Oficina Nacional de Auditoría del Reino Unido | UN | المكتب الوطني لمراجعة الحسابات في المملكة المتحدة |
Oficina Nacional de Auditoría del Reino Unido | UN | المكتب الوطني لمراجعة الحسابات في المملكة المتحدة |
Por ejemplo, la Oficina Nacional de Auditoría del Reino Unido que audita al PMA informó de que el mandato del auditor externo había sido examinado en los últimos cinco años. | UN | وعلى سبيل المثال، أفاد المكتب الوطني لمراجعة الحسابات في المملكة المتحدة المكلف بمراجعة حسابات برنامج الأغذية العالمي أن ولاية مراجع الحسابات الخارجي قد خضعت للاستعراض في السنوات الخمس الماضية. |
Por ejemplo, la Oficina Nacional de Auditoría del Reino Unido que audita al PMA informó de que el mandato del auditor externo había sido examinado en los últimos cinco años. | UN | وعلى سبيل المثال، أفاد المكتب الوطني لمراجعة الحسابات في المملكة المتحدة المكلف بمراجعة حسابات برنامج الأغذية العالمي أن ولاية مراجع الحسابات الخارجي قد خضعت للاستعراض في السنوات الخمس الماضية. |
Por otra parte, el Secretario transmitió al Comité el informe inicial del Auditor Externo, la Oficina Nacional de Auditoría del Reino Unido de Gran Bretaña e Irlanda del Norte, acerca de la ejecución del presupuesto para el primer ejercicio económico de la Corte. | UN | 60 - كذلك، أحال رئيس قلم المحكمة إلى اللجنة تقريرا أوليا لمراجع الحسابات الخارجي، المكتب الوطني لمراجعة الحسابات في بريطانيا العظمى وأيرلندا الشمالية، عن تنفيذ ميزانية الفترة المالية الأولى للمحكمة. |
Por otra parte, el Secretario transmitió al Comité el informe inicial del Auditor Externo, la Oficina Nacional de Auditoría del Reino Unido de Gran Bretaña e Irlanda del Norte, acerca de la ejecución del presupuesto para el primer ejercicio económico de la Corte. | UN | 60 - كذلك، أحال رئيس قلم المحكمة إلى اللجنة تقريرا أوليا لمراجع الحسابات الخارجي، المكتب الوطني لمراجعة الحسابات في بريطانيا العظمى وأيرلندا الشمالية، عن تنفيذ ميزانية الفترة المالية الأولى للمحكمة. |
Tribunal de Cuentas de Francia (sustituido por la Oficina Nacional de Auditoría del Reino Unido en julio de 2010) | UN | ديوان المحاسبة الفرنسي (عوِّض بالمكتب الوطني لمراجعة الحسابات في المملكة المتحدة اعتباراً من تموز/يوليه 2010) |
Tribunal de Cuentas de Francia (sustituido por la Oficina Nacional de Auditoría del Reino Unido en julio de 2010) | UN | ديوان المحاسبة الفرنسي (عوِّض بالمكتب الوطني لمراجعة الحسابات في المملكة المتحدة اعتباراً من تموز/يوليه 2010) |
25. En noviembre de 2005, la Oficina Nacional de Auditoría del Reino Unido publicó un informe en el que se examinaba la eficacia de la Oficina de Comercio Leal. | UN | 25- وفي تشرين الثاني/نوفمبر 2005، أصدر المكتب الوطني لمراجعة الحسابات في المملكة المتحدة تقريراً يبحث في فعالية مكتب التجارة المشروعة(). |
En el documento A/C.5/64/7, el Secretario General comunicó a la Asamblea que el Gobierno del Reino Unido había designado al Contralor y Auditor General de la Oficina Nacional de Auditoría del Reino Unido de Gran Bretaña e Irlanda del Norte para su nombramiento como miembro de la Junta. | UN | وأبلغ الأمين العام في الوثيقة A/C.5/64/7 الجمعية أن حكومة المملكة المتحدة قد رشحت المراقب المالي ومراجع الحسابات العام بالمكتب الوطني لمراجعة الحسابات في المملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وأيرلندا الشمالية لتعيينه في المجلس. |
La Comisión recomienda el nombramiento del Contralor y Auditor General de la Oficina Nacional de Auditoría del Reino Unido de Gran Bretaña e Irlanda del Norte como miembro de la Junta de Auditores por un período de seis años a partir del 1° de julio de 2010. | UN | 20 - وأوصي بتعيين المراقب المالي ومراجع الحسابات العام بالمكتب الوطني لمراجعة الحسابات في المملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وأيرلندا الشمالية في مجلس مراجعي الحسابات لفترة عضوية مدتها ست سنوات تبدأ في 1 تموز/ يوليه 2010. |
La Comisión decide, por aclamación, recomendar que la Asamblea General nombre al Contralor y Auditor General de la Oficina Nacional de Auditoría del Reino Unido de Gran Bretaña e Irlanda del Norte miembro de la Junta de Auditores por un período de seis años que comenzará el 1º de julio de 2010. | UN | قررت اللجنة، بالتزكية، أن توصي الجمعية العامة بتعيين المراقب المالي ومراجع الحسابات العام بالمكتب الوطني لمراجعة الحسابات في المملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وآيرلندا الشمالية عضوا في مجلس مراجعي الحسابات لولاية مدتها ست سنوات تبدأ في 1 تموز/يوليه 2010. |
