فيها الجمعية العامة فيما يتصل بمسألة تعزيز حقوق الطفل وحمايتها |
El proyecto de decisión se titula “documento examinado por la Asamblea General en relación con la cuestión de la prevención del delito y la justicia penal”. ¿Puedo considerar que la Asamblea desea aprobar el proyecto de decisión? | UN | ومشروع المقرر عنوانه " الوثيقة التي نظرت فيها الجمعية العامة فيما يتصل بمسألة منع الجريمة والعدالة الجنائية " . فهل لي أن أعتبر أن الجمعية تود أن تعتمد مشروع المقرر؟ |
documento examinado por la Asamblea General en relación con la cuestión de la prevención del delito y la justicia penal (A/49/606, párr. 26; A/49/PV.94) | UN | الوثيقة التي نظرت فيها الجمعية العامة بصدد مسألة منع الجريمة والعدالة الجنائية )A/49/606، الفقرة ٢٦؛ A/49/PV.94( |
documento examinado por la Asamblea General en relación con la cuestión de la promoción y protección de los derechos del niño (A/51/615, párr. 24; A/51/PV.82) | UN | الوثيقة التي نظرت فيها الجمعية العامة فيما يتصل بمسألة تعزيز حقوق اﻷطفال وحمايتها )A/51/615، الفقرة ٤٢؛ A/51/PV.82( |
documento examinado por la Asamblea General en relación con la cuestión de la prevención del delito y la justicia penal (A/50/629, párr. 23; A/50/PV.97) | UN | الوثيقة التي نظرت فيها الجمعية العامة بصدد مسألة منع الجريمـــة والعدالـــة الجنائيـــة )A/50/629، الفقرة ٢٣؛ A/50/PV.97 ( |
Ahora nos pronunciaremos sobre el proyecto de decisión, titulado " documento examinado por la Asamblea General en relación con las cuestiones indígenas " . ¿Puedo considerar que la Asamblea desea aprobar el proyecto de decisión recomendado por la Tercera Comisión? | UN | نبت الآن في مشروع المقرر المعنون " الوثيقة التي نظرت فيها الجمعية العامة فيما يتصل بقضايا الشعوب الأصلية " . هل لي أن أعتبر أن الجمعية العامة ترغب في اعتماد مشروع المقرر الذي أوصت اللجنة الثالثة باعتماده؟ |
El Presidente interino (habla en inglés): Procederemos ahora a considerar el proyecto de decisión titulado " documento examinado por la Asamblea General en relación con la cuestión del programa de actividades del Decenio Internacional de las Poblaciones Indígenas del Mundo " . | UN | الرئيس بالنيابة (تكلم بالانكليزية): ننتقل الآن إلى مشروع المقرر المعنون " الوثيقة التي نظرت فيها الجمعية العامة بخصوص مسألة برنامج أنشطة العقد الدولي للسكان الأصليين في العالم " . |
El Presidente (habla en inglés): Ahora nos pronunciaremos sobre el proyecto de decisión titulado " documento examinado por la Asamblea General en relación con la eliminación del racismo y la discriminación racial " . ¿Puedo considerar que la Asamblea General desea aprobar el proyecto de decisión que recomienda la Tercera Comisión? | UN | الرئيس (تكلم بالانكليزية): ننتقل الآن إلى مشروع المقرر المعنون " الوثيقة التي نظرت فيها الجمعية العامة فيما يتصل بقضايا الشعوب الأصلية " . هل لي أن أعتبر أن الجمعية ترغب في اعتماد مشروع المقرر الذي أوصت اللجنة الثالثة باعتماده؟ |
El Presidente interino (habla en inglés): Pasamos ahora al proyecto de decisión, titulado " documento examinado por la Asamblea General en relación con la cuestión de la prevención del delito y la justicia penal " . ¿Puedo considerar que la Asamblea General desea aprobar el proyecto de decisión que recomienda la Tercera Comisión? | UN | الرئيس بالنيابة (تكلم بالانكليزية): نبت الآن في مشروع المقرر المعنون " الوثيقة التي نظرت فيها الجمعية العامة في سياق مسألة منع الجريمة والعدالة الاجتماعية " . هل لي أن أعتبر أن الجمعية العامة ترغب في اعتماد مشروع المقرر الذي أوصت اللجنة الثالثة باعتماده؟ |