"الوزاري لمكتب التنسيق لحركة" - Traduction Arabe en Espagnol

    • Ministerial del Buró de Coordinación del Movimiento
        
    REUNIÓN Ministerial del Buró de Coordinación del Movimiento UN الاجتماع الوزاري لمكتب التنسيق لحركة عدم الانحياز
    21. Reunión Ministerial del Buró de Coordinación del Movimiento de los Países No Alineados, Putrajaya (Malasia), 27 a 30 de mayo de 2006. UN 21 - الاجتماع الوزاري لمكتب التنسيق لحركة عدم الانحياز، بوتراجايا، ماليزيا، 27-30 أيار/مايو 2006.
    En respuesta a una invitación para que el Comité Especial estuviera representado en la Reunión Ministerial del Buró de Coordinación del Movimiento de los Países No Alineados, celebrada en Bali el 14 y 15 de mayo, el Presidente envió un mensaje en nombre del Comité. UN ٦٩ - واستجابة لدعوة موجهة إلى اللجنة الخاصة لتمثيلها في الاجتماع الوزاري لمكتب التنسيق لحركة بلدان عدم الانحياز الذي أقيم في بالي يومي ٤١ و ٥١ أيار/مايو، بعث الرئيس برسالة باسم اللجنة.
    Tengo el honor de transmitirle adjunto el párrafo relativo a la cuestión de Chipre del comunicado de la Reunión Ministerial del Buró de Coordinación del Movimiento de los Países No Alineados, celebrada en Bandung (Indonesia) del 25 al 27 de abril de 1995. UN أتشرف بأن أحيل طيه الفقرة التي تشير إلى قبرص في البلاغ الصادر عن الاجتماع الوزاري لمكتب التنسيق لحركة بلدان عدم الانحياز المعقود في باندونغ، إندونيسيا في الفترة من ٢٥ إلى ٢٧ نيسان/أبريل ١٩٩٥.
    13. Los Ministros de Relaciones Exteriores acogieron con agrado el resultado favorable de la Reunión Ministerial del Buró de Coordinación del Movimiento de los Países No Alineados celebrada en Bandung del 25 al 27 de abril de 1995. UN ١٣ - ونوه وزراء الخارجية، مع الارتياح، بالنتائج الناجحة للاجتماع الوزاري لمكتب التنسيق لحركة بلدان عدم الانحياز، الذي انعقد بباندونغ خلال الفترة من ٢٥ إلى ٢٧ نيسان/أبريل ١٩٩٥.
    d) Reunión Ministerial del Buró de Coordinación del Movimiento de los Países No Alineados, Cartagena de Indias (Colombia), 18 a 20 de mayo de 1998. UN )د( الاجتماع الوزاري لمكتب التنسيق لحركة بلدان عدم الانحياز، كارتاخينا دي إندياس، كولومبيا، ٨١-٠٢ أيار/ مايو ٨٩٩١.
    b) Reunión Ministerial del Buró de Coordinación del Movimiento de los Países No Alineados, Durban, Sudáfrica, 27 a 29 de abril de 2002; UN (ب) الاجتماع الوزاري لمكتب التنسيق لحركة عدم الانحياز، ديربان، جنوب أفريقيا، 27-29 نيسان/أبريل 2002؛
    Jefe de Delegación a la Reunión Ministerial del Buró de Coordinación del Movimiento de los Países no Alineados, Cartagena (Colombia) UN رئيس الوفد الذي حضر الاجتماع الوزاري لمكتب التنسيق لحركة عدم الانحياز (قرطاجنة، كولومبيا)
    A este respecto, en el párrafo 15.4 del Documento Final de la Reunión Ministerial del Buró de Coordinación del Movimiento de Países No Alineados, celebrada en Putrajaya (Malasia), del 27 al 30 mayo de 2006 se dispone que el Movimiento decide: UN 2 - وفي الوثيقة الختامية للاجتماع الوزاري لمكتب التنسيق لحركة بلدان عدم الانحياز، الذي انعقد في بوتراجايا بماليزيا خلال الفترة من 27-30 أيار/مايو 2006، جاء في الفقرة 15-4 منها أن الحركة قد عقدت العزم على:
    k) Comunicado aprobado en la Reunión Ministerial del Buró de Coordinación del Movimiento de los Países No Alineados, celebrada en Bandung (Indonesia) del 25 al 27 de abril de 1995 (A/49/920-S/1995/489, anexo); UN )ك( البلاغ الصادر عن المؤتمر الوزاري لمكتب التنسيق لحركة بلدان عدم الانحياز المعقود بباندونغ، اندونيسيا، في الفترة من ٢٥ إلى ٢٧ نيسان/أبريل ١٩٩٥ )A/49/920-S/1995/489، المرفق اﻷول(؛