¿Puedo considerar que la Asamblea desea nombrar al Contralor y Auditor General de la Oficina Nacional de Auditoría del Reino Unido de la Gran Bretaña e Irlanda del Norte como miembro de la Junta de Auditores por un período de seis años a partir del 1 de julio de 2010? | UN | هل لي أن أعتبر أن الجمعية ترغب في تعيين المراقب المالي ومراجع الحسابات العام بالمكتب الوطني لمراجعة الحسابات في المملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وأيرلندا الشمالية عضوا في مجلس مراجعي الحسابات لفترة ولاية مدتها ست سنوات تبدأ في 1 تموز/يوليه 2010؟ |
Oficina Nacional de Auditoría del Reino Unido (sustituido por la institución equivalente de la India a partir de julio de 2010) | UN | المكتب الوطني لمراجعة الحسابات في المملكة المتحدة (عوِّض بالمراقب المالي والمراجع العام للحسابات في الهند اعتباراً من تموز/يوليه 2010) |
Oficina Nacional de Auditoría del Reino Unido (sustituido por la institución equivalente de la India a partir de julio de 2010) | UN | المكتب الوطني لمراجعة الحسابات في المملكة المتحدة (عوِّض بالمراقب المالي والمراجع العام للحسابات في الهند اعتباراً من تموز/يوليه 2010) |
El Auditor General de la Oficina Nacional de Auditoría de China*, el Contralor y Auditor General de la Oficina Nacional de Auditoría del Reino Unido de Gran Bretaña e Irlanda del Norte** y el Contralor y Auditor General de la República Unida de Tanzanía***. | UN | المراقب المالي والمراجع العام للحسابات لجمهورية تنـزانيا المتحدة***، ومراجع الحسابات العام للمكتب الوطني لمراجعة الحسابات في الصين*، والمراقب المالي والمراجع العام للحسابات لمكتب مراجعة الحسابات الوطني في المملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وأيرلندا الشمالية**. |
El Inspector considera que es justo mencionar, además de la participación del auditor externo a nivel local, la ingente labor realizada por la Oficina Nacional de Auditoría del Reino Unido en materia de educación e información con respecto a la utilización de las IPSAS, que incluye dos importantes " guías " detalladas que se pueden descargar del sitio de la Oficina en la web (www.nao.org.uk): | UN | ويرى المفتش أن من الإنصاف الإشارة، بالإضافة إلى المشاركة المحلية لمراجع الحسابات الخارجي، إلى الجهود الجبارة التي بذلها المكتب الوطني لمراجعة الحسابات في مجال التثقيف والإعلام فيما يتعلق باستخدام المعايير المحاسبية الدولية للقطاع العام، بما في ذلك " الدليلان " المهمان والمفصلان الممكن تنزيلهما من موقع المكتب الوطني لمراجعة الحسابات على الإنترنت بالعنوان التالي: www.nao.org.uk وهما: |
El Inspector considera que es justo mencionar, además de la participación del auditor externo a nivel local, la ingente labor realizada por la Oficina Nacional de Auditoría del Reino Unido en materia de educación e información con respecto a la utilización de las IPSAS, que incluye dos importantes " guías " detalladas que se pueden descargar del sitio de la Oficina en la web (www.nao.org.uk): | UN | ويرى المفتش أن من الإنصاف الإشارة، بالإضافة إلى المشاركة المحلية لمراجع الحسابات الخارجي، إلى الجهود الجبارة التي بذلها المكتب الوطني لمراجعة الحسابات في مجال التثقيف والإعلام فيما يتعلق باستخدام المعايير المحاسبية الدولية للقطاع العام، بما في ذلك " الدليلان " المهمان والمفصلان الممكن تنزيلهما من موقع المكتب الوطني لمراجعة الحسابات على الإنترنت بالعنوان التالي: www.nao.org.uk وهما: |
En consecuencia, la Junta de Auditores quedó integrada por las personas siguientes: Auditor General de la Oficina Nacional de Auditoría de China*, Contralor y Auditor General de la Oficina Nacional de Auditoría del Reino Unido de Gran Bretaña e Irlanda del Norte** y Contralor y Auditor General de la República Unida de Tanzanía***. | UN | ونتيجة لذلك، أصبح مجلس مراجعي الحسابات مكونا على النحو التالي: المراجع العام للحسابات في المكتب الوطني لمراجعة الحسابات في الصين* والمراقب المالي والمراجع العام للحسابات في المكتب الوطني لمراجعة الحسابات في المملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وآيرلندا الشمالية** والمراقب المالي والمراجع العام للحسابات في جمهورية تنزانيا المتحدة***. |
En consecuencia, la Junta de Auditores quedó integrada por las personas siguientes: Contralor y Auditor General de la India***, Contralor y Auditor General de la Oficina Nacional de Auditoría del Reino Unido de Gran Bretaña e Irlanda del Norte* y Contralor y Auditor General de la República Unida de Tanzanía**. | UN | ونتيجة لذلك، أصبح مجلس مراجعي الحسابات مكونا على النحو التالي: المراقب المالي والمراجع العام للحسابات في جمهورية تنزانيا المتحدة** والمراقب المالي والمراجع العام للحسابات في المكتب الوطني لمراجعة الحسابات في المملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وآيرلندا الشمالية* والمراقب المالي والمراجع العام للحسابات في الهند***. |