    k) Comunicado aprobado en la Reunión Ministerial del Buró de Coordinación del Movimiento de los Países No Alineados, celebrada en Bandung (Indonesia) del 25 al 27 de abril de 1995 (A/49/920-S/1995/489, anexo); UN )ك( البلاغ الصادر عن المؤتمر الوزاري لمكتب التنسيق لحركة بلدان عدم الانحياز المعقود بباندونغ، اندونيسيا، في الفترة من ٢٥ إلى ٢٧ نيسان/أبريل ١٩٩٥ )A/49/920-S/1995/489، المرفق اﻷول(؛
    Con el ruego de distribuirlo como documento oficial de la Conferencia de Desarme, muy atentamente me permito remitir el aparte titulado " Desarme y Seguridad Internacional " del Comunicado Final de la Reunión Ministerial del Buró de Coordinación del Movimiento de Países No Alineados, que se realizó en Cartagena de Indias, Colombia, entre el 19 y el 20 de mayo del presente año. UN أتشرف بأن أرسل إليكم الفقرة المعنونة " نزع السلاح واﻷمن الدولي " من البيان الختامي للاجتماع الوزاري لمكتب التنسيق لحركة بلدان عدم الانحياز، الذي اجتمع في كرتاخينا دي إندياس، كولومبيا، من ٩١ إلى ٠٢ أيار/مايو من هذا العام، راجياً أن توزع كوثيقة رسمية من وثائق مؤتمر نزع السلاح.
    Una delegación de dos miembros presidida por el Director General del Instituto participó en la Reunión Ministerial del Buró de Coordinación del Movimiento de los Países no Alineados celebrada en Bandung (Indonesia) del 25 al 27 de abril de 1995 en calidad de invitado del Movimiento de los Países no Alineados. UN شارك وفد المعهد المؤلف من عضوين برئاسة المدير العام للمعهد في الاجتماع الوزاري لمكتب التنسيق لحركة عدم الانحياز في باندونغ بإندونيسيا في الفترة من ٢٥ إلى ٢٧ نيسان/أبريل ١٩٩٥ بوصفه من اﻷعضاء الضيوف في الحركة.
    Además, tomaron nota del debate de mesa redonda que tuvo lugar durante la reunión Ministerial del Buró de Coordinación del Movimiento de los No Alineados que se celebró en Durban del 27 al 29 de abril de 2002, que entre otros temas, abordó este aspecto. UN وأحاطوا علما بمناقشات المائدة المستديرة التي نظمت خلال الاجتماع الوزاري لمكتب التنسيق لحركة عدم الانحياز، المعقود في دوربان من 27 إلى 29 أبريل /نيسان 2002، والتي تناولت هذه المسألة ضمن جملة قضايا أخرى.
    Al respecto, reafirmaron, además, su adhesión a las posiciones establecidas en la Declaración sobre Palestina, aprobada por el Comité sobre Palestina durante la XIV Cumbre que se celebró en septiembre de 2006 y por la Reunión Ministerial del Buró de Coordinación del Movimiento de los Países No Alineados, celebrada en Nueva York en septiembre de 2007. UN وفي هذا الصدد، أعاد الوزراء التأكيد كذلك على تمسكهم بالمواقف المبدئية المبينة في البيان المتعلق بفلسطين، الذي اعتمدته اللجنة المعنية بفلسطين خلال مؤتمر القمة الرابع عشر المعقود في أيلول/سبتمبر 2006، والاجتماع الوزاري لمكتب التنسيق لحركة عدم الانحياز المعقود في نيويورك في أيلول/ سبتمبر 2007.
    c) Conmemoración, el 24 de abril de 1995, del 40º aniversario de la Conferencia Afroasiática, y Reunión Ministerial del Buró de Coordinación del Movimiento de los Países No Alineados, celebrada en Bandung (Indonesia) del 25 al 27 de abril de 1995; UN )ج( الاحتفال بالذكرى السنوية اﻷربعين للمؤتمر الآسيوي الافريقي، ٢٤ نيسان/أبريل ١٩٩٥، والاجتماع الوزاري لمكتب التنسيق لحركة بلدان عدم الانحياز، الذي عقد في باندونغ بإندونيسيا في الفترة من ٢٥ إلى ٢٧ نيسان/أبريل ١٩٩٥؛
    c) Conmemoración, el 24 de abril de 1995, del 40º aniversario de la Conferencia Afroasiática, y Reunión Ministerial del Buró de Coordinación del Movimiento de los Países No Alineados, celebrada en Bandung (Indonesia) del 25 al 27 de abril de 1995; UN )ج( الاحتفال بالذكرى السنوية اﻷربعين للمؤتمر الآسيوي الافريقي، ٢٤ نيسان/أبريل ١٩٩٥، والاجتماع الوزاري لمكتب التنسيق لحركة بلدان عدم الانحياز، الذي عقد في باندونغ بإندونيسيا في الفترة من ٢٥ إلى ٢٧ نيسان/أبريل ١٩٩٥؛

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